NY PUBLIC LIBRARY THE BRAN
II II II II
3 3333 081 19 4603
•*" /f\
"/LS t
- -
HE CENTRA 'CHILDREN'S ROOM
JO!,T. 'ENTER .
20 WSGT 53 '
JEW YORK, N.Y, 10019
THE
NATIONAL SONG BOOK
A COMPLETE COLLECTION
OF TUP.
FOLK-SONGS, CAROLS, AND ROUNDS,
SUGGESTED BY
THE BOARD OF EDUCATION
(1905).
EDITED AND ARRANGED
FOR THE USE OF SCHOOLS
, By
CHARLES VILLIERS STANFORD.
.'P'RIJTE1. :tt-iREE SHILLINGS NET.
EDITION WITH WORDS AND VOICE PARTS ONLY ... ONE SHILLING NET.
(Ill Old Notation and Tonic Sol-fa.)
EDITION WITH WORDS ONLY ... SIXPENCE NET.
BOOSEY &
295, REGENT STREET, LONDON, W.,
And o, EAST I7th STREET, NEW YORK.
CUPYBIGUT 1'JWi BY BOOSEY £ CO.
THE Ml V, V •.
PUB! [1 .ARY
7318
A3TC1!, LCNOX AND
TILDEN FOUNDATIONS.
C I-
KENNY £ CO., PRINTERS,
2G, CAMDEN RLJ., LONDON, U.\
PREFACE.
"T^HIS collection contains all the songs recommended for older children by
the Board of Ed
Appendix VI., p. 131.
the Board of Education in their Blue Book of Suggestions (1905) : see
The accompaniments are of the simplest character, and are merely intended
to suggest sufficient harmony to make clear the tonality of each song, and in
some cases to reinforce the characteristic rhythm, without distracting the
attention of the singers from the melody itself. English children may at first
experience some difficulty in grasping the peculiar scales and intervals of Keltic
tunes ; but what Scotch, Welsh, and Irish children can sing naturally, English
children can acquire, and the trouble involved will be amply repaid by the
widening of their musical horizon, and by the more deeply poetical influence
which Keltic music will exert upon the young mind.
It cannot be too strongly urged upon teachers that rhythm is the life-blood
of Folk-songs, as it is of all the great literature of music which has sprung
from the Folk-song. Rhythmical character will be found in more varied forms
and in greater strength throughout the Keltic songs and the English songs of
a date anterior to the Commonwealth ; probably because the characteristic old
dance-measures were discouraged and well nigh exterminated in England after
that date. The other parts of the United Kingdom have, however, continu-
ously preserved them. All the greatest stores of foreign Folk-music, such
as the Hungarian-, B.ohemia.n, Russian, Tyrolese, etc., etc., owe their peculiar
charm and vitality ,;.o their vaned . and 'powerful rhythms. British Folk-music
is inferior to none of these, and possesses the additional advantage of having
four treasure-houses to draw upon, and two distinct racial types.
The first thing 'in mi^ic w'n'ch appeals to the human being is Rhythm,
and it is only by fostering and building upon this that a truly musical spirit
can be infused into the nation. The children of to-day will be the men and
women of to-morrow, and according to the training of its children, so will the
power of the nation be.
Special attention should be directed to the fifth paragraph on page 71 of
the Blue Book. It is precisely in the use of the best rhythmical tunes for
marching and physical exercises that children will become most familiar with
them, and will grow to realise that they are part of their language and their life.
Many of the poems in this book are in themselves fine literature. The
lyrics of Shakespeare, Ben Jonson, Burns, Moore and others are to be found
wedded to these airs. If children first learn the poem, it will not only increase
their appreciation of poetry, but also help them to master the lilt and rhythm
of the tune ; while clear enunciation of the words while singing (a vitally
important point in their training) will come far more easily and naturally.
Marks of expression have been but sparingly inserted, as the various verses
differ often largely in expression; and these, as well as some of the slight
iv Preface.
changes in note-values, necessitated by the syllabic changes in some verses, are
left (as in Hymns) to the common-sense and taste of the teachers.
It will be found advisable and useful, in the case at any rate of any children
who show a natural aptitude for music, to teach them how to write notes, rests,
and clefs. It is as essential for such children to cultivate- a good music hand
as a good writing hand ; but in order to acquire it, the following suggestions
should be followed. The pen should be broad-nibbed if of metal, and yielding
if of quill. The hand should be held so that the pen is at a right angle to
the side-lines of the paper, and the line of the nib therefore parallel to it.
The elbow should be kept further away from the body than in ordinary hand-
writing. Black-headed notes (such as crotchets) can then be made by simple
pressure of the pen, without any frequent circular movement of it. The lines
will be drawn straight with much less difficulty in that position, by slightly
bending the joints of the thumb and first finger as the pen descends ; and the
tails will be more easily joined to the heads of the notes, — a most important
point to insist upon from the start. Most music handwriting is spoilt by the
habit of holding the pen as in ordinary writing, and a good music hand (which
may become even a useful and lucrative commercial asset) should be trained
rather on the lines of drawing.
The Editor wishes to express his thanks to Mr. A. P. Graves for his
versions and new translations of many of the songs ; to Mr. J. Lloyd Williams,
Director of Music at Bangor University College, for the selection, explanation,
and revision of the Welsh songs and texts; to Mr. L. Jones (Llew Tegid) for
two new Welsh lyrics ; to Professor Morris Jones for critical suggestions upon
the Welsh section, and the adaptation of the Welsh words to the demands of the
new system of Welsh spelling; to Mr. Fuller Maitland for his assistance in the
collection of Rounds and Catches: and to Dr. Charles Wood for kind permission
to use three Irish songs from his collections. I ;' ' './ \/-./ •• ';•' :
September, 1905.
C. V. S.
CLASSIFIED INDEX.
NOTE. — The Sequence in this Index corresponds with that in the Blue Book issued by the Board of
Education (1905), excepting that the CAROLS follow the SONGS.
ENGLISH SONGS.
TITLE.
Begone, dull Care
The Hunt is up. .
There was a jolly Miller
The Keel row
John Peel
Now, Robin, lend to me thy Bow
You Gentlemen of England . .
The Bailiff's Daughter of Is-
lington
Barbara Allen
The British Grenadiers
Drink to me only
Early one Morning
Good morrow, Mistress bright
We be three poor Mariners
Oh ! the Oak and the Ash
The Roast Beef of Old England
Song of the Western Men
The Vicar of Bray
A-hunting we will go . .
Come, Lasses and Lads
The happy Clown
To the Maypole haste
The Mermaid
The Spring is coming
Under the greenwood Tree
The useful Plough
The Bay of Biscay
Here's a Health unto his Majesty
Hope, the Hermit
Tom Bowling
Sigh no more, Ladies
Ye Mariners of England
Amid the new-mown Hay
The golden Vanity
Dulce Domum
Farewell, Manchester
The Girl I left behind me
Polly Oliver
WORDS.
Northumbrian
Ben jfonson
A, P. Graves
Leveridge
Rev. R. S. Hawker
Fielding . .
A. P. Graves
StaiiiesMorris Time
G. Macfarren
Folk Song . .
A. P. Graves
Andrew Cherry . .
John Oxenford . .
Dibdin
Shakespeare
Campbell
Charles Mackay . .
John Oxenford . .
A. P. Graves
MUSIC.
PAGE
17th Century
I
Old English
2
17th Century
3
ISth Century
4
Old Hunting Song
6
Old English
5
17th Century
8
Traditional
9
Old English
10
16th Century
ii
. •
12
Old English
J3
" Good morrow, pretty Maid"
57
1609
H
17th Century
15
Leveridge
16
Old Cornish Ballad
58
17th Century
18
18th Century
i?
17th Century
20
"The happy Farmer" ..
22
Elizabethan Air . .
23
Old Sea Song
24
About 1700
26
17th Century
28
60
Davy
27
17th Century
30
17th Century
32
Dibdin
31
Stevens
34
Callcott
36
"With Jockey to the Fair"
61
62
17th Century
38
Felton's Gavotte . .
39
" As slow our Ship"
133
40
VI
Classified Index.
TITLE.
Heart of Oak . .
Joan to the Maypole
The Barley Mow
Golden Slumbers
Now is the Month of Mayin
Where the Bee sucks
Fairest Isle
Since first I saw your Face.
It was a Lover and his Lass
Cherry Ripe
The Lass of Richmond Hill
TITLE.
The bonnie Brier Bush
The Bluebells of Scotland
Wae's me for Prince Charlie
There's nae Luck about the He
Ca' the Ewes to the Knowes
Afton Water
The Flowers of the Forest
Ditto. ditto.
Here awa', there awa' . .
I'll bid my Heart be still
A Man's a Man for a' that
Kelvin Grove
Annie Laurie
Charlie is my Darling . .
The Rowan Tree
Oh why left I my Hame ?
The Boatie rows
Scots, wha hae . .
The Campbells are coming
Bonnie Dundee . .
Wha wadna fecht fo:
Robin Adair
Jock o' Hazeldean
The hundred Pipers
Leezie Lindsay . .
Will ye no come bad
Ye Banks and Braes
The auld Hoose
Thou bonnie Wood o:
Caller Herrin' . .
And ye shall walk in
The Piper o' Dundee
Lament of Flora Macdonald
WORDS.
MUSIC. PAGE
> I . •
Garrick
Boyce . . . . . . 41
17th Century .. .. 42
. .
. .
44
. .
. .
"May Fair," 17th Century 45
:aying . .
Morley . . -. . .. 48
Shakespeare
Arne . . . . . . 46
Dryden
Purcell 49
•"ace. . .
Ford 50
Lass . .
Shakespeare
Morley . . . . . . 51
Herrick
Horn . . . . . . 53
Hill . .
Macnally
James Hook . . . . 52
:er Wind
Shakespeare
Arne . . . . • • 56
SCOTCH
AND HIGHLAND
SONGS.
WORDS.
MUSIC. PAGE
. ,
Anon
63
md
Anon
64
harlie . .
William Glen
66
:he House
Julius Mickle
68
lowes . .
Burns
65
. .
Burns
..72
rest
Mrs. Cockburn
.-7°
Jane Elliot
71
Burns
73
ill
Pringle
Old Border Melody . . 74
:hat
Burns
75
Lyle
76
Anon
77
Anon
..78
. .
Lady Nairne
79
le?
Gilfillan ..
80
John Ewen
Si
Burns
82
ling ..
Traditional
83
Walter Scott
84
Charlie ?
. .
86
Burns
88
Walter Scott ' . .
.. 89
Lady Nairne
90
Anon
92
again ? . .
Lady Nairne
93
. .
Burns
96
Lady Nairne
97
Craigielea
Tannahill
James Barr . . . . 94
Lady Nairne
98
ilk Attire
Susanna Blamire . .
102
.. I03
onald . .
James Hogg
104
Classified Index.
vn
TITLE.
Go where Glory waits thee
Remember the Glories of Brien
the Brave
Oh! breathe not his Name
Silent, oh Moyle
The Minstrel Boy
Let Erin remember
Oh Bay of Dublin
The Harp that once thro' Tara's
Halls
Avenging and bright . .
'Tis gone and for ever
At the mid Hour of Night
My gentle Harp
When through Life unblest we
rove
It is not the Tear
The Meeting of the Waters . .
Sweet Innisfallen
'Twas one of those Dreams . .
As vanquished Erin
Lay his Sword by his Side
She is far from the Land
Farewell, but whenever
I'd mourn the Hopes
As slow our Ship
Forget not the Field
O for the Swords of former Time
Sing, sweet Harp
The little red Lark
O sleep, my Baby
The Flight of the Earls
'Twas pretty to be in Ballinderry
My Love's an Arbutus
When she answered me
The Cuckoo Madrigal
Darby Kelly
Hey ho, the Morning Dew ! . .
The Melody of the Harp
Remember the poor
The Heroes of the Sea. .
Away to the Wars
I've found my bonny Babe a Nest
Clare's Dragoons
The Quern Tune
O'Donnell's March
Raise us a Riddle
More of Cloyne
IRISH SONGS.
WORDS.
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Lady Dufferin
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
Moore
.Moore
Moore
Moore
Moore
A . P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
Thomas Davis
A. P. Graves
A. P. Graves
A . P. Graves
A. P. Graves
OLD AIR. PAGE
Maid of the Valley .. 106
Molly McAlpin .. .. 108
The Brown Maid . . . . 107
Arrah, my dear Eveleen . . no
The Moreen . . . . 1 1 1
The little red Fox .. 112
The Groves of Blarney .. 113
Molly, my Treasure
Cruachan na feine
Savourneen Deelish
Molly, my dear
The Caoine
The Banks of Banna
The Sixpence
The old Head of Dennis . .
The captivating Youth . .
The Song of the Woods . .
The Boyne Water
If the Sea were Ink
Open the Door softly
Moll Roone
The Rose Tree
TheLatnentationofAughriin
Ancient Lullaby . .
The Cobbler of Castleberry
Street Ballad
When you go to a Battle.
Lullaby
Vive la
The brown little Mallet .
The floating Tribute
114
"5
116
118
119
I2O
121
122
123
124
I25
126
130
128
131
132
:35
136
138
139
142
140
H3
144
146
148
H5
'5°
'5i
152
'53
156
158
1 60
162
TITLE.
The County of Mayo .
The Songs Erin sings .
The leafy Cool-Kellure.
Remember thee . .
Marching to Candahar .
Classified Index.
WORDS.
A . P. Graves
A . P. Graves
A. P. Graves
Moore
A. P. Graves
(II ]) UK.
The Ship of Patrick Lynch
A Tune is more lasting than
the Voice of Birds
The white-breasted Boy . .
Castle Tirowen
PAGE
I63
164
165
1 66
167
TITLE.
All through the Night
The Ash Grove
The Bells of Aberdovey
The Rising of the Lark
The Men of Harlech
The Mistletoe
White Snowdon
Hunting the Hare
On this Day
This Garden now
She must be mine
Adieu to dear Cambria
Venture, Gwen
(The Stars in Heaven are bright)
The black Monk
In the Vale of Llangollen
Let now the Harp
Forth to the Battle
David of the White Rock
Gwendoleen's Repose
(A gentle Maid in Secret sighed)
Why lingers my gaze ?
(Lady Owens Delight]
New Year's Eve
The Miller's Daughter..
The Exile of Cambria
Over the Stone
The Marsh of Rhuddlan
The Men of Dovey's Delight . .
(Woe to the Day)
Now strike the Harp
Lady Gwenny
(Under yonder Oaken Tree)
Weep not, I pray
The Blackbird . .
The Dove
The Vale of Clwyd
(The missing Boat)
Black Sir Harry
The Queen's Dream
Loudly proclaim
WELSH SONGS.
ENGLISH WORDS.
A. P. Graves
John Oxenford . .
A. P. Graves
M. X. Hayes
A. P. Graves
A . P. Graves
Mrs. Hemans
A. P. Graves
jfohn Oxenford .
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A . P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
Walter Maynard ,
A. P. Graves
John Oxenford .
A. P. Graves
Mrs. Hemans
John Oxenford
A. P Graves
A. P. Graves
A . P. Graves
A. P. Graves
Walter Maynard
A. P. Graves
jfohn Oxenford
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
A. P. Graves
Walter Maynard
WELSH TITLE. PAGE
Ar hyd y nos . . . . 176
Llwyn on . . . . . . 168
Clychau A bcrdyji . . .. 170
Codiadyr hedydd. . .. 172
Rhyfelgyrch givyr Harlech 174
Cnot y coed . . . . 178
Eryri Wen . . .. 177
Hela'r 'sgyfarnog . . . . 180
Difyrrwch y brenin . . 181
I Bias Gogerddan . . 182
Pe cawn i hon . . . . 183
Llandyfri . . . . . . 184
Mentra, Gwen . . . . 192
YMynachDu .. .. 186
Yn Nyffryn Llangollen . . 188
Pant Corlan yr Wyn . . 190
Rhyfelgyrch CaptenMorgan 193
Dafydd y Gareg Wen . . 198
HUH Gwenliian . . . . 194
Wrtli edrych yn ol . . 196
Nos Galan . . . . 199
Merch y Melinydd . . 206
Yr Alltud o Gymru . . 200
Tros y Gareg . . . . 202
Morfa Rhuddlan . . . . 204
Difyrrwch Gwyr Dyfi . . 207
/ wisgo aur-goron . . . . 208
Maecroesawiad gwraigyty 210
Sercli Hudol . . . . 212
y Fwyalchen . . . . 214
Y Deryn pur .. .. 216
Yn Nyffryn Clwyd .. 218
Syr Harri Ddu . . . . 219
Breuddwyd y Frenliines .. 220
Ymadawiad y brenin .. 222
Classified Index.
IX
CAROLS.
TITLE.
God rest ye, merry Gentlemen
The first Nowell
Good Christian Men, rejoice . .
The Wassail Song
Good King Wenceslas
We three Kings of Orient are . .
ROUNDS AND CATCHES.
White Sand and grey Sand . .
Turn again, Whittington
Chairs to mend . .
'Tis humdrum
Wilt thou lend me thy Mare ?. .
Wind, gentle Evergreen
Adieu, sweet Amaryllis
Let's have a Peal
To Portsmouth . .
Sing we merrily
O my Love
Go to Joan Glover .
Come, follow me
My Dame hath a lame tame Crane
Great Tom is cast
Slaves to the World
A Boat, a Boat
Fie, nay, prithee, John
Under this Stone
Hark ! the bonny Christchurch
Bells ..
Look, Neighbours, look
Would you know my Celia's
Charms
She weepeth sore
O Absalom
PAGE
223
224
225
226
227
228
MUSIC.
PAGE
Round
229
Round
Anon
229
Catch
Hayes
229
"Gaping Catch " . .
Harrington
.. 230
Catch
Nares
229
Round
Hayes
23O
Round
Anon
23O
Round
Anon
.. 23I
Round
Anon
.. 23I
Round
Anon
.. 23I
Round
Anon
.. 232
Round
A non
232
Round
Hilton
.. 232
Round
White
232
Round
White
232
Round
Nelliam
.. 233
Round
Jenkins
•• 233
Round
Purcell
•• 233
Purcell
.. 234
. . . .
Aldrich
.. 234
• •
Harrington
.. 234
. . . . . .
* ' ' ' ' '
•• 235
•• 235
The Land of my Fathers
Auld lang syne . .
Rule, Britannia . .
God save the King
Burns
Thomson
Ante
236
237
238
240
ALPHABETICAL INDEX.
TITLE.
Adieu to dear Cambria
Adieu, sweet Amaryllis
Afton Water. .'
A-hunting we will go. .
All through the Night
A Man's a Man for a' that
Amid the new-mown Hay
And ye shall walk in silk Attire
Annie Laurie
Ash Grove (The)
As slow our Ship
As vanquished Erin . .
At the mid Hour of Night
Auld Hoose (The)
Auld lang syne
Avenging and bright . .
Away to the Wars
Bailiff's Daughter (The)
Barbara Allen
Barley Mow (The) . .
Bay of Biscay (The) . .
Begone, dull Care
Bells of Aberdovey (The)
Blackbird (The)
Black Monk (The) . .
Black Sir Harry
Blow, blow, thou Winter Wind
Blue-bells of Scotland (The)
Boat, a Boat (A)
Boatie rows (The)
Bonnie Brier Bush (The)
Bonnie Dundee
British Grenadiers
Caller Herrin'
Campbells are coming (The)
Ca' the Ewes
Chairs to mend
Charlie is my Darling
Cherry ripe
Clare's Dragoons
Come, follow me
Come, Lasses and Lads
PAGE
TITLE.
..184
County of Mayo (The)
230
Cuckoo Madrigal (The)
.. 72
Darby Kelly
17
David of the White Rock
.. I76
Dove (The)
•• 75
Drink to me only
.. 61
Duke Domum
tire . . 102
Early one Morning
77
. . 1 68
Exile of Cambria (The)
.. 132
Fairest Isle
.. 125
Farewell, but whenever
.. 118
Farewell, Manchester
97
Fie, nay, prithee, John
..237
First Nowell (The)
.. 115
Flight of the Earls (The) ..
•• J53
Flowers of the Forest (The)
Mrs. Cockburn's.Poem
9
Miss Jane Elliot's Poem
10
Forget not the Field
44
Forth to the Battle
.. 27
Gaping Catch (The)
I
Gentle Maid in Secret sighed (A)* . .
..170
Girl I left behind me (The)
. . 214
. . 186
God rest ye, merry Gentlemen
God save the King
219
Golden Slumbers
find . . 56
) 64
Golden Vanity (The)
/ i
Good Christian Men, rejoice
• • 233
81
Good King Wenceslas
£-.
Good Morrow, Mistress bright
63
(Good Morrow, pretty Maid)
84
Go to Joan Glover
ii
Go where Glory waits thee
. . 98
Great Tom is cast
) --83
Gwendoleen's Repose
. . . . 65
Happy Clown (The)
. . 229
(The Happy Fanner). .
.. 78
Hark ! the bonny Christchurch Bells
53
Harp that once (The)
•• 154
Heart of Oak. .
.. 232
Here awa', there awa'
20
Here's a Health unto his Majesty . .
PAGE
I63
146
148
198
2l6
12
38
!3
2OO
49
128
39
233
224
142
7°
?i
134
193
230
194
i33
223
240
45
62
225
227
57
232
1 06
232
194
22
234
II4
41
73
30
* Titles of old Airs.
Alphabetical Index.
XI
TITLE.
Heroes of the Sea (The)
Hey ho ! the morning Dew . .
Hope, the Hermit
Hundred Pipers (The)
Hunting the Hare
Hunt is up (The)
I'd mourn the Hopes. .
I'll bid my Heart be still
In the Vale of Llangollen
It is not the Tear
It was a Lover and his Lass
I've found my bonny Babe a Nest
Joan to the Maypole
Jock o' Hazeldean
John Peel
Keel row (The)
Kelvin Grove
Lady Gwenny. .
Lady Owen's Delight*
Lament of Flora Macdonald
Land of my Fathers (The)
Lass of Richmond Hill (The)
Lay his Sword by his Side
Leafy Cool-Kellure ..
Leezie Lindsay
Let Erin remember
Let now the Harp
Let's have a Peal
Little red Lark (The)
Look, Neighbours, look
Loudly proclaim
Marching to Candahar
Marsh of Rhuddlan (The)
Maypole (The)
Meeting of the Waters (The)
Melody of the Harp (The)
Men of Dovey's Delight
Men of Harlech (The)
Mermaid (The)
Miller's Daughter (The)
Minstrel Boy (The)
Missing Boat (The)*
Mistletoe (The)
More of Cloyne
My Dame hath a lame, tame Crane
My gentle Harp
My Love's an Arbutus
PAGE
J52
145
32
90
180
2
74
188
121
51
156
. 42
. 89
6
4
• 76
. 210
196
104
. 236
• 52
. 126
. 92
. 112
. 23I
• 234
222
167
204
23
122
'5°
207
J74
24
206
in
218
178
162
232
H3
Titles of
TITLE.
New Year's Eve
Now is the Month of Maying
Now, Robin, lend to me thy Bow . .
Now strike the Harp
O Absalom
O Bay of Dublin
O'Donnell's March ..
O'for the Swords of former Time . .
Oh, breathe not his Name
Oh, the Oak and the Ash
Oh ! why left I my Hame
O my Love
On this Day
O sleep, my Baby
Over the Stone
Piper of Dundee (The)
Polly Oliver
Queen's Dream (The)
Quern Tune (The)
Raise us a Riddle
Remember thee
Remember the Glories of Brien the
Brave
Remember the poor
Rising of the Lark (The)
Roast Beef of Old England (The) . .
Robin Adair
Rowan Tree (The)
Rule, Britannia ! '
Scots wha hae
She is far from the Land
She must be mine
She weepeth sore
Sigh no more, Ladies
Silent, oh Moyle
Since first I saw your Face
Sing, sweet Harp
Sing we merrily
Slaves of the World ..
Song of the Western Men
Songs Erin sings (The)
Spring is coming (The)
Stars in Heaven are bright (The)*. .
Sweet Innisfallen
There's nae Luck
There was a jolly Miller
old Airs.
199
48
5
208
JI3
'57
107
15
80
232
181
139
202
103
40
220
158
1 60
166
1 08
172
16
88
79
238
82
130
183'
235
34
no
5°
136
231
233
58
164
26
192
123
68
3
Xll
Alphabetical Index.
TITLE.
This Garden now
Thou bonnie Woi
Three Kings of Orient
'Tis gone and for ever
'Tis humdrum ('
Tom Bowling . .
To Portsmouth
Under this Stone
Under yonder Oa
Useful Plough (The) . .
Vale of Clwyd (The)
Venture, Gwen
Vicar of Bray .
Wae's me for I
Wassail Song (The). .
TITLE.
.. 182
We be three poor Mariners
3d of Craigielea
94
Weep not, I pray
rient
. . 228
We three Kings of Orient are
ever
.. 116
Wha wadna fecht for Charlie ?
aping Catch)
230
When she answered me
31
When through Life unblest we rove
•• 231
Where the Bee sucks
aste away. .
•• ,23
White Sand and grey Sand
tington
. . 229
White Snowdon
;e Dreams. .
.. 124
Why lingers my gaze ? • . .
; in Ballinderry
.. 140
Will ye no come back again ?
vood-Tree
.. 28
Wilt thou lend me thy Mare ?
Wind, gentle Evergreen
<en Tree * . .
234
210
With Jockey to the Fair
(Amid the new-mown Hay) . .
he)..
.. 60
Woe to the Day *
he)..
.. 2lS
Would you know my Celia's Charms
192
Ye Banks and Braes. .
18
Ye Mariners of England
nee Charlie
66
Ye shall walk in silk Attire
ie)..
226
You Gentlemen of England
* Titles of old Airs.
.
I'AGE
H
212
228
86
144
1 20
46
229
177
196
93
229
230
61
207
235
96
36
1 02
8
WELSH TITLES OF THE WELSH SONGS.
TITLE.
A r hyd y nos
Brcuddwyd y Frenhincs
Clychau A berdyfi ...
Cunt y coed...
Codiad yr hedydd ...
Dafydd y Gareg Wen
Difyrnvch gwyr Dyfi
Difyrrwch y brenin
Eryri Wen ...
HelcCr 'sgyfarnog ...
Hun Gwcnllian
I Bias Gogerddan ...
I wisgo aur-goron ...
Handy fri ...
Llwyn on
Mae croesawiad gwraig y ty
Mentra, Gwen-
Merchy Mclinydd ...
PAGE
176
220
170
178
172
198
207
181
177
180
194
182
208
184
168
2IO
192
2O6
TITLE.
Morfa Rhuddlan ...
Nos Galan ...
Pant Corlan yr }\'yn
Pe cawn i lion
Rhyfclgyrch Ciif>icn .Morgan
Rhyfclgyrch gwyr Harlech.. .
Scrch Hudol
Syr Harri Ddu
Tros y gar eg
Wrth cdrych yn ol ...
Y Deryn pur
y Fwyalchen
Ymadawiad y brenin
Y Mynacli Du
Yn Nyffryn Chvyd ...
Yn Nyffryn Llangollcn
Yr Alltnd o Gyinru
PAGE
204
199
174
212
202
ig6
2l6
2I4
222
186
218
188
200
GLOSSARY OF SCOTCH WORDS.
A' all.
Aboon above.
Ae one.
Aff off.
Aft oft.
Ain own.
An' and.
Ance once.
Ane one.
Aught anything.
Auld old.
Awa' away.
Aye ever.
Bairn
Baith
Bandsters
Bank
Ben (oppositeto Butt)
Biggonet
Birk
Blaw
Bogle
Brae
Bsaid
Bra\v
Brent
Brithers
Bughts
Burn, burnie
child,
both.
sheaf-binders,
cross-beam.
towards the inner apart-
ment of a house,
linen cap.
birch,
blow.
spectre; hobgoblin,
slope, hill-side,
broad.
fine, smart, handsome,
fresh,
brothers,
sheep-folds,
brook, streamlet.
Ca' call.
Caller fresh.
Canna cannot.
Cantie happy, joyous.
Cauld cold.
Clead clothe.
Corrie sea-cave.
Creel basket.
Croodle coo as a dove.
Grouse happy, cozy.
Cuist, coost cast.
Cushat wood-pigeon.
Daff to make sport.
Dang upset, overthrow
Daur dare.
Dee die.
Dinna do not.
Dool sadness.
Doon down.
Douce sedate, sober.
Dowf dull, stupid.
Dowie spiritless, dull.
Drap drop.
Drumlie muddy.
Dule grief.
E'e eye.
E'en eyes.
E'en even, evening.
Fa' fall.
Fain glad.
Farin' fare, food.
Faulding folding.
Pause false.
Fecht fight.
Fleeching coaxing.
Fou tipsy.
Frae from.
Fu' full.
Gabbin' joking and chatting.
Gae go.
Ga'e gave.
Gar make, cause.
Gear goods, wealth.
Genty neat, trim.
Ghaist ghost.
Gie, gien give, gave, given.
Gin if.
Glaiket giddy.
Gloamin1 evening twilight.
Gowan daisy.
Gowd gold.
Grat cried, wept.
Gree pre-eminence.
Greet cry, weep.
Gude, guid good.
Ha' hall.
Hae have.
Hairst harvest.
Hale whole.
Hame home.
Han', haun' hand.
Haud hold.
Hie high.
Hieland highland.
Hirpling limping.
Hoddin cloth, natural colour ot
the wool.
Hoo how.
Hoose house.
Ilk. ilka each, every.
Kail-yard cabbage garden.
Ken know.
Kilted tucked up.
Knowe knoll.
Kurtch a handkerchief tied over
the head.
XIV
Glossary of Scotcli Words.
Lade load.
Laith loath.
Lane alone.
Lang long.
Lang-syne long ago.
Lave rest, others.
Laverock lark.
Leal true, loyal.
Leglen milk-pail.
Lilt song.
Linties linnets.
Loaning a broad lane.
Lo'e love.
Loot let.
Lyart inclined to grey.
Mair more.
Maist almost.
Maun, maunna must, must not.
Mavis thrush.
Micht might.
Min' mind.
Mony many.
Muckle much, great.
Murlin a shoulder-basket.
Na not.
Nae no, not.
Niest next.
Nocht nothing.
Noo now.
Norlan1 northern.
0' of.
O'ercome burden, subject.
Owre, ower over.
Paidl't paddled.
Parritch porridge.
Pibroch a peculiar kind
pipe music.
Pu'd, pu'in pulled, pulling.
of bag-
Puir
poor.
Rin, rinnin' run, running
Kunkled wrinkled.
Sae so.
Scorning rallying.
Shearing reaping.
Shoon shoes.
Shouther shoulder.
Sic, siccan such.
Siller silver.
Simmer summer.
Sin' since.
Slaes sloes.
Snaw snow.
Speer, speir ask.
Stoup measure.
Stown stolen.
Swankies active young fellows.
Syne since.
Tauld told.
Tent attend, take care.
Thirl'd thrilled.
Thraw twist.
Toun town, village.
Twa two.
Unco very, extraordinary.
Wa' wall.
Wad would.
Wadna would not.
Wae, waefu' sad, sorrowful.
WarP, warld world.
Wauken waken.
Waur worse.
Wede weeded.
Wee little.
Weel well.
Weir war.
Wha who.
Wham whom.
Whaur where.
Wi' with.
Willy-waught long draugh
Yestreen yestereven.
Yett gate.
Yon that, yonder.
Yont beyond.
Yowe ewe.
THE
NATIONAL SONG BOOK.
BEGONE, DULL CARE!
VOICE.
PIANO.
Rather quick. ,
>
ur-*-r— !•-; ---(-
1
1-1 — •* "T
r
i. Be - gone ! du
T . | — |—
11
care !....
I
- :
pri-thee be • gone from
1 "I j
rr
— » —
e ' Be -
^j . 1
S
' *
*
p
^
« I
-
'
*
-= — 8 —
— 1 1 —
r
f
j
/ g ^
=E£
—»
1
— ! — ! ! —
s Mi
gone ! dull care, you and I shall ne • ver a gr
-I— =^ 1
^
Long
•
=&=
» ••
* *
W-
-?— •— b*— ^--=^— — ^— 9
time hast thou been tar • rying here And fain thou would'st me kill, But i'
/
1 1
-q — ^
-*,— 3
tj i v x /
faith, dull
Thou ne - ver shall have thy will.
r~^
1 1
* Too much care will make a young man turn grey,
And too much care will turn an old man to clay.
My wife shall dance and I will sing,
So merrily pass the day,
For I hold it one of the wisest things
To drive dull care away.
* Bt'giu on second bur.
H. 4868
THE HUNT IS UP!
VOICE.
PIANO.
Fast.
Old English.
-6 — K
^ — N
^
i. The hunt is up, the hunt is up, And it is well nigh day, And
I
jte=?
«•—
X *—
m * f*
^
1
i—
--=-- — vi
- f—
—J —
H
m
Ha
r - r\
r, our
King, is
— k — x —
gone hi
int -
•—fir-
ing To
" •
brin
g his deer tc
bav
^ 1
1 1
^
-l> ,
y -
*-
--
_^
^ —
.
-*-
-&- "5
— «— « U
^•'^ — E
i
C1
r^—
-,—
i — *! •! —
r~ar —
==^Tr
±^~^i
Lb
* ^
-1
•'
X 1 1
i b^i
i - — •* ^ \\
The East is bright with morning light,
And darkness it is fled;
The merry horn wakes up the morn
To leave his idle bed.
The sun is glad to see us clad
All in our lusty green,
And smiles in the sky, as he riseth high
To see and to be seen.
Awake, all men, I say again.
Be merry as you may,
For Harry, our King, is gone hunting
To bring his deer to bay.
H. 4868.
THERE WAS A JOLLY MILLER.
(THE BUDGEON IS A DELICATE TRADE.)
Fast.
VOICE.
PIANO.
1WA century.
1
-^—^\-^-
^M— 4^^-=^ "• r .api3^
S :
==\-
i. There was a jol - ly mil - ler once Lived on the ri - ver Dee; He
-S » !»_
3=S=±
~jr$ — i — s~
— 1 — : =! d 1
j 1 qs — | p
1 — ' ~^ "~^ 1
work'd and sung from morn till night,
(-$-?*> 1 !*• hi
/CIS *1 *1 i> •• -i .J -i »i !«
No lark more blithe than
-r-t h
ix^~^--- N-! i. — * ]
m± ,» n n i
'&L-J&-3-JT
* *l i
— m— J» '
i* , ._ h .,
" \ m " ' ' rg " ~-
— •— *— — *s—
— _^ N N
"^Tl"* — ^T"5: — li1 — i i
m • « ' 1
3 • 2 •
f p-^ — k — ! — '
- -— —
1 1
\ji '\ \ m \
•^-1 ^ ^ ^ n
J ^.JU — |
this the bur - den of his song For ev - er used to be,.
-g— *% 9-t
^=
care for no - bo - dy, no, not I, If no - bo - dy cares for me.
V-5!-
m
" I live by my mill, she is to me
Like parent, child and wife,
I would not change my station
For any other in life ;
No lawyer, surgeon or doctor,
E'er had a groat from me,
And I care for nobody, no, not 1.
If nobody cares for me."
H. 4868.
VOICE.
PIANO.
THE KEEL ROW.
(SMILING POLLY.)
Fast.
Northumbrian Tune, 18th century.
i. As I came thro' Sand-gate, Thro' Sand-gate, thro' Sand-gate, As I came thrd
IfH
P~
335
— an
m
P-
p-
1
-V—
Sand - gate, I heard a lass - ie sing: 'Oh, weel may the keel row, The
-i — r
3— rF
3=
afe -*— *
— !^
— ' *1
=^ . '
p — 1*_
p ^ —
i^^ ^
-j H
y=* — -— «-
keel row, the
i — _ — 0
keel
row, Oh,
w
H
3—
;el rr
ay the
-1
keel r
, 1
ow That
my lad-die's
— ^ ~K 1
=1-. — H
in."
— i n
/£'? gd—
— ^
—r-.
~*J
— 1
^
1 a
i — K 1*
*:
fej. — ^~* —
!-t
f^>
^=i— *-=! '
-f~. — '
^-^— i
-H —
Zt
—^ —
_0 \ m I
-f
2.
O wha's like my Johnnr,
Sae leish, sae blithe, sae bonny ?
He's foremost among the mony
Keel lads o' coaly Tyne:
He'll set and row so tightly,
Or in the dance — so sprightly —
He'll cut and shuffle sightly ;
'Tis true — were he not mine.
He wears a blue bonnet,
Blue bonnet, blue bonnet;
He wears a blue bonnet,
A dimple in his chin ;
And weel may the keel row.
The keel row, the keel row,
And weel may the keel row,
That my laddie's in.
H. 4868,
NOW, ROBIN, LEND TO ME THY BOW.
VOICE.
Fairly
[P8_ /'
quick.
^
=
1
— i — i —
*-
1 ,
Old English.
1— d
f
tJ °
i. Now
, Ro-
bin,
lend
to
^=*=i=J ~-=\
me thy bow, Sweet Ro • b
— . i " • - 4
ii
i, lend to
^-J=^ '
me thy bow, For
H — i
PIANO. /
J •
^i- -1—
— i— ^J
-
=f=p=
3
— a — '
• J
" *
-
-
-J ! — * 1—
» ; # '
-?—*—* — p-
N \s
~a
i i
— i
=?
•3
«
L
x*
-=—*
-—
r— ' — i — —
* »~ *— H-
I must now
"t3 — '
a -hunt
ing
with my
1
mt J ' * |
La - dy go, With
my
sweet I.
a
jf
3 — r — F=H:
dy go.
~^ ' ' ^"H"
P^
=
-«
i
-J 1
— i
^
J i
' V •)
^ -
&
1 — 9 1
.*
-f!
i fy ? — rr
(£/ -— ,
—
=±
-* r
—
1
— t~
1-
-F -r-
" And whither will thy Lady go ?
Sweet Wilkin, tell it unto me ;
And thou shall have my hawk, my hound, and eke my bow,
To wait on thv Lady."
" My Lady will to Uppingham,
To Uppingham, forsooth, will she ;
And I myself appointed for to be the man
To wait on my Lady."
Farewell, good Wilkin, all beshrew'd,
Thy hunting nothing pleaseth me ;
But yet beware thy babbling hounds stray nut abroad.
For ang'ring of thy Lady."
" My hounds shall be led in a line,
So well I can assure it thee ;
Unless by strain of view some pursue I may find
To please my sweet Lady."
6.
With that the Lady she came in,
And willed them all for to agree ;
For honest hunting never was accounted sin,
Nor never shall for me.
H. 4868.
JOHN PEEL.
VOICE.
PIANO.
Quickly and
-ft-l7— mf-*—K-
with spir
— 1
it.
1
=t-
Old Hunting Song.
-J-^h= |gg
i. D' ye
ken Jo
1 1
in F
r>
e
j— -j-i
i
el with his
coat
— 1
SC
> ga
y»
J— *-
D' ye
ken John Peel at the
^— T- ; r
rfvK P 1 \ , — j
1 "
•
•
r*—
-*
^=S
d
— !•
I —
2
• •
-f f— ~~r— —
-1 !=
-1
A little slower.
In time.
\ 9 , fr | p« — > - i s ^i
— p- f ? «
hi* <• ~~^ — M
J V V I I
break • o' the day, D' ye
ken John Peel when he's
p
far, far a - way With his
1 r
I • r
«
& "P"
* -• 0 ^i 1
p). I? — *• p p
— F^ 1
1 i F
^•^ .1 D
— l
1 1 !
— * SN 1 1 r
Scai * J f* 1 f» is
1 i J J "
^J 2
-J J J J J
hounds and his horn in the morn ing ? For the sound of his horn brought
f 7T^—
—^ 1 -\ :
_, — P — p —
l()) " v < -J — i H
^^~=^=
H. — i— E. — S=f
— j «
« •
« 4>
^-P-S — a — — ^ *
. — ' 1
.r r r — F ^
4_ r p_ r j
H. 4868.
3
me from my bed, And the cry of his hounds, which he oft - times led,
\
Efc
f^-m-
Peel's " View hal-loo " would a - wak - en the dead, Or the fox from his lair in the morn ing.
J:
i
2.
Yes, I ken John Peel, and Ruby too,
Ranter and Ringwood, Bellman and True ;
From a find to a check, from a check to a view,
From a view to a death in the morning.
For the sound of his horn, &c.
Then here's to John Peel, from my heart and soul,
Let's drink to his health, let's finish the bowl ;
We'll follow John Peel, through fair and through foul,
If we want a good hunt in the morning.
For the sound of his horn, &c.
D'ye ken John Peel with his coat so gay ?
He liv'd at Troutbeck once on a day ;
Now he has gone far, far away,
We shall ne'er hear his voice in the morning.
For the sound of his horn, &c.
H. 4868.
VOICE.
PIANO.
YOU GENTLEMEN OF ENGLAND.
Doltlly.
17th century.
y * it J
__i ,
i J
=q
. — -, —
x
— i — ,-. i — r
i. You
i * j * *
gen -tie-men of
O i
Eng - land That
i ' -h 1
— ^ a »i K J
live at
— Nn*
—0-1 ^_
home at
IV "• -
in * — f — * — «-i
ease, How lit - tie do you
g- — H— MH
b~ — *~~
1 i
"i* i r*
=3=$=iP
—| r^-r
IV (' i
— 1 P
ra
fi « ,'.,-. J J — s~
— M —
— I — — f* — j
3
think up - on The
Pi
* — ^ — ^ I g>< . w-
dan - gers of the seas ; Give
ear un - to the
ma - ri-ners, And
H 1 — N
• T~" r N*I r i r
N - j— ^
-J P •! *—
C^ v
^ ^
-*• *
• I*
r r* *
a r*
ii i i f-> i
I '
3=£
1
-]~
±
they will plainly show AH the cares and the fears, When the storm-y winds do blow.
-g-fr— !-
@
;
3 — P-
1
If enemies oppose us,
And England is at war
With any foreign nation,
We fear not wound or scar ;
To humble them, come on, lads,
Their flags we'll soon lay low —
Clear the way for the fray,
Though the stormy winds do blow.
A sailor must have courage,
No danger he must shun,
In ev'ry kind of weather
His course he still must run :
Now mounted on the topmast,
How fearful 'tis below,
Then we ride as the tide,
When the stormy winds do blow.
But when the danger's over,
And safe we come on shore,
The horrors of the tempest
We think upon no more ;
We find a hearty welcome
Wherever we may go,
Safe and sound on dry ground,
When the stormy winds do blow.
H. 4368.
VOICE.
PIANO.
THE BAILIFF'S DAUGHTER OF ISLINGTON.
Slowly.
Traditional.
— H — [> "v— P*=^—
1 1 ^ fc~
i — s — SL — ii — s — — ^r
* ^ Mf^J f
pi ? N-7— *— ar-
-__, -|5 1 J ^_^
— IV— — ^ — »-; — <O — ^ ^ *
\=e — r J i — E
i. There
was a youth, and a
well be-lov - ed youth, And
— i
he was a squire's
I 1
"JT "teTTTT ' IJ
— *.. . i VTT
• *i . *i H *1 r*
— i i 1 \—
C4g?i: * *
e ' r° ^r '
J 0
— — B,
— « — ~l^~
,'L' • I i? / * h*
-P — r ~ $ , ~
~t3 — =i «i S — «i — S
f f
il — £_
C L i i ' •
..,.?• u
— E — — b —
-1 1
/V* ^ • * jj
* . «i gl ! 1
;j r — ^
H H
S1- — £-5-
son, He
/ /I L |
"^ UJ
lov'd the bail - iff 's
daui^h-ter dear, That
0^* J_^ J — *^~
lived in Is • ling -
g • L
ton.
.£1 « - ---j 1
^ p* i r*
»*
*" ^ *1
1
^f) — ^ 1 — -f
— ^j _^
1 ^^i ^ 1
— — i — - —
•
7-y n fs ~ff — r* — -i
& — ^-
^ " '
~2^~ *
C^ *
^4=r — F^*-^
-f P i P 1
-t5> i* = 1
zE — t=i — ^~ - £ ii
p^ •
1 '
p — PJ —
But she waL> coy and never would
On him htr heart bestow
'Till he was sent to London town
Because he lov'd her so.
When seven years had pass'd av.-ay
She put on mean attire,
And straight to London she would go
About him to enquire.
And as she went along the road,
Through weather hot and dry,
She rested on a grassy load
And her love came riding by.
" Give me a penny, thou 'prentice good
Relieve a maid forlorn ! "
" Before I give you a penny, sweetheart,
Pray tell me where you were born."
6.
•' Oh I was born at Islington.''
"Then tell me if you know
The bailiff's daughter of that place."
" She died, sir, long ago."
• If she be dead, then take my horse,
My saddle and bridle also,
For I will to some distant land
Where no man shall me know."
8.
1 O stay, O stay, thou goodly youth,
She standeth by thy side!
She's here, alive, she is not dead,
But ready to be thy bride ! "
H 4868.
10
VOICE.
PIANO.
BARBARA ALLEN.
Inflowing time.
OW English.
"if
i. In Scar-let town, where I was born, There was a fair maid dwell-in', Made
^
-=l— p— g-
*=±
-fr\ — i — fc — N | ' =sq
— fc 1— K-
— 1* — r*" r*
_, J» ^
2. All
\ d • • 4 J — J — — -j ^ —
in the mer - ry month of May, When green buds they were
swell- in', Young
\ "
\"T i ~_±
^ — -
-^
~im *i f* ^ ^~
*= -^-=^
-a-
— ^s ^^ ^^
-S--i
M-&— —
h '
r^ — **
f " ' £ ^bf ^
—V —
^^ L_
#^_p_ 3= _£=^
d* — f«- ^^~
-^ J J =3=1
~1* — r~ ~
sr n-u— g — ^ — ^ * i
Jem - my Gro%'e on his
=^^
* /,'.=«£:
death-bed lay, For
J T - -=^
/ ** *—
love of Bar - b'ra
n . J-^^
• J •
Al - len.
— h — ^ — r —
<5>--«-
3 ^^w "C
^T^ ' » i
^-S j-^
^ ' »
ff>- » r - «
p^ — *cr~
— ^,
r^—~ m
_^._
C 1 r 1 f=
— » — =1 — i — i —
—3 — *—
H " h1 U
x
' U_
^•w
-J-
And death is printed on his face,
And o'er his heart is stealin' ;
Then haste away to comfort him,
Oh ! lovely Barbara Allen.
So slowly, slowly she came up.
And slowly she came nigh him ;
And all she said, when there she came,
" Young man, I think you're dying."
When he was dead and laid in grave,
Her heart was struck with sorrow ;
O mother, mother, make my bed,
For I shall die to-morrow.
6.
" Farewell ! " she said, " ye maidens all,
And shun the fault I fell in ;
Henceforth take warning by the fall
Of cruel Barbara Allen."
H. 4868.
11
THE BRITISH GRENADIERS.
In march time.
16 til century.
PIANO.
I. Some talk of Al - ex - an - der, And some of Her - cu - les,
Of
Hector and Ly -san-der. And such great names as these; But of all the world's brave he -roes There's
i
m
^R"
0 *
none that can com - pare, With a tow row row row row row, To the British Gren-a - dier.
p^-^jz^^JL-q —
i
-i — *
ti
Whene'er we are commanded
To storm the palisades,
Our leaders march with fuses,
And we with hand grenades ;
We throw them from the glacis
About the enemies' ears,
Sing tow row row row row row
The British Grenadiers.
Then let us fill a bumper,
And drink a health to those
Who carry caps and pouches,
And wear the louped clothes ;
May they and their commanders
Live happy all their years,
With a tow row row row row row
For the British Grenadiers.
H. 4868
12
DRINK TO ME ONLY.
Poem by BEN JONSON.
In moderate time and fiowingly.
VOICE.
-I
i. Drink to me on - ly with thine eyes. And I will pledge with mine,
irjs:
PIANO.
/^rii~n*-
-J >n
Mi — H — =^l — *-
m i
W I ^ J pr-
-n 1 7-
cbp* «i — j—j—>
" •* J ^ *
* J
— «
—J- *
'•^••^•M 1~
f— • — .^ '
.J. *
Tj.j» .«. — ^
-*— * 5^
J ! J * ,l=^=
1
rr
,
— « — — f * — i
— 2^ —
L v L
— .' r ' " 1
-^-»N — ^
~r ! -1 1
fcrft
^
:t=
^^
thirst that from the soul doth rise Doth ask a drink di - vine,
J
^-T-— «--
^
•ft
P* !
^^
-
?*5^^E
Jj / n ^
But might I of love's nee - tar sip, I would not change for thine.
I sent thee late a rosy wreath,
Not so much honouring thee,
As giving it a hope that there
It could not withered be;
But thou thereon didst only breathe,
And sent'st it back to me
Since when it grows, and smells, I swear,
Not of itself, but thee.
H. 430,8.
EARLY ONE MORNING.
VOICE.
PIANO. .,
Fairly quick.
±=r_
i. Ear
1 P-
Old English.
ly one morn - ing, just as the sun was ris - ing, I
3c3i
D
1
heard a maid sing in the val - ley be - low
O don't de - ceive me,
s
" Remember the vows that you made to your Mary,
Remember the bow'r where you vowed to be true ;
O don't deceive me, O never leave me!
How could you use a poor maiden so?"
" O gay is the garland, and fresh are the roses,
I've culled from the garden to bind on thy brow,
O don't deceive me, 0 never leave me!
How could you use a poor maiden so ? "
Thus sung the poor maiden, her sorrows bewailing,
Thus sung the poor maid in the valley below:
" O don't deceive me, O never leave me !
How could you use a poor maiden so ? '
H 4868.
14
VOICE.
PIANO.
WE BE THREE POOR MARINERS.
In moderate time.
1609.
z^rpiL =*-
—i — p— » — 5— * ? * — r — (*~t~^ ~~m~
€r^±^JUU--r-^— -*-
i. We be three poor
f- £ — i f— 1—4 — H F— t fr=-^ — f-
1— | 1*— — | L-ta— J 1 1 J-| 1
ma • ri - ners, New - ly come from the seas ; We
1 U, 1 -1 1 T— < 1-,
•-J • . j . * r * — *!• — 3~ — =3=1
PI J
s-r^^jy-L — p —
1 i
-9-^> 1 ]
— -— — i-
— i h — ^ »
-j- -j_ —jj-i
spend our lives in
jeo - par - dy, While
o - thers live at ease.
1 1 — — 1 — 1
1 P 1—
~g P j~-p-
O ~^~ ~9~ ~W ~^~ ~0~ ~^2"
~zy S>~
-+- m
^•Tf 1 . j !*
&, P — 1
F - F— P2 — i
1
I
^T^~ =\
^L
i >i -
Come let us dance the round, a-round, around, Come let us dance the round, around, around, And
' fi 4 i ' 1 ' I— J
\J , \>
, « ,
I 17 1 "* •
m r* mm
• r • • B mm
—\ ~ ' 3 -^ C 5 -H
fi«V h * ' '
» • • •
— ^-g 1 * *—*— i-ir- — «
C5 « f. ^» 4
.^^-r
i£ * ' — M
H F— J i 1 F 1=^-
u | > 1 1 — — 1
pii^ —
i — 1 1 rr
pi=*=J=d-=^=
-P-J— J— * —
- J
— Is — ^ — T1 — j^ —
J; — **— '
he that is a
^ • ==^ i •= K 1 »_ ^ ._= K ^1 U_
bul ly boy, Come pledge me on the ground, the ground, the ground.
— h- : -i- 1 r- H-
T • — J> — ^ — ^r
^^^^ 3=^=
—^ &
^ • .'
i r r ^:
-s Hz
^^t"? ' • m* J —
—^ -^
«i
H-
r r
We care not for those martial men
That do our States disdain ;
But we care for the merchant-men
Who do our States maintain.
To them we dance this round, around, around,
To them we dance this round, around, around,
And he that is a bully boy,
Come pledge me on the ground, the ground, the ground.
H. 4868.
15
OH! THE OAK AND THE ASH.
In moderately flowing time.
17th century.
VOICE.
JJ , L> k — ; 1
j~ S |S i~
d)"!?. (.• |
^ j * * j— J-
\ J J- * * J J-|
-* J •— * *— J—
tJ --L
i. A
lorth-coun-try maid up to
-
Lon - don had stray'd, Al-t
:
lough with her na - ture it
^tj-O-T (-* ! —
=
v-ly
n
C3
f~^j
t) -»-
®
[j^j^M' * i
c?
PIANO.
did not a-gree; She wept, and she sigh'd, and she bit - ter - ly cried, "I
P ,'pfr — | £ — r ^ ki
1 i* * h» i" P * P
~* — * * J — ^J^
wish once a - gain in the
north I could be. Oh! the
b
-1 u, g ' ^^=
oak, and the ash, and the
— T2 1 1
^J i
_=2 &J
—£
^h? — ^= f12
3 ' ' !!
CJ
Slower.
bon-ny i • vy tree, They flour - ish at home in my own coun-try."
H
t
T
2. "While sadly I roam I regret my dear home,
Where lads and young lasses are making the hay ;
The merry bells ring, and the birds sweetly sing,
And maidens and meadows are pleasant and gay.
Oh ! the oak, and the ash, and the bonny ivy tree,
They flourish at home in my own country."
3. "No doubt, did I please, I could marry with ease ;
Where maidens are fair many lovers will come :
But he whom I wed must be north-country bred,
And carry me back to my north-country home.
Oh ! the oak, and the ash, and the bonny ivy tree,
They flourish at home in my own country."
H. 4868.
Ifi
THE ROAST BEEF OF OLD ENGLAND.
VOICE.
°IANO.
Onick.
Poem anil Music bv LEVERIDGE.
dZT-fj. ^>i _ m ' m
CTH~ *~ C ~f — u 1*~^
— » — r —
i* * * * N *
-t=r j« f— — 1» •—
w !,
i. When migh - ty roast beef
-&• -P* s
was the
IX
Eng - lish - man's food, It en •
S-§— J-j-j- =£-
T *
I i
-. ~^~\ *--* ^ ~^—
'**' H ^
__: L_^ . ! 1 4—
Jf » *- * "' -d • '*— **•
-J . H i — v-
_fs — _j^ — _^ — ^. P^—F — * — m —
fe^^^^^I
- no - bled our heartsand en
-4 ^— — >.—
- rich-ed
& r
our blood ; Our
soldiers were brave, and our courtiers were good.
a
T-j. 1
'
v ^ * &.
<•)• * — =i «j i «j =i —
—
_
-«
V — sj — sj 5 frj J1 .] — = — p — FI
k^ i r
,!f.
1
Oh, the roast beef of old Eng - land! And oh, for old England's roast beef!
s
- -- h *
T— m *H
m
i
Our lathers of old were robust, stout, and strong,
And kept open house, with good cheer all day long,
Which made their plump tenants rejoice in this song i
Oh, the roast beef, &c.
In those days, if fleets did presume on the main,
They seldom or never return'd back again ;
As witness the vaunting Armada of Spain.
Oh, the roast beef, &c.
H. 4868.
A- HUNTING WE WILL GO.
Poem by FIELDING.
Fast.
VOICE.
PIANO.
\
-*-
18th century.
i. The dusk - y night rides down the sky, And ush - ers in the morn; The
;5=g= -*-g-3-b-3-g
T-
-r+f^rfr-r^^F
-^-H-aar— ^ =?rf
2=*:
hounds all join in glo-rious cry, The hounds all join in glo-rious cry, The huntsman winds his
j fc i* __ r*^i-r- — P
The hunts-man winds his
:/
-hunt -ing we will go, a - hunting we will go, a - hunt-ing we will go
2. The wife around her husband throws
Her arms to make him stay—
" My dear ! it rains, it hails, it blows,
You cannot hunt to-day."
But a-hunting we will go, &c.
3. The uncavern'd fox like lightning flies,
His cunning's all awake,
To gain the race he eager tries,
His forfeit— life— the stake.
When a-hunting we do go, &c.
4. At length his strength to faintness worn,
The hounds arrest his flight,
Then hungry homeward we return,
To feast away the night.
So a-hunting we will go, &c.
H. 4868.
18
THE VICAR OF BRAY.
(THE COUNTRY GARDEN.)
Fairly quick.
17th century.
VOICE.
PIANO.
._ — ^ — | —
3
i. In
/vn
good King Charles'
f* f* 0j
gold - en days, When
loy - al ty no
— j r f— F
H r
-T r r !*-
-s — i — t — pJ
^ i j n
~3 = *—--{
* r i P P
**••' JM ' — .
— f- C L 1
-T- -* — = —
-p-gj
— p
0
r~
— "i — n
_j 4 — p
harm meant, A
f -$-$ '
-t- ^ — * r r
zea - lous High Church -
— 1 ' 1
man was 1
— S— i
, And
-^ — J — -1 — J-l
so I got pre -
(fk *> _j
M
.j
F— P •
— J F •••• --Is
1
f
1 r*-|
-ai « '
-s-
W% 1 «
r*
-f
Pf*
1
— ^ —
r r* **
w it r
i * "
-ft— *
i — f
a —
— f " < f*
-* — ^-r-T — r-^-h
rK *
3m
(?
^ »
f r i
^-;
1 ! i
1 -II L 1 1
J
S~
9
fer - ment. To teach my flock I
nev - er miss'd, Kings were by God ap
i |
i
1
1 f2—
— j jJ ^ F — •
~^T -^ *~
'•
•
Sf
«r-
p —
-f r
1=3 * — * L
l^^g g.
8 F
-J-
— i
r r r r i
— t^ J ** h
— 1— — — — * r
-fr-% 1 1—
—f a —
M — j 1— ^=
p_j _! — _^
- point ed, And
EE — ' r * — —
lost are those that
p* r* —
_j — A — J — y_
dare re - sist Or
M — d— i — H
L J
touch the Lord's a -
r i — r— 1
! i
S/' **— ?3
* — i* —
— f r — — s ^ —
~* it i '
•""" " a
-* J—
— f r 1 r" — 1
cz: s |_ ii
-P r r — EE
— f — * — f — !—
i_l 1 1
H. 4868.
19
TT* — r~ J— | * — * f> * — J~
*"""* ft "
~i~ ^ I* -f^-
- noint - ed. And this is law that
_L_jf f. _*_
I'll main • tain Un •
til my dy - ing
_ — | 1 1
7\* — ! i r 1 1 r —
— =-!- — * — P —
— ~^~t — — ^* **fi —
f
*. — »—
(£P-;-|j— —8 p— L ^ -1- F—
1 r i *-
-f= :* ^
3 3
•
2 1—
^~
1 <
1
-s
4 ~~^ * — K —
day, sir, That
r ^r "
what - so - ev -
er
-I—,
King may reign, Still I'll be the Vi-car of
—1 — | 4 1 1 .. — J !
Bray, sir.
— *• —
r
=^=«
— p —
T»
— F F—
•|..-
— £ — ~~^ 0 — •
^ m " '
7 r r -
V •
«
• — r
(** r* r*
~^~~»~1
^-^ — <t —
L
ff
-h- i-
i!.
When royal James obtain'd the crown,
And Pop'ry came in fashion,
The penal laws I hooted down,
And read the Declaration ;
The Church of Rome I found would fit
Full well my constitution ;
And had become a Jesuit,
But for the Revolution.
And this is law, &c.
When William was our King declar'd,
To ease a nation's grievance,
With this new wind about I steer'd,
And swore to him allegiance ;
Old principles I did revoke,
Set conscience at a distance ;
Passive obedience was a joke,
A jest was non-resistance.
And this is law, &c.
When George in pudding-time came o'er,
And moderate men looked big, sir,
I turned a cat-in-the-pan once more,
And so became a Whig, sir ;
And thus preferment I procured
From our new Faith's defender,
And almost every day abjured
The Pope and the Pretender.
And this is law, &c.
The illustrious house of Hanover
And Protestant succession.
To these I do allegiance swear. —
While they can keep possession ;
For in my faith and loyalty
I never more will falter,
And George my lawful King shall be —
Until the times do alter.
And this is law, &c.
H. 486S.
20
VOICE.
PIANO.
COME, LASSES AND LADS.
Quickly and with spirit.
17th century.
0 m*
=s E- ,. a. QiT^i -
H ;«r
frS-j-1 * f-*
i. Come, lass - es and
lads, Get leave of your dads, And a - way to the Iv
.« -_., J - ., -j— -rj« |» . «
J— -^J-
ay • pole
d ^
fe)-:-fi — Is- — p
S ^ ^ -j ^ -*— J ^3—
-*-
t - - 1 P . - f^^ IV . ^
i— r1
=M
if
^^- LJ m * • * 9
JLJ! V^ — LJ V ^~L~' —
|
-|»— * — * a^—
hie! There ev • Vy He has got him a She, And the min • strel's stand - ing
-=M-*1-
-
*
'~J p c
3=p:
ft— N
=r=-
by; For Wil - ly has got his Jill, And John - ny has his
* The attention of teachers should be especially given to the accurate rendering of the rhythm ' '„' f . The tendency
is always to shorten the last quaver and lengthen the first, which destroys the character, and this should be corrected at
once and the true rhythm insisted on until it is mastered.
H. 4868.
21
3Z — m "^ » —
— « — — , • —
^. ' -sr-
r"—^ — |
ph P • P j C.
^ * J
532 ... J J «*
O
M 1
D ' •"""
loan... . To
trip it, trip it
l-*««a
*• f
pK — 2 -j
.—i* i*
— •! — *i — *i — *i — «i — *i —
^ ,
— <•( — «i si 1*— « « —
g) j : J '
' , f
-^- «
"1 1 — 1 1
i
Iti' • ' — • -J _d
1 *1 ^ T T
U "I *| ' "1 1
J
^-r
down, To trip it, trip it, trip it, trip it, Trip it up and down.
I
*! 1 1 — d— =h
^=^=
-=7-^
"t^-
" You're out," says Dick, " not I," says Nick,
" 'Twas the fiddler played it wrong ";
'• 'Tis true," says Hugh, and so says Sue,
And so says every one.
The fiddler then began
To play the tune again,
And every girl did trip it, trip it,
Trip it to the men.
t; Good-night," says Harry, "good-night," says Mary,
" Good-night," says Poll to John ;
:; Good-night," says Sue, to her sweetheart Hugh,
" Good-night," says ev'ry one.
Some walk'd and some did run,
Some loiter'd on the way,
And bound themselves, by kisses twelve,
To meet the next holiday.
H. 4868.
Poem by A. P. GRAVES.
VOICE.
THE HAPPY CLOWN.
(THE HAPPY FARMER.)
18th century.
..... .
i. As May - day morn laughed care to scorn, And all the birds sang
Hr—
f f—
^
fal - lal • lal, By Wind • sor town a hap - py clown En • count - ered bluff King
i ^- -
=£^
Hal
The Mon • arch passed with look down-cast, With ser - ious step and
I
hea -vy sigh; With "down, a-down, a • down!" The clown came danc-ing by.,
^
" Lord's sake, Lord's sake," the clown outspake.
" What death's-head knave is this, I pray,
That through our merry monarch's woods
Goes blackening the May ? "
Thereat beguiled, King Harry smiled,
And joked him so from heel to crown.
• Well done ! " the jester cried,
"Thou should'st have been the clown ! "
H. 4868.
VOICE.
I'lANO.
TO THE MAYPOLE HASTE AWAY.
Boldly and rather quick.
Time of Queen Elizabeth.
•V 5 / ~m
""*•* — 3*^
i ^ b*lT' — '*== —
A t
L^i ?=
1 — P^ ^ 1
i. Come, ye
P *
-sM-rr— • 1 T
XU- — /-' m 1*
young me
- 2fc— 3«
1,
come
ts3 — : fee
a - long,
With your mu - sic,
|^ .s
l-^jj Jj^ d— i
dance and song;
^-*—
—5^*
•
« —
-f —
' \
0
« — G
— 1
=t=
1 IX I
rfT*-
-^
* J ^-
1 — r"1* — ^' — ~
— ^= 1
•~-T-
1 — ;;*^~ — r""' f
ft) * f r *=&:
Bring your lass es
zEE : — — «i — K-S-
in
your
hands,
1
1 — =^-
For
1—
'tis that
>
which
love com-mands.
-y
g 1 n
« « —
-*- •*-
-~9
^
—
— !-
^*"
•^
-^
• 1
•-• *~^
^ — ^
— r
• —
s~
k-
•s
f^ — * — 9 — -
— ^ — ^j — i —
Then to the May - pole haste
(-0-8 pj- -
a
way,
1
For 'tis now
* *-
a
ho li - day,
%-= ^-= 1
jp
-4
•
^-H= |X i r
— w
I
«
1 ,
^
<
4
^ J ^ S
t^
^-J3=*=
rr J- ^" -«- -*- "•»"
* *
I ^*~
~>
PI — ^"^ — S — ir~r —
--*--
n
E
«-]
—IT—
r — = — ^
*i r*
j"-! T i r*-^]
' 1 J —
^
-J n p
•i —
— i —
w—
x~
1
„
S — ^ — w » —
Then to the May - pole
haste
a
f
way,
For 'tis now
I*1 N
*! *1 S *1 . ^ H
a
ho • li - day.
->- hn | II
*
1 • ,* I 1 .)
-»-
«
- cy
^-*l-
. r .. *
~«j — p
^~^t d "•
SS- -S- -e=<-
^~«.
-^
01 3 •* ' ' ~
<* '
-t-i-
EE
EE
^ C • 1"
2.
'Tis the choice time of the year,
For the violets now appear:
Now the rose receives its birth,
And pretty primrose decks the earth.
Then to the Maypole, &c.
When you thus have spent your time,
Till the day be past its prime,
To your beds repair at night,
And dream there of your day's delight.
Then to the Maypole, &c.
H. 4888.
THE MERMAID.
VOICE.
Right /.', -Lilly, and moderately fast.
-« »'/-=_-, — i k 1 IK ft
_^_u ,1
PIANO.
-£--*.— ' . m\ + +~. — f — r» . * —
^S — S — — _ — »—\
land, We there did es - py a
fair pret - ty maid, With a
i
L^ ^
h
i f «l r
=$
II — cJ
^3 r j i-. \
B
1
"
fc —
v fc"
: K — S ft—
^-;
=5 J* 5=iP — R ft'
T~
d^S-
* ~~ * • j?-* ' 4 J"
comb and a glass in her
' « '* ' **~
1 r* jx j * * ^
land, her hand, her hand, With a
comb and a glass in her
— 1
^
• r*
m
-i
I ji"
-P— -J— — *—
zn^. * ^_
*: '
_^ 0 ^
1 ' ~
*
Sir_J
•— !
f
-•
ii ' i |
f
1 b
f
hand.
While the ra - ging seas did roar, And the storm - y winds did
i i
1
m
H. 4868.
xf-*f- ' . ,«
-f » . 9 * v-»— — v-
1 ™ f* -R — -m— — g—\
fcpi-^ F— A-
— ^ — ^ — u — *• — ^ — j—
4. J J- * j" £ — B
blow, And
P'
we. jol - ly sail - or boys, were
— '• — i : 1 '
up, up a - loft, And the
*«>— 5 *-= i 1
3 — i ' J .
-- =^-
^ -^ n 3
-&-
* * -3-
•^ -— *•
rf * r5
, 1
-U — i U1 i — P
land lub-bersly-ingdown be-low, be-low, be-low, And the lands-men were all down be -low.
-q — p-n
^1-p-
-sl-i-
Then up spoke the captain of our gallant ship,
Who at once did our peril see,
" I have married a wife in fair London town,
And this night she a widow will be."
For the raging seas did roar,
And the stormy winds did blow,
And we, jolly sailor boys, were up, up aloft,
And the land lubbers lying down below, below, below,
And the landsmen were all down below.
And then up spoke the little cabin boy,
And a fair hair'd boy was he ;
" I've a father and mother in fair Portsmouth town,
And this night they will weep for me."
For the raging seas, &c.
Then three times round went our gallant ship,
And three times round went she ;
For the want of a lifeboat they both went down,
As she sunk to the bottom of the sea."
For the raging seas, &c.
H. 4868.
THE SPRING IS COMING.
Poem by G. MACFARREN.
In moderate time.
VOICE.
About 1700.
^5
i'
1. The Spring is com- ing, re - solved to ba-nish The king of the Ice with his
2. The Spring is com- ing to wake the ro- ses With gay se - renades from her
PIANO.
;6±
i=ii
iff
]/• "> — s — -j, 1__ — 15 — jjj.
1
— « » — ^ —
— z — * * 5! — — *-~
tur - bu-lent train, With her fai
cho • ris - ter birds, Ev - 'ry breath
/!» ^-.
& L *_
ry wand she
- ing flow' - ret's
— *n
— si NJ — — i —
— X — — « « —
bids them va - nish, And
lip dis - clo - ses A
^1- f^=\
T J^_j^r=x=
-f
m *i *i r*
^t> t> — —'a — — * —
\ — '
wel-comes the sun- shine to earth a - gain. Then maid • ens fore go the
gra - ti - tude sweet - er than mor - tal words; Shall we be the last to
ppj^ r
^ — r
, n q
T— — ^
—a — 3=
~~~^
— — ~j —
— y_ •
_, -_^Z
try kir - tie, And lace ev • 'ry bod - dice with bright green string, And
the mea - sure That all Na-ture's chil - dren in har-mo-ny sing? Ah,
£
l-J M K
— * = —I*! — v i K
twine each lat-ticewith wreaths of myr-tle, To ho-nourthe ad-vent of iciy - ful Spring,
no! we'll tune with a ho - li - er plea-sure The ca - rol of wel-cometo joy- ful Spring.
H. 4863.
27
THE BAY OF BISCAY.
Poem by ANDREW CHERRY.
Moderately quick,
f
VOICE.
PIANO. <
Music by DAVY.
v >.
=3=P=
I. Loud roar'd the dreadful thun-der, The rain a de - luge show'rs, The clouds were rent a
-gyfr-gi
/UP 4
JU_
(5
?=F
sun - der By light 'ning's vi - vid pow'rs. The night was drear and dark, Our
* »
poor de - vo - ted bark— Till next day there she lay In the Bay of Biscay, O !
, __! — — — ^furmma^m 1 — -^^ — .
^e^rai
2.
Now dash'd upon the billow,
Her op'ning timbers creak,
Each fears a wat'ry pillow,
None stop the dreadful leak.
To ciing to slipp'ry shrouds
Each breathless seaman crowds,
As she lay till next day
In the Bay of Biscay, O !
At length the wish'd-for morrow
Broke thro' the hazy sky,
Absorb'd in silent sorrow,
Each heav'd a bitter sigh.
The dismal wreck to view
Struck horror in the crew,
As she lay all that day
In the Bay of Biscay, O 1
Her yielding timbers sever,
Her pitchy seams are rent,
When Heav'n, all bounteous ever,
Its boundless mercy sent.
A sail in sight appears,
We hail her with three cheers,
Now we sail, with the gale.
From the Bay of Biscay, OI
H. 4868.
UNDER THE GREENWOOD TREE.
Moderately quick and gaily.
; century.
VOICE.
PIANO.
Efcg^
i. In sum- mer time, when flow'rs do spring, And birds sit on each tree Let
•*- """ ~^~: ^=F^=
~.
1
-fyj$
-4 fr t=Sf=f\
-— j • jn
— r v ~ — *-i
I
r* * — J * *-
we' There'
lords and knights say
i ^ tn
~~» — * — T P 1—
3-3 ^-3 — =1 —
Tjxrf-t— ?
— * ^-J
— I 1—
— fc— ! — - — «
lT ~^~
T*=m
V -i 0. r — a — a —
\Zs ^11 1^ 1 I
— |X — • —
~^ * —
A* ^
=p=i h =3
h ' N 1 j
-^- — r *=|
Tom with Nell, who
r\ t*
_* «l * 1— f— —*— — • *—
•0 T~" r
u
bears the bell, And Wil - ly with pret - ty
— ft— >-[ K— — |s 1* ''
- | Lr^ik 1
Bet ty, O
Ll p-=-* 1 i i—
-9- ^~
-r — T — (•' r -i r
jf14--^
• '
^- — J —
— ^ '-
— t^— — ta 1^— J— **-
1 p
_ i 1 "
/^ ' ~ ^1 f* '~
r — * — K — *
j — f*^* — L '
Hi i — r^
H^ — U — ^ — — *—
tree . .. In
^. J1 -_. «] .. 3* «]..•]
g i — 3 — 2^-^—
'"I • ^~1 ^j
-i — rf-
^ J-
'
J^_^* — ii=
&:-S— " — ij — £j — J — «p-= —
~H" — T — 1 — ^ — T"1! —
• l»'l=^i — i — t
*^ — I*— ix
— — — L^
, . l^
-p — r — ! — 1
H. 4868.
3j£3 — f f — • -r-
— j p T"i !—
1 r—
v h i r*
1 1 —. —
m — E * — r- 1?-
t
sum - mer time when
flow'rs do spring, And
birds sit on each
• Os"" h ,
21_3
•li-i — r T*-
N 1 N
i_ "^ ~ n! ' ^
CT- -*-
9 0
| |
f* '
it
J ' 0
IS " ^ "• M
SS II IX
V r J
r ' r* <> i
It
^ y -^-
lords and knights say what they will, There's none so mer - ry as we.
7r-jt — « — - — «^^ — =—
— i — ^ — = = — — N-
r h
V-5
*1 *1
m — J -»T
>»
I
jg
2.
My lord's son must not be forgot,
So full of merry jest,
He laughs to see the girls, I wot,
And jumps it with the rest :
No time is spent with more content
In camp or court or city,
So long as we skip it, frisk and trip it,
Under the greenwood tree.
In summer time, &c.
Our music is a little pipe
That can so sweetly play,
We hire old Hal from Whitsuntide
Till latter Lammas day:
On high days and on holy days
After ev'ning pray'r comes he,
And then we do skip it, caper and trip it,
Under the greenwood tree.
In summer time, &c.
We oft go to Sir William's ground, —
And a rich old cub is he,
And there we dance around, around,
But never a penny we see :
When the day is spent, with one consent,
Again we all agree
To caper and skip it, trample and trip it,
Under the greenwood tree.
In summer time, &c.
H 4868.
HERE'S A HEALTH UNTO HIS MAJESTY.
In moderately quick time.
17th century.
VOICE.
PIANO.
08 .*>_;
*
-
1 1
=*=-.
1
-R-*-
-! — -j f«— CT 1 1 |-*-r
Here's a health un - to His
_ * — — « — •* * -i
Ma - jes - ty, With a
* • * , r
fal la la la la la la, Con -
4~ — f— -j — | p — 1
jvr
i — r • '
i
— 9
H
*
r*
— *— J— *,- -|
V 9 C-* -^ ,
V
1 J r r J 1 J=J^
L^ — Lt—L
1 ! ! 1—
-f E
— r
-V- — * — 1 3-E —
1
9-S— ' '
/ * j — ^ — =
— u
— • — » 'l^t^
^ •
^ — " " " '
o
- ver- sion to his
-fl-a — ! h
2^ — i — s — = =t-
e
- ne- mies.With a
fa
1 la la la la
la la. And
_j , ^J-
he that will not
Ej „ ^ 4|
t
^Ej_I=
*H
1
— i* i*
-
— r
=
~ 1
— — r — ' —
i
— •—
; — r
1* 1*
1 j5
( !*•
L—
«, — 1 — i — r
— 1 —
+
=EEEE
-J!
^ — :
^ 5-<-
_|__j : 1
,.. In time.
I/T '
* e
, . ^ f
=^> i n-
T —
pledge this health, I
I-P ^-t- P-
wish him nei-ther
wit nor wealth, Nor
yet a
rope to
hang him-self, With a
1 "^
xf i* i*
1 = — 1 1—
l j — ,_
• —
a ^
1 —
1_
~* i — r
@3 — f — - — •—
-Si — - — J — S-\
-* 1 1 «-*-
— ^_
-4 — • 1- ~
, , -r
-p— — (• — ^_l
" ft«L *
& &
— «— '
(|C' '
P 1 P—
r-U ~r- i -t-J
r • ? * i— ^ 1
\ — i — i
=f=
Et — I — r — - —
g-8-^ J J J VK| J* ^^P f" -"' 7=3*
l
^ V
__)__ j_i
fal la la la la la la la la la, With a
J( J p p : ^| —
fa
1 la
la
•
\s
„
la
-^L- —»-\
la la.
T -*- =1— J.-
^'-8 — l — p js [ 1-
'
*
—*
:
•»•
** «' — J — — J *_
-*
1 •
1 •
' •
_^ 5~
H. 4868.
VOICE.
PIANO.
TOM BOWLING.
Rather slow.
I
31
Words am! jmtsic by DIBDIX.
>-T-
^t-P
i. Here, a sheer hulk, lies poor Tom Bow -ling. The dar-ling of our crew; No
m
1=F
J5=R
-- „ .
more he'll hear the tern - pest how-ling, For death has broach'd him to. His form was of the
J r !»
-«-
man - liest beau- ty, His heart was kind and soft;
Faith - ful be-low, Tom
JO
Slower.
did his du - ty, And now he's gone a • loft,.
And now he's gone a - loft.
*
±ij^nJE
2.
Tom never from his word departed,
His virtues were so rare :
His friends were many and true-hearted,
His Poll was kind and fair:
And then he'd sing so blithe and jolly,
Ah ! many's the time and oft ;
But mirth is turn'd to melancholy,
For Tom is gone aloft.
Yet shall poor Tom find pleasant weather.
When He, who all commands,
Shall give, to call life's crew together,
The word to pipe all hands:
Thus death, who kings and tars despatches,
In vain Tom's life hath doff'd,
For though his body's under hatches,
His soul is gone aloft.
H. 4868
32
i, THE HERMIT.
Jsf*^
TUNE, "LADY FRANCES NEVILL'S DELIGHT."
Poem by JOHN OXENFORD.
Boldly, and in moderate time.
century.
VOICE.
PIANO.
,
£
_w/^_ —
fc *-
n* — i* — *~
— r^ W h| ^—
(
R
)
i.
Once in a
blithe green-wood Liv'd a
| 1 ' ~=
her-mit wise and good, Whom the
IEEE.
(i»3: , . „
\ ps 1
"^"
» *i —
*
-J *
-9- «
— i —
— » — — m — - — m m —
^£~- '^>r~ — * * —
~n J 1~^~\
^ *' — p —
^ ij,
S * m
-#—* 1 E
«
i* — * — r — c^
— ^ — * — * — T —
§=$= J J +-
folks from far and
-s — K- = — r
near For his
t*
coun - sel sought, Know-ing
-* — 1* — i* — r
well that what he taught The
P^^^TS
|5 — »— — J — •—
<j -+-
— m m • —
1
~f— k_ -J -i
££ — f — ^ — a f r* —
1 1 1 pi
— r* — — « — *p
_ — fca —
|2
(^
)^^
y |S I £ * M
_ m f H—\
<?K * — ^ — ^~~
£ tr—-1— 1 1 t3E±
drear - i - est of hearts would
-9 1 1* — *—
r
cheer. Tho' his hair was white His
$— * " — iS^^r
fe — ^^ «— E« — L
"3 * r I 1 m -ff^ m tf 1
w *
-p-
[?J- p*"^ 1*1 i «•!
_j r 1 p> L r j — L
1 1^ V- 1
-9- s h. h J" N
^ — r — p — • — i« — i* — j — ^H-*— ^^ — ^ — w
^—
p=q -> N
m— *— £-£— £= r^j T-s^' — u=f— =
eye was clear and bright, And he thus was ev - er wo
-e— -j * i ^
nt to
say: "Tho' to
, 1 1
v i r — ^ — — * — i
^_^ • r=f=^ n i r • =^
- - - h
—^-i «
s ^?-j :L4J
i !=5B' 1 1
H. 4868.
33
s >
A
s IS
~s — i* — s — * —
~^~~^\
\y / — \Jt " ^ wf_ ^ —
tJ
care we are born, Yet the
m ^ | j - — r- 1
9 » —
dull - est morn Oft -en
1 - —
her-alds in the fair - est
-si- •
day, Tho' to
1
^s
^ ~~£
=±3=
i— '
^5-
~T — ** — '
m - *
\ —
1
*-
1- J
i^i • P
, L
-F ±
r^ •
fl^" *~t^- * WS
— 1 js~| — N — "* — K — ^
- \
care we are born, Yet the
-* * -J J I J i * W * J
— v *— — * »~
dull - est morn Oft - en her-alds in the fair - est
— p— (— — s 1—
day ! "
vi. ) ^ _'
tJ ^
hp -H* 1 * . g f J,-|
-^Sl-
__i ! \
L-, U | h -U—^ g
^J
" The very longest lane
Has a turning, it is plain,
E'en the blackest clouds will fly;
And what can't be cur'd
Must with patience be endur'd ;
As cheaply can we laugh as cry."
And the people gaz'd,
At words so deep amaz'd,
While the Sage went on to say :
" Though to care we are born,
Yet the dullest morn
Often heralds in the fairest day ! "
" Though to care we are born," &c.
Pray, is the hermit dead ?
From the forest has he fled ?
No, he lives to counsel all
Who an ear will lend
To their wisest, truest friend,
And Hope the hermit's name they call ;
Still he sits, I ween,
'Mid branches ever green,
And cheerly you may hear him say :
•Though to care we are born,
Yet the dullest morn
Often heralds in the fairest day ! "
" Though to care we are born," &c.
H. 4868.
34
SIGH NO MORE, LADIES.
Poem by SHAKESPEARE.
Moderately quick.
VOICE.
PIANO.
Music by R. J. S. STEVENS.
mf A__^
P
1 —
i. Sigh no more, la- dies, la - dies, sigh no more, Men were de-ceiv-ers
H^=
=»!-
P*E^
g — 3 -d=-"—
/L * ^
-r — r» r J*-:J^
is i
1 1 • '
1 r~v r — 1"
t/
ev - er,
Men were de-ceiv - ers
ev - er ;
One
i 1
foot in
1
sea, and
Xl ~
— ^ ^1 ?5
— r^^^ — w —
— H —
J
-f»— *i — r~
f/ \\ m m '
•
*
J i '
**y s
•
•
" i
* »
(<*}vi$ — ' ^
- **" - j»
m i r*
— — j —
1
-T-I — r —
L^~ -
1 r
f 1 C
— * —
=i^L
^r-** —
"^""l ^ *
J
*
^
i f* N Is 1 j ^v r^ is S
P=^
o
** m
9
I'n
^— +-. ' J -.-££-±£2-*-
— j
^
•i
~ J^
—3 a J*-
=r^|
N
2 . -. g
7
^ -• ^* r ^
ne
- ver.
Then si;
i *i
;h
f^
not
so, but let them go, And
t
-*-
j=5j — L_.
(-
:«-
_
:=tcd
— 9. — ^ — _[ — — ^ !
H. 4868,
35
—
be you blithe and bon-ny, And be you blithe and bon - ny, Con - vert - ing all y
your
JUW-P-
r p
sounds of woe, Con - vert - ing all your sounds of woe To hey non - ny, non- ny,
6=E^-r^=jg i ' ^f £^Spgg
^
>-i r* K=
i
hey non - ny, non - ny, Hev non - ny, non - ny, hey non- ny, non - ny.
Sing no more ditties, ladies, sing no more,
Of dumps so dull and heavy ;
The fraud of men was ever so,
Since summer first was leavy.
Then sigh not so, but let them go,
And be you blithe and bonny,
Converting all your sounds of woe
To hey nonny, nonny.
H. 4868.
36
YE MARINERS OF ENGLAND.
Poem by CAMPBELL.
\\~ith spirit anJ nut too slow.
VOICE.
PIANO.
* m
Music by Ds. CALLCOTT.
j ye ,-,;, . ,-; . ners of Eng • land, That guard our na - tive seas, Whose
<J ^ r
flag has braved a thousand years The bat - tie and the breeze ! Your glo - nous standard
3
=^E
r,
~7T — S
*—
1
^^ ^- ^
— i — j
—J f^-^~
!F —
— «
1 — 1 —
* * \ ^ ^
And
sweep through the
— H — — i —
i t^
rK f J - i
C
-
-U — &•
(3 *
-p-.
— t
r
r- r
1 — ~ « « — 1
(c^fe — i*^"^ —
^
-(. P * F ^~
— — —
^~= — K~
|—f=: f?-? [t—
1 1 ]*>
1
i
M i
9
& " ^^1
— i — g-
-(= F ' f
—3 J- — -*-
—^ J — ^
S2 1
\ ^
t)
deep, and
sweep through the
deep, and sweep through the
1 IS 1 IS
i^=F z=fc=r
-*-T- f=
-^ ^ : i
-^
— j-: — f-
~^ d~~F
-= — 0
H. 4868.
37
While the storm - y winds t'o blow, while the storm - y winds do
-3 I l~
—i 1— I — -2 2 fi -j
-f—r\~* * * -* 1
^ m
— t^ — » — j-*-^, —
blov
While the bat - tie ra - ges loud and long, And the storm - y winds do blow.
^^^*=^ ES*E«3EiEEsEE3=0E
The spirit of your fathers
Shall start from every wave !
For the deck it was their field of fame,
And ocean was their grave ;
Where Blake and mighty Nelson full
Your manly hearts shall giow,
As ye sweep through the deep,
While the stormy winds do blow ;
While the battle rages loud and long.
And the stormy winds do blow.
Britannia needs no bulwarks,
No towers along the steep ;
Her march is o'er the mountain-waves,
Her home is on the deep.
With thunders from her native oak
She quells the floods below. —
As they roar on the shore,
When the stormy winds do blow :
When the battle rages loud and long,
And the stormy winds do blow.
The meteor flag of England
Shall yet terrific burn ;
Till danger's troubled night depart,
And the star of peace return.
Then, then, ye ocean-warriors!
Our song and feast shall flow
To the fame of your name,
When the storm has ceased to blow ;
When the fiery fight is heard no more,
And the storm has ceased to blow.
H. 4838.
38
VOICE.
PIANO.
i
DULCE DOMUM.
Modcnife time, and smoothly.
* »»/_
17th century.
t^—mj— -g-U*-
E^EEEfe
i. Come, com - pan -ions, join your
voi - ces, Hearts with plea - sure bound -
rg=
bt£_jg_zfc£=5d
-* — ? — -^ — j— i j^^j — i* — «T-J — r^= — IT
„ ^» i -j
J9> r~ • -I ••-•*••
ing ; Sing we the
-jHf — j -3 : ifr
no-ble lay, Sweet song of ho- li-day, Joys of
1" "1 — 1 r- __
t^^ —
norne, sweet home, n
=1 — i ! —
— w 1 — "< 1
j — *« s._ t
-•~3 ** ' 0
9 * •
*! .g. *—*—&
J ^ (T3
* -t
(&}* it l — " 9 * ^
E|EEg F t*^
^ ! ^ M «
_i
:q:
=ff:
sound-ing. Home ! sweet home, with cv Vy plea - sure, Home ! with ev - 'ry bless - ing
I |_
=r= £3— -b =r^J
V=g=r- E^=T=d^zri= =j; £
-S- —»-^ — ^-^- =5-4 — 5=1
a> >j —
=*=r|=
ig=
I
±=£.~
-\f
+ -
i
crown'd! Home! our best de - light and trea-sure ! Home! the wel - come strain re- sound!
=j , , 1 , , . , 1 1-
.
rg_rrj|H_^
Quit, my weary muse, your labours,
Quit your books and learning ;
Banish all cares away,
Welcome the holiday,
Hearts for home and freedom yearning.
Home ! sweet home, with ev'ry pleasure,
Home ! with ev'ry blessing crown'd !
Home ! our best delight and treasure !
Home ! the welcome strain resound !
H. 4868.
39
FAREWELL, MANCHESTER.
(FELTON'S GAVOTTE.)
Poem by JOHN OXENFORD. Charles Stuart's Farewell
In moderate time and smoothly. . '" 1745.
VOICE.
PIANO. -
»-s-'"/-i
3^E
'
i. Fare - well, Man-ches - ter ! no - ble town, fare well! Here with
-0-j-
? • !• 1 1
a
N
-
S
=3
=K=
i n
Here, as
-»-~E
in a
home,
Ev - er, dear
— * — * — •
Lan-ca- shire, My
— • — ^- — jj
heart shall
dwell.
jP
j ! j -
-
1 ^
-»
-
— -"
1 — W
r-^-^-
-»
9
-
. — i —
—^
;
J
,-
-
*
ga^Z
t f
i-T^J —
H I
- \
—~<s)—
^ * "j— "-
Farewell, Manchester ! sadly I depart,
Tear-drops bodingly from their prison start;
Though I toil anew
Shadows to pursue,
Shadows vain— thou'lt remain
Within my heart.
H. 4868.
40
PRETTY POLLY OLIVER.
Poem by A. P. GRAVES.
In moderate time.
VOICE.
PIANO.
B^j=]=p=^=
i. As sweet Pol - ly O^li-ver lay mus -ing in bed, A sud - den, strange
pfca=s
=tt
-=t
>
n
:*^
I
w - >
^*B=£
m
m
-*r^
make me false prove! I'll 'list for a sol- dier and fol - low my love!"
So early next morning she softly arose,
And dressed herself up in her dead brother's clothes;
She cut her hair close and she stained her face brown,
And went for a soldier to fair London town.
3-
Then up spake the sergeant one day at his drill :
" Now who's good for nursing? a Captain lies ill ! "
" I'm ready," said Polly : to nurse him she's gone,
And finds 'tis her true love all wasted and wan.
The first week the doctor kept shaking his head :
" No nursing, young fellow, can save him," he said.
But when Polly Oliver had nursed back his life,
He cried, " You have cherished him as if you were his wife !
Oh then Polly Oliver she burst into tears,
And told the good doctor her hopes and her fears ;
And very soon after, for better for worse.
The Captain took joyfully his pretty soldier nurse !
H. 4868.
41
HEART OF OAK.
VOICE.
Poem by DAVID GARRICK.
In moderate time.
:3*=3
PIANO.
Music by DR. BOYCE.
i. Come, cheer up, my lads, 'tis to glo - ry we steer, To add something more to this
\~ '
rSSTOr^
2-
•:»-±£t:i_-pi::
2r *
* • — 9
i^^3
— 1 — '•* • I
i 1 1
F
— 1 1? — p-1
won - der - ful year ;
? -1 ' 1 1
To
^=^=TT^=
hon - our we call you, as
L* !•» ^ * 1
free men, not slaves, For
" .
=£•
—L^s—
r- ^
-JT- -* ^*S-
r — *^~* — ^~^
*
Mw ff •-.... p._.. . L
J ^ L_^ 1
^t:
^^
&=*
* r
who are so free as the sons of the waves ? Heart of oak are our ships, Jol-ly tars are our men : We
it
=R^
-n-p
:tn==
al - ways are ready. Steady, boys, steady, We'll fight and we'll con-quer a - gain and a-gain.
-SI—F-
We ne'er see our foes but we wish them to stay ; We'll still make them fear, and we'll still make them
They never see us but they wish us away : fl£e,
If they run, why, we follow, and run them ashore, I And drub 'em on shore, as we've drubb'd 'em at sea :
For, if they won't fight us, what can we do more ? j Then cheer up, my lads, with one heart let us sing,
Heart of oak £c ' Our sold'ers> our sailors, our statesmen and king.
Heart of oak, &c.
H. 4868.
4.2
JOAN, TO THE MAYPOLE.
VOICE.
PIANO.
Quick.
4* fe-
IsE
17th century,
• •*
J=4-^* S — S
—* *— *- — —
\. ]oan, to the Ma.y-po\e a-\va.y let us on, The time is swift and will be
g=i
gone ; There go the lass - cs a - way to the green, Where their beau - ties may be
0" f —
R^ ^, P— i
1 c K !« N
j)f -* «p —
" & •
^ — "*^ — ?^~
&
-. — —
" K K—^ ~
J J * *
v-1 7 *
^^^
i
^l
• * .r C
i* 1
Cr
seen ; Bess,
"-• 9"' • <* * ^^i 5
Moll, Kate, Doll, All the brave lass - es have lads to
C— - BT—
^
at -
rjti —
*—
$F~r~\~^ —
— * $+ •
=£ — ^ — =1 — =1
J '
~
x
^ ^ _
^ *
1 1 m «
fe*-v p
!5^
n — ^^*^r-
— 0 • fr 3
— i* — n 1" n
E
— ^-i—
^ W" *
1
^ **^ •
S i ^
i
S s_j^^zSz:
— PI — _ — f — —
tend 'em, Hodge, Nick, Tom, Dick, Jol - ly brave dan - cers,and who can
I
— r*!!ST~
;^r
H. 4868.
43
- mend 'em? Joan, to the May - pole a - way let us on, The time is swift and must be
I
gone; There go the lass- es a - way to the green, Where their beau-ties may be seen.
5=3=3=
-\nr-
iiit:
Now, if we hold out as we do begin,
Joan and I the prize shall win ;
Nay, if we live till another day,
I'll make thee Lady of the May.
Dance round, skip, bound,
Turn and bob, and then for a greeting;
Now, Joan, we've done,
Fare-thee-well till the next merry meeting.
Joan, to the May-pole, £c.
H. 4868.
44
VOICE.
PIANO.
THE BARLEY-MOW.
l\iii-ly quick.
I- — q
1 ~s~* "f * **~
j *( — j — i * — r
: f •> \ U g^— iK i ha-
— ?fi — i — ^ —
— ~ ^ — ^J — — ha — 1
i. Here's a health to the bar • ley
We'll drink it out of the
f Q Jf ^ , . J»__
• mow, my boys, A health to the bar - ley -
well, my boys, We'll drink it out of the
-S k • • .—..»-. ^L-r.
tfr-SlH-J— — =1 =1 H— =r-=l-
— *i •> — IH3 N~
1 ' ' ff
1 — : — 1 1 1 m — h
=3 *— ^ — :1 & F
|P-y O . 1 * w1
-i- -«-
1 J — •+ * i ~ ' «_ * j—\-
(gs-s^-fi: - --£— ., — =| — £ >,_.,
g f
— ha
— ^ — * — r — « — 5 —
s^— " M-.
^- r'- >
1 v
,, — N -4"1 s Is — f»
=>—=;«•— --* =f«~
<m " [ 3
*
— J ^ * J « *-
— v : P » —
— * *—
well j
The
nip - per - kin, pip - per - kin,
and the brown bowl, A
2;
*1
,S ti ^ K *i *i
hi Si ' — ^\
iC ^ <B * ^ *
— J ! ! >i .
^- & ^
*- i-
*^
— "I *i — — *i *^ —
*i sj
1
, ' J '
/fo — * — j R — ' — <
—j—
^ R — i-: 1 ft —
-r^ — ^fi
saj * • ^ * ' J ' ^
1 II
ri
health to the b^r - lev
mow, my boys, A
n **
7^~^t — T1 — =1 — •] sr^j — *r~
J r >
J* 1 =1 h ' 1 i
i j
^ ' *
9 • 9
~^ " r Tl
— *— ^J—
— ft ^
d * ~. *,
*4=r*
•*• \j r
^
-^~ — ^ J-JL-
i — — r
Here's a health to the barley-mow, my boys,
A health to the barley-mow.
We'll drink it out of the lake, my boys,
We'll drink it out of the lake.
The nipperkin, pipperkin, &c.
Here's a health to the barley-mow, my boys,
A health to the barley-mow.
We'll drink it out of the river, my boys,
We'll drink it out of the river.
The nipperkin, pipperkin, &c.
Here's a health to the barley-mow, my boys,
A health to the barley-mow.
We'll drink it out of the sea, my boys,
We'll drink it out of the sea.
The nipperkin, pipperkin, &c.
Here's a health to the barley-mow, my boys,
A health to the barley-mow.
We'll drink it out of the ocean, my boys,
We'll drink it out of the ocean.
The nipperkin, pipperkin, &c.
H 4868.
45
VOICE.
PIANO.
i
GOLDEN SLUMBERS.
(MAY FAIR.)
/« moderate time.
century.
•V— 2-
•>-;•
r— —p—
1
p
xC.
i. Gold
en
slum - bers
kiss your
eyes,
Smiles a -
— i r— 1
W-
r^
•— F
=3
=F=P'- 1- . 1 c
:— 5
-
m
.
fr t>— 4 — — i —
i
i — i
£
— ^ [- — |
ijtdt
5 i *
— 3 '
1 1
^
^*--r — F —
«[) * s>- i
wake you
7l '^ '
when you
r
ise;
- r i '—
Sleep, pret - ty
r — F—
maid - en,
T
r
H^
-&
—
— g
=
^_
•*~3 •
^3—=
- f
-^
-r- f
11 — ^2 ! 1
r — »— '
1
3;
I -J
do.
not cry, And I will
a lul - la
by.
—
-»•
3
Care you know not, therefore sleep,
While I o'er you watch do keep ;
Sleep, pretty darling, do not cry,
And I will sing a lullaby.
H. 4868.
40
WHERE THE BEE SUCKS.
Poem by SHAKESPEARE.
In brisk time.
Music by DR. ARNE.
VOICE.
PIANO. /
-&-, — *h i*r- — [—
n — r-i*=r
^=, _(»9, 1 1 ^
<pitJ-=^=zi==3_^
-ri r . *-
a + t * j ^~f~g2~ —*— — H~
i. Where the bee sucks there sue
k I ; In a
n*
cow-slip's bell I lie : There I
Tcvr5 — — 1 — \ — 1 — *^~
kJ— ^Ji—F —
~r* d — 2 — * ~d — * — ^~u^~*i — *~i^
_g — =_*j
— ^ — ^ — . — f — . — ^ —
~ i T —
feVB~ :d ' ' *-
_i
-F— — F F ^-
— V—
couch when owls do cry, when owls do cry, when owls do
^
-p-
-£-
?$J3l J*H*
=5=t
r:fert
*=*.
cry.
On the bat's back I do fly I do
*irt= — 1 — = — w-
^ nm — 55 — m_
-f—
tf 'r> ft* r r* f *
-r" * ^ * ^
—9 — F—f * ^uJ
^— ^— ^--^
^ " r— tij-
fly, Af - ter
1 r ta-4^—
sum - mer mer-ri - ly,
|
-*-*-
mer - ri -
^ H~ *
y, Af - ter
^EEJEEgEgpE
sum - mer i^er - ri
£j)-feir^-p — 2^ —
— ^
< j^
— *( 1 B*— ^ —
I^q-4-q J^^^ -|
S5*L |* i r r^3
o
— ^
9 u-fi '
H^^-Jjl f J
|s^.^ u
-1 1
— * —
g-q t^l gzg.ta^
p
- ly..
Mcr - ri - ly, mer-ri • ly, shall I live now, Un - der the
-j !— -1— 1 , , 1
U. 4868.
47
;5=^=zj=^
'—*-
— i-
cresc.
blos-som that hangs on the bough, Mer-ri - ly, mer- ri - ly, shall I Ir.e now, Un - der the
:^:
^=i P-
F=*
— F-
-r v
I
^^
E=Bz:
l<
=tc
blos-som that hangs on the bough, Un - der the blos-som that hangs on the
;:^3^Eg^
-» ST
\f-
-&-
&=
bough ; Mer - ri - ly, mer - ri - ly, shall I live now, Un - der the
-I I- 1 , , 1-
=3=3=?
r
=t
blos-som that hangs on the bough, Mer-ri- ly, mer - ri - ly, shall I live now, Un - der the
^= — P — 4 — ^^=^==3=*=^
2= =*= Bj=*=*=---
f Slo'u'ti'.
blossom that hangs on the bough, Un - der the blossom that hangs on the bough.
g^=^E
*-=H-
S^
-$==frs^*=3—j^
-* — 5 — ^—*-
H. 4868.
48
VOICE.
PIANO.
NOW IS THE MONTH OF MAYING.
Music by THOMAS MORLEV, 1595.
Quickly. (Each half verse is repe<iL\l suftly.)
-&-S — . P i
' ' T~
i > |
w
i ^ i N — ^r
(nl — ^~- — *~
— ^ J j—
— J-s — m * — «"—
-F — r • "
i. Now
is the month of
1 1~
May - ing, Whei
\
i nier - ry lads are
P— j 1 1
play - ing, Fa la
I ' "*
-a— p — *i-*-
— <gs-T — — F —
* P £ — *^-
1 P —
s *\
2 ^
*
S -«- »
; i
P P
r* '
l P*
« M r*
\. •• I ' .
r
r
P r '
ii
0 "
•
1 —
—f f- 1 -^— «
~d
-
— p — =f
,n
— "* — »^- — U — &~\—
« •
—^ ~- — 4
la la la
0-1 I
la
la la la, Fa la la la
la la
la.
]J *• ' _|
• —
1 i 1 1 m
— r — ''
(?n 9
p
— m — — i — — * ^—
— m — « — * £ —
nT" ~£~*
—
— * 1— —* *—
f *
-
j r *l
— m — •
i
• — ^- 1 1 ^
— < ' 1 '-^
p
i « m i)
X] • ~^j
! ^ P J(
tf
-" p*
-^ —
-ttf1
*
tf
a*
• L,—f-
Each
with his bon -
rt^-^^
1}
r
1
ass,
A
tt
dar
ic - i
i
n
41
1
in t
-J
1
h
e
* I*
grass. Fa la
d) : j
« i.« J>
*
-
*s f
lD-
j—
1
^
* •*
— i — r y f — » —
• '
i — i j.
i
— r
*
» *^** — i — i — i
Ii4— —j K w, S J* * ^
^
1 ' "H
la la la, Fa la la la la la la
^&-z — I— , i i — -i — ^=3 — 1 — ,
AT — m r r — — — T ^
la
—
it
la la
f
la
la.
§) g — - — r; i j j » .L-*-* ^ ^
=J
— 1*
«
1
••
1
! _^r*=^=fy_, — _^J u-J • g=d
3
H-
- r
i —
— ^ — ^H-
I
2. The Spring, clad all in gladness,
Doth laugh at Winter's sadness,
Fa la la la la la la la la,
Fa la la la la la la.
And to the bag-pipe's sound
The nymphs tread out their ground.
Fa la la la la,
Fa la la la la la la la la la la la.
3. Fye then, why sit we musing,
Sweet youth's delights refusing?
Fa la la la la la la la la,
Fa la la la la la la.
Say, dainty nymphs, and speak,
Shall we play barley-break ?
Fa la la la la,
Fa la la la la la la la la la la la.
H 4868.
VOICE.
Poem by DRYDEN.
In moderate time.
FAIREST ISLE.
49
PIANO.
Music ly HENRY PI'RCELI..
±
1. Fair-est Isle, all Isles ex - eel - ling, Seat of plea • sures
2. Gen -tie mur - murs, sweet com - plain - ing, Sighs that blow the
P
^F
1-
1
and.,
fire ..
of loves,
of love,
Ve - nus here will choose.
Soft re pul - ses, kind....
=P
her dwell - ing, And for •
dis - dain - ing, Shall be
n
:^j=r
52~
t=
— fc2-
'I
^-J
±^
Iff: J*i |
Fl — i-*! ^"F
1 — 1
1 1
1 1—
mJE*E~E±:
sake
all
her Cy - prian groves,
the pains you prove.
Cu - pid
Ev - 'ry
from his
swain shall
1 —
fa - v'rite
pay his
F^ « 1
na - tion
du - ty,
h '' ~ '
(^F7 f I
H 1- • - -1-1
1
1 —
1
— * 3
" *'"
-*- -^ 4*
<,
.*. >^|
•
~&~
' -C3- -*
~~ —
0 &
-1
fci-t ^— f— 3 B— 1
rz—. —
— J Z3
-^
— , — r-
f
J/ .n '— —f-p — ,—
— I E
1 1— J
1 '
—a, —
1 ^
^F
"^
G
1=]
md
rul
en - vy
ev - 'ry
— r^^l '•"
in
move,
prove,
Jea-
And
-1 1 —
ou
as
—rl ^-
sy that
these ex -
rate
(
J 3
* 1
* -•-
i
—
— ^^
•&• ~*
\ — ' — '
--i:
1 1
1
*
m
— m
&-
— =4 m—
— J- 1—
^§
- — '
S •
poi
eel..
j, slower.
^-^%5EF—
-o
sons pas - sion,
in beau - ty
And de spair
Those shall be
that dies
re - nown'd
for love.
for love.
m
H. 4868.
50
VOICE.
PIANO.
SINCE FIRST I SAW YOUR FACE.
Moderate time.
P
Music by FORD.
=3=3-
m
i. Since first I saw your face I re-solv'd To hon - our and re - nown you: If
jz±t=t=
Eg
IE
EE
-b
y ,\f , s i
r ~ i»
i ' r* 1 — i ; 1 —
cr ' J • 1
nv"'n J ^
?T7 f • f
now I be dis -
— * — « — ^ —
dain'd I wish My
i
heart had nev - er known you; What,
gS| n i* i -,1 -
— « p J -j
si — f -^
/.v K — a —
* J2.
1 ^ 1 i it
5.2 ~ f r ^ J
^-^ T -. ^
— 2 P 2 1
r 1* U — m — P —
1 \"
r
XI ^ fi (* * * ti
tf* " * 1
1? 1 ^~
^ £^
TMT" — — fc? — *\~ — ^ —
^
J—
I that loved and you that liked, Shall we be - gin to wran - gle?
0 h 1 ' 1 1 ! 1 1 i
y i "
1
I
!«
3
•^1 1"
,3
EK- ^ t- i fl^d
&
^f
— « *i a
— r~j. i — u^ —
1 ^_j" -&• ^-1
"~
rr~b~ — 1
-* — •
^
- *- -
~r ' —
If I admire or praise you too much,
That fault you may forgive me ;
Or if my hands had stray'd to touch,
Then justly might you leave me.
I ask'd you leave, you bade me love,
Is't now a time to chide me ?
No, no, no, I'll love you still,
What fortune e'er betide me.
3. The sun, whose beams most glorious are,
Rejecteth no beholder;
And your sweet beauty, past compare,
Made my poor eyes the bolder.
When beauty moves, and wit delights,
And signs of kindness bind me ;
There, O there, where'er I go,
I'll leave mv heart behind me.
H. 4868.
VOICE.
IT WAS A LOVER AND HIS LASS.
Words by SHAKESPEARE. jl/!mV by MoRLEy_
51
PIANO.
^
i. It was a lov - er and his lass, With a hey and a ho, with a hey non-ny
=* ---
no, And a hey
non-ny no ni no, That o'er the green corn-field did pass In
-i -I
^-
j— i — r
spring-time, in spring-time, in spring-time, the on - ly pret-ty ring - time, When birds do sing hey
-f~V— ! 1 1 1 1 i 1 "I 1-
-I y-
t
H— £:
^=3*.-^
itiEli
-J r
!ii_=f
b§=a
^
i
^E
J^_ l h
ding a ding a ding, hey ding a ding a ding, hey ding a ding a ding, Sweet lov - ers love the spring.
*E+±+
m
^F=
s^
S
^r=W-
3=?
-r n
±— td
Between the acres of the rye,
With a hey, with a ho, with a hey nonny no,
And a hey nonny no ni no,
These pretty country folks would lie,
In spring time, &c.
This carol they began that hour,
With a hey, with a ho, with a hey nonny no,
And a hey nonny no ni no,
How that life was but a flower,
In spring time, &c.
Then pretty lovers take the time,
With a hey, with a ho, with a hey nonny no,
And a hey nonny no ni no,
For love is crowned with the prime,
In spring time, &c.
H. 4868.
52
THE LASS OF RICHMOND HILL.
Poem bv LEONARD MACNALLY.
Moderately quick.
Music by JAMES HOOK.
l-^fLjiL^Ljcj-—-* 2 -1- J 1 * '
—m—t m s 1 ! fr ..
J J f i-, U* — 0 -P *—\~» m ^[
i. On Rich-mond Hill there live
2. Ye ze - phyrs gay that fan
^r-to ^zBc 5 — * to.. IT-^^*— *J
a lass, More bright than May -day morn, Whose
the air, And wan - ton thro' the grove, O
p, . — P»— — >-, Ta«
i\M d=_z_b»— =1? —till -
tT "*- -"-
Irt.XU.
1 (S|JT-fr"2~r* — ^ — g— y -i f —
J ^ =g-^ 3_J g_p_3_? — Ej
•
ljt2£:.^-V (_,"*" |-£-
&' \j* i U*
N ink . i |S .. 1 i
^h-i> ^ ^ -^ *— j P 0 * * * — ^~*~T
-J > S- *1 J -J -4* -> J
:^* -^^' =^ — "" — — £~^
charms all o - ther maids sur-pass, A
whis-per to my charm - ing fair, "I
* tjel ^ ^ ^ '
rose with- out a thorn.) „,,• , •,,
T , ,, - Ihis lass so neat, with
die for her I love. )
— IS C— ^T ~ f*~
— P- ^ — P ^ * 3 " P
-* — =1 — r^j — =i— EEEjs — 3= -^-- " — 5-
Zj UJ + m _• ir
-,-
-•- 4J- -m-
* -"- .A. .p. -f.-
* N !• L> i ! L*
M «» »]l^^-»'r
C^i - — i
4? * ' 1
m m —
1 1
-Q. ^ . j^ », ^ m
»~^^ * lu r* i p i*
jkf9- — p 1** f5 — * — — ^ ^ to —
-f— + — . — (*— J»— *i H- J— -J^-U — r~
I*1 ^ * * * ^
smiles so sweet, Has won my right good
will. I'd crowns re - sign to call thee mine, Sweet
o
1 — r N •>
P£ -Is 1 i ...
' " p J i *^
HIZZ3_- _a r**i ^"^ *•*"
•i I f" * *, '
• 5 ' « 5 '
~gl£ * * & *
p m a> f9 f t^ m
„ ',»- -J" I*" » -f- ^
__J. -^ ^. -^.
^^^ K — *"•
If". 7 1^ -i ^ «l ! •
' — r~*=\*-^< — 3 -=rl *^^ ^ ^
fc:^ J ! h
^ \^ \*
(1 h t S
S ^ w
^J
** *. .
L/ f) k p - i»_ .
a a \ * *
/TTjj* « sh
* ^ *• » \ j * ^ u
(s4 *— — to *— — a* *-
Lass of Rich-mond Hill ; Sweet Las
s of Rich-mond Hill, Sweet Lass of Rich-mond
L l " " ^>
F^s. .-^ar -jr-t^., .-
X IP *^
* • « 3*
fe:?- P- =1 -^ =1- - ~=&-ii ^— ' t=t
*
Hill, I'd crowns re - si'rn to cal1
^ -*••
= = =Ei T-|- ff
^ -^_* -* • • 1 •*
T "*" <* " -^- -gi_
-> j»- -f— ^-H- -^4
•* :S: » »
-. j* = f s— J*—- T-l- -J — FT
1—^ — ^ — L j b^
_k_ ,_^_ L_S_ _.^_y-
• — 1-
II. 4S6S.
53
Poem by R. HERRICK.
Not too slow.
CHERRY RIPE.
Music by C. E. HORN.
VOICE.
i:
i. Cher-ry ripe, cher-ry ripe, ripe, I cry Full and feir ones,
4
=^&=j=iqj j-:
1 1 1 I ^ ^ ^j , 1
PIANO.
§^=§
come.... and buy; Cher-ry ripe, cher-ry ripe, ripe, I cry,
I
-*^f
I I
N h i
Full
and fair ones, conic and buy.
If
so be
yon
f 8 S »
-J.
ask me where
They
do grow, I an - swer there,
gzrJ LJZJT J J j
m — « — •
d & 9
-J »-
j?—r f r^-g-r-g-f-
^B^b=^gE^^EE
H. 4838.
/ » . , m •?. »
»
fc =£- -^L-L-— - V J 5-*-T- V
Where the sun beams sweet - ly smile, There's the land of
:# — r- j — j — | 1— — i — - -\
ft) « 1 1 H (^
I ! T! 1 ~-
J I J ' J J 'J
-_*- -S- -£- -£- -*U-*W-*->-*W- .m,j±J4.je.
:j: :*. :•: :*: v v .^ .,.
1 — r~ —J— = 1
b}r i 1 — — • — i
a 0 * *» §5::$ .... -.5-
i
EE =*-=^-
«— — — -
Slower.
^•^ — j-
^^ — i
«-
-
i
J* — P=T
[—J-
-
IJZ — JT-J r— -
tn *~
*-. — !
• . —
-fi
r- 1— _r
t " f
Cher - ry Isle,
There's
the land
of.
Cher - ry Isle.
/ Jr
\ ^i) — r
1 ! i 1— ~—
-~H —
-.
.-^
- -a
_j J ' 1
2
•f- -5" -5 gft ^: :
— 1 — -i
»
J
_
. JB.
*--
i- -*- -*• -*
1 ! F^
r J 1
t * •*:* V
-r ^ -. -i
(1^ ' ' "T- F
7» <iwe.
» 4 + t
—\ 1
-5« — *—
_• — j» u^.—--
ri — j*
— d ji « d d —
—jf
— ^r
_V^ *
— • — -
-
_*-_ ^ j j ^ —
Cher-ry ripe, chcr - ry
ripe,
ripe,
I cry,
Full and fair ones,
pi — ! — *-\ — i F^ F-
t9 g-
t/ •*•
-j.-^--j--i-^
^ —
: -*- -
.
r
-.i7-=t
• -»
a
!•»-'« S -• m m » + \
•
— 1~
-t-
U
0 —
-T— £—+— j — P- r r
=T=P:
come and... . buv
^==*t
Cher-ry ripe, cher- ry ripe, ripe, I cry...
^r4M
-*-- -*•
tr
^ J J J=-J:
-
)H^
a * • — F — * ^ ^^i-
-p*-
a—--
==^3
^ -? — t^ — *-_L
Full and fair ones,
L-?-^
come
^^
and
. U r ^
buy. ^
t= fe :
iVhere the su
^^
*^
n - beams
H 1
tJ -••- -•- -*- -m- - j- -j- ;j- -j-
Lft— 1
N-*
'.J "
Ah^ ~
-**-+-
• '
fe= — -» -» -i -i * — • — • — *—
' <
^-| —
'*^_ i*
r*~ ~*
1— ~
Eg:.r rr r r i ; r..
=3=m
-f=^£j
i ^— r
H. 4868.
55
IjEjrEJ
sweet ly smile,
There's the land of Cher
ry Isle ;
_
cher - ries grow,
All
the year where cher - ries grow ;
&F$
- 4 J. J:
w
A - 1
v ^
:=^v
?=£.
IE
=ac=r:
I
=J=
^ — ^**
Cher-ry ripe, cher-ry ripe, ripe, I cry,.
Full
and fair ones,
Slowcr.
come and buy,
^
Full and fair ones, come and
buy..
H. 4868.
BLOW, BLOW, THOU WINTER WIND
Poem by SHAKESPEARE. ("AS YOU UKE IT'")
In flowing time. Mustc ^ DR' ARNE'
** P»l I-, 1-
VCICE.
PIANO.
I
.
i^EESE r^EE
i. Blow, blow, thou win - ter wind, Thou art not so un - kind As
:. Freeze, freeze, thou bit - ter sky, Thou dost not bite so nigh, Thou
^^
-1 h-
man's in-gra- ti - tude,
dost not bite so nigh
As man's in - gra - ti - tude ;
As be - ne - fits for - got ;
Thy tooth is not so
Tho' thou the wa -ters
keen,,
warp,.
- cause thou
Thy sting is
_j P— =*, P— =|
-•-~ -t-~
=1— r :
f
keen, Be-cause thou art not seen, Al • tho' thy breath be rude, Al - tho' thy
sharp As friends re - member'd not, Thy sting is not so sharp As friends re
I ! I
^
ad lib.
breath be
mem - ber'cl
Al - tho' thy breath be
As friends re - mem - ber'd
rude,
not.
l ' I-
!Bi!
H. 4868.
fir
GOOD MORROW, MISTRESS BRIGHT!
(GOOD MORROW, PRETTY MAID!)
Words by A. P. GRAVES.
Fairly quick.
VOICE.
PIANO.
Jr -
— 1 ,
-H-1-
i
i r*i
t
I. Gooc
morrow, mis-tress
1 — 1 - i ^ !
bright, Thro' lone
1
woods fleet -
U
\ t ^
ing, What
— 9 H H »— ^—
luck - y, luck • y
1
IM) ' ' ^
1 — j2
— F
^j |
~i( t
h^j " r j-J
i— P F
4^i — \f~7~i
9
'&• ~»
— ~ * :» =•
--+&
m 1
-
— F
—
- U <s
i o f r
-f— P P —
Id^j
— i — |
— ! — p — ^ — P~i
— 1 » • f f P2—
S32
* * J
^..J '
eT
wight May
call you" sweet -
ing"? Wouk
1 1 -"^
he not fond - ly fear To
i 1 i 1
I
l ^ r*
L
f ') ?d J
=3=
X
-J J J . — f*| -i -1 J h
^ "
-»- -*• -s-
1 J
5S; u A
— » — * — •
X I
^ » r^ \ \
=^B
r-i ^ —
-r=^=^^
— P — i 1 >- -1 1 \
•3=L.
^t=
find you lone - ly here, Lest dang'rous men or deer You might be meet - ing?
--
-jj- ai=;
1
2.
This lonely woodland way,
O gallant stranger,
I traverse night and day
And fear no danger!
I have no jealous spouse,
I've changed no lover's vows,
Heart whole among the boughs
I'm still a ranger.
Those eyes of haunting blue,
That voice's cadence
The long ago renew
By memory's aidance.
Before I sailed the sea,
Were none so dear to me
In childhood's joyous glee,
O flower of maidens !
Your words are waking now
Faint recollection
Of many a childish vow
Of frank affection ;
And since you fondly fear
To leave me lonely here,
From dangerous men and deer
Be my protection !
H. 4S68.
58
SONG OF THE WESTERN MEN.
Poem rewritten by REV. R. S. HAWKER.
With spirit.
OLD CORNISH BALLAD.
VOICE.
PIANO.
=F
-f=s=f=fi
i. A good sword and a. trust - y hand! A mer - ry heart and true! King
!
•3=-
"-f*- -P-
3=
—m m— . P 1* .
* 1
James's men shall
un - der - stand What
1 1
— ^ ^ '
Corn - ish lads can
P EH
do. And
<ta— 3 ^ —
~~3e' * ^
, — i !
s1-* — - —
r-P — —m *—
p *
& ' ^
h i
I i
—» — i '
7[ ' J 3 * 1 * ' f — f i» 1
l
— P
1 f
•
i 1
— ^~^ T~* — t
Sp I — B i ^ 1
have they fixed the where and when ? And
-fl [— — | — - — -^- - 1
sh;
ill Tr
e - lai
V - I
1
i>
die ? Here's
-J -J- r-
- -pi
4
•» *
#
=
-i~
-«
.
1
g. -P-
L^ — — f -- F
— r
1-
*
— 1 1 1-
|
twen - ty thou - sand Corn - ish men Will know the rea • son why!
C?
r-^j-
»---
*—
H. 4868.
59
It
good sword and a trust - y hand ! A
mer - ry heart and true ! King
— .-d
=*
l^r-t — F=
• —
* — 1
1
«
g
p
-i £J=f
E
t
James's men shall un
1 '
- der - stand What Corn - ish
lads
*N~T n
3
Out spake their captain brave and bold,
A merry wight was he :
" If London Tower were Michael's Hold,
We'll set Trelawny free !
We'll cross the Tamar, land to land,
The Severn is no stay,
With ' One and all,' and hand in hand,
And who shall bid us nay ? "
Out spake their captain brave and bold,
A merry wight was he :
" If London Tower were Michael's Hold.
We'll set Trelawny free! "
"And when we come to London Wall,
A pleasant sight to view,
Come forth ! come forth, ye cowards all,
Here's men as good as you !
Trelawny he's in keep and hold,
Trelawny he may die ;
But twenty thousand Cornish bold
Will know the reason why!
And when we come to London Wall,
A pleasant sight to view,
Come forth ! come forth, ye cowards all,
Here's men as good as you ! "
H. 4868.
60
Poem by A. P. GRAVES.
Cheerfully.
-0T-*
VOICE.
THE USEFUL PLOUGH.
, ,„„„.
Ao.: >
— -i s — l^ — *— — »—
' J *
— v § i, [ 1
i. In praise of the use - fu!
2. The loungers that go in
«*
P
si
ough,.... From
Ik And
all of that i - die ilk Their
— V
— ^"^ — "i — *i n r^T**"^ »*"
J 8 ' *" '
# — «—
-«- -«-
-T«
\
J " 7
1 i
^£M-|V-r— 'M'H^-
-~ &— [ —I-"-
—v— ^ — =1— i i— j i i-f — S~
^ "— "—
u, -T*
I
lass - es and lads, Let dames and let dads Be lift • ing their voi • ces now!
dain-ties so fine Wash down with red wine, And mock at plain bread and milk;
I
E — 1*-^
-•- -0- -*-
x=^t^
=fc
±=P=z:
=r — ^:
For how could we thrive Or ev - en sur - vive For want of store e - now.
Yet en - vy quite The ap pe - tite And health - y cheek and brow
Of
And
»1
S
tt
«-
drink and meat, How shoe our feet. Or clothe and house thro' cold and heat, With
that sweet sleep, So calm and deep, That o'er the toil - worn limbs will creep Of
-^r-H S ^ =| F=*T-3 ;
-*|-*r— IX 1 1
f&=^
Is —
^~ v,
s
1
out
those
=^^=^
the use • ful
that guide the
plough,
plough,
~~F^-f -*-
Lack - ing the
Those that
' - l "f ' * ' * J ' '-
plough, the use - ful
guide the use - ful
plough ?
plough.
!r ^
*
*
»•
— =1 sr-
"9*
— N
— T— ••- ..»—
5 5i
— •!— • •
:J: t -»
«
IP
E±?=a
=
=£
1 1
— * — ^ —
I? ' ^
* J i "L^-
^^ ^~^
H. 4868.
61
VOICE.
AMID THE NEW- MOWN HAY.
Poem by CHARLES MACKAY.
Moderately quick. Air, " With Jockey to the Fair."
EfP"^- — ' v
PIANO.
I
^=K-
^t=3-
1. When swal- lows dart from cot - tage eaves, And far-mcrs dream of barley sheaves; When
2. We've room for all, who-e'er they be, Who have a heart for harmless glee, And
^-q — M-3-
E^= EEEEE
%fe=
- .1 LJ • _
EE*EE=E
-^-^-
~\
^^-
ap - pies peep a- mid the leaves, And woodbines scent the way, — ... We love to fly from
in the sha - dow of our tree Can fling their pride a - way So join our sport, ye
._ I- -x |-
=b
~&~- -*-
dai - ly care, To breathe the bux - om coun - try air, To join our hands and
maid - ens true, With eyes of beam - ing black or blue, Come Youth, come Age, come
form a ring, To laugh and sport, to dance and sing, A - mid the new-mown
Child - hood fair, We've wel - come kind, and room to spare, A - mid the new -mown
— * te-
'f^\— 3-
&
— =1
^ •
'
^
hay, To laugh and sport, to dance and sing, A - mid the new-mown hay.
hay, We've wel-come kind, and room to spare, A - mid the new-mown hay.
H. 4868.
THE GOLDEN VANITY.
VOICE.
PIANO.
In moderate time.
if>-i— j= -4-t 0-^f f i — 1
ir^tuz^EE^B^a
i. Tlie e was a ship came from the north country, And the name of the ship was the
1 • , ,1 1 • 1. A.I f_ _ . _ • J _ i1_ - _ 1 • . £ t IT Tl
2. Then up there came
lit -tie cab-in boy, And he said to the skipper," What
-»• m
^m
\-X ^-f- —* -1" — H
f(K — r*~^ — • — r* ^ — ^ —
0 ' f * ft 0 9 Is
H-^ — *^-^ ^^
Gold -en Va - ni-ty, And they feared she might be ta - ken by the Turk - ish e - ne
will you give to me, If I swim a - longside of the Turk - ish e - ne
(1 1
: ii1
-«-• I/ k
- my, That
- my, And
^ «'• •• 1 i"1 *! i
=£ ^= ^ =|
• — i
i F—
sa2 J }M 3 "
^ V <^ 4
^* r
*
f^T. — IW~*1 ^
9 ^ ~M
— i — P! —
W_ __! — 1_! —
EEE =ZL-
— *—
Slower.
I C— t
sails up - on the Low -land, Low- land, that sails up - on the Low- land sea.
sink her in the Low - land, Low- land, and sink her in the Low- land sea i
3. " O I will give you silver and I will give you gold,
And my only daughter your bride to be,
II you'll swim alongside of the Turkish enemy,
And sink her in the Lowland sea."
4. Then the boy made him ready, and overboard sprang he.
And he swam alongside of the Turkish enemy;
And with his auger sharp in her side he bored holes three,
And he sank her in the Lowland sea.
5. Then the boy turned round, and back as;ain swam he,
And he cried out to the skipper of the Golden Vanity ;
But the skipper did not heed, for his promise he would need ;
And he left him in the Lowland sea.
6. Then the boy swam round, and came to the port side,
And he looked up at his messmates, and bitterly he cried :
" O messmates, take me up, for I'm drifting with the tide,
And I'm sinking in the Lowland sea ! "
J. Then his messmates took him up, but on the deck he died;
And they sew'd him in his hammock that was so large and wide ;
And they lowered him overboard, but he drifted with the tide,
And he sank beneath the Lowland sea.
By kind permission of the Editors and Publishers of" English County Songs."
63
ANONYMOUS.
THE BONNIE BRIER-BUSH.
VOICE.
PIANO.
/» moderate time.
white are the blossoms on't in our kail - yard, Like wee bit white cock - ades for our
-I 1*— J It
•1— F-
m
lay • al Hie - land lads ; And the lass-es lo'e the bon-nie bush in our kail - yard.
But were they a' true that were far awa'?
Oh ! were they a' true that were far awa' ?
They drew up wi' glaiket Englishers at Carlisle ha',
And forgot auld friends when far awa'.
Ye'll come nae mair, Jamie, where aft ye hac been,
Ye'll come nae mair, Jamie, to Athol Green ;
Ye lo'ed owre weel the dancin' at Carlisle ha',
And forgot the hieland hills that were far awa'.
4-
He's comin' frae the north that's to fancy me,
He's comin' frae the north that's to fancy me,
A feather in his bonnet, and a ribbon at his knee;
He's a bonnie Hieland laddie, and you be na he.
H. 4868.
64
THE BLUE BELLS OF SCOTLAND.
ANONYMOUS.
Moderately slon', but flowing.
VOICE.
~> T , V , , '
i. Oh! where, tell me where, is your Highlandlad die gone ? Oh! where, tell me where, is your
I 1 _] , t . H-J-, i 1
=| i^^b^=*=^E|g
Highland lad-die gone ? He's gone with streaming ban - ners where no-ble deeds are done, And it's
in my heart I wish him safe at home. He's gone with streaming ban - ners where
^ pn
=Zt
• ^ ' ^
— i —
o - *' • *
• -* ^
s
^
/TN
-»-IT — 1
-
,_r_e^*_
-»-= —
4 &~
t^^
^=^=
* &J—
^t=
— • —
-d —
^=i
~d~^ —
I wish him safe at home.
no - ble deeds are done, And it's
Oh ! where, tell me where, did your Highland laddie
dwell ?
Oh! where, tell me where, did your Highland laddie
dwell ?
He dwelt in bonnie Scotland, where blooms the sweet
blue bell,
And it's oh ! in my heart I lo'e my laddie well.
He dwelt in bonnie Scotland, &c.
Oh ! what, tell me what, does your Highland laddie
wear ?
Oh ! what, tell me what, does your Highland laddie
wear ?
A bonnet with a lofty plume, and on his breast a
plaid,
And it's oh ! in my heart I lo'e mv Highland lad.
A bonnet with a lofty plume, &c.
Oh ! what, tell me what, if your Highland lad be slain ?
Oh! what, tell me what, if your Highland lad be slain?
Oh, no ! true love will be his guard and bring him safe again,
For it's oh ! my heart would break if my Highland lad were slain.
Oh, no ! true love will be his guard, &c.
H. 4868.
65
CA' THE EWES TO THE KNOWES.
Poem by BURNS.
In moderate time with marked rhythm.
-mf
VOICE.
PIANO.
.
i. Ca' the ewes to the knowes, Ca' them whaurthe hea-ther grows, Ca' them whaurthe
. * +
•.
=t
burn - ie rows, My bon - nie dear - ie.
Hark, the mav - is ev'n - in' sang,
^H
-g-
1 — j".-?=*
m
Sound -in' Clu-den's woods a-mang; Then a fauld • in' let us gang, My bon -nie dear - ie.
1 1-
Sfe=p:
-h-
We'll gae down by Cluden side,
Through the hazels spreading wide,
O'er the waves that sweetly glide
To the moon sae clearly.
Ca' the ewes, &c.
Yonder Cluden's silent towers,
Where, at moonshine midnight hours,
O'er the dewy bending flowers
Fairies dance sae cheerie.
Ca' the ewes, &c.
Ghaist nor bogle shalt thou fear ;
Thou'rt to love and heaven sae dear,
Nocht o' ill may come thee near,
My bonnie dearie.
Ca' the ewes, &c.
Fair and lovely as thou art,
Thou hast stown my very he^rt ;
I can die, but canna part,
My bonnie dearie.
Ca' the ewes, &c.
H. 4868.
66
WAE'S ME FOR PRINCE CHARLIE.
Poem by WILLIAM GLEN.
In moderately flowing time.
VOICE.
PIANO. <
_^— ,«BB — i r i — —i — P3-U
z^^P^^^lESl^lriE^Ej^igEE
=&q:
i. A wee bird cam' to our ha' door, He war - bled sweet and
^P=^-f7-£=±J=3!=^^
^^-^e^Tii^frrg^
clear
An' aye the o'er come o' his sang Was
_, N-
i
m
Wae's me for Prince Char
lie ! " Oh ! when I heard the
^
:£=3=
7» ^ F i
•=#*-»—£
m
bon - nie, bon - nie bird, The tears cam' drap - pin' rare
" a |I
ly,
--Jr-
-*
H. 4868.
took my bon - net aff my head, For weel I lo'ed Prince Char - lie !
Quoth I, " My bird, my bonnie, bonnie bird,
Is that a sang ye borrow ;
Are these some words ye've learnt by heart,
Or a lilt o' dool an' sorrow ? "
" Oh ! no, no, no," the wee bird sang,
" I've flown sin' mornin' early ;
But sic a day o' wind an' rain —
Oh ! wae's me for Prince Charlie
" On hills that are by right his ain,
He roves a lanely stranger,
On ev'ry side he's press'd by want,
On ev'ry side is danger.
Yestreen I met him in a glen,
My heart maist burstit fairly,
For sadly changed indeed was he—
Oh ! wae's me for Prince Charlie ! "
4-
" Dark night cam' on, the tempest roar'd,
Loud o'er the hills an' valleys,
An' where was't that your Prince lay down,
\Yha's hame should be a palace ? "
" He row'd him in a Highland plaid,
Which cover'd him but sparely,
An' slept beneath a bush o' broom —
Oh ! wae's me for Prince Charlie ! "
But now the bird saw some red coats,
An' he shook his wings wi' anger,
" Oh ! this is no a land for me ;
I'll tarry here nae langer ! "
He hover'd on the wing a while
Ere he departed fairly,
But weel I mind the fareweel strain
Was, " Wae's me for Prince Charlie ! "
H. 4868.
THERE'S NAE LUCK ABOUT THE HOUSE.
Attributed to JULIUS MICKLE.
Quick.
VOICE.
PIANO. <
Ti^lr — 1
!* • F j — *-
_ f*.* — F —
~~ F — i1"" ~f*~
— 1
— i — *~
i. And
$&^\
-k g * J
are ye sure the
« • f J i J u
— ^ — k — K-
news is true ? And
=*• £ J
are ye sure he's
-J—
weel ?
Is
|T [
^-rlr-2-sj—
— m «— — |
f . f ,
~~F- *i i *i
£
=f=^-\
~fi=ir
^ 1 P ' 1
l-b ! ^ -1- 1
— ^ —
I3ZZ2_* • ^. . J". .... ^
~J* ^T fj t
-^-^=f-^
J J !
this a time to
0 h
talk o' wark ? Ye
t ^
w f
jades, fling by your
j •
wheel ! Is
r* I
m "^ *_ *1
Is *i J
v n w i
_^ J !
—3 ' S '
' ' "•• »*-
£— -»^-
*— ^
— £ — ~~F —
WJ« IJ B 5i ti
— b a— ^=j—
*1 1 1
— 1 — 1
^-b-t> — b — — k — -
-V- -*—
— k— — t-
this a time to think o' wark When Co - lin's at the door ? Gie
yt=!
^
m
^
me my cloak, I'll to the quay, And see him come a - shore. For there's
-*- -3
I^__i3
SESE3EEE
H. 4868.
69
&&==}- =f- :rsd-=l
* fc — 1* S —
1 S s-
CD — , _£=
nae luck a -
xL -fl-h- —
-*
boi
» * "J^ « v ' ^'
it the house, There's nae luck at
1 _
=J 1_^*_
a', There's
o^ '. 1
g] , 1
£l 1
SjEJE — j= —
p»
1
-=
1 —
r-
s^-^-fr— — ^~
-J-
— m — •
— m —
— J-
-«-
r-
lit - tie plea - sure in the house, When our gude-man's a
-tf
-=1 — J
Rise up and mak' a clean fireside,
Put on the muckle pot ;
Gie little Kate her cotton gown,
And Jock his Sunday coat ;
And mak' their shoon as black as slaes,
Their hose as white as snaw ;
It's a' to please my ain gudeman,
For he's been long awa'.
For there's nae luck, &c.
There are twa hens upon the bauk
Hae fed this month and mair,
Mak' haste and thraw their necks about,
That Colin weel may fare :
And spread the table neat and clean,
Gar ilka thing look braw ;
For wha can tell how Colin fared
When he was far awa'.
For there's nae luck, &c.
Come, gie me down my biggonet,
My bishop-satin gown ;
And rin and tell the Bailie's wife
That Colin's come to town :
My Turkey-slippers maun gae on,
My hose o' pearl blue ;
It's a' to please my ain gudeman,
For he's baith leal and true.
For there's nae luck, &c.
* Sae true his heart, sae smooth his speech,
His breath like caller air!
His very foot has music in't
As he comes up the stair :
And will I see his face again ?
And will I hear him speak ?
I'm downright dizzy wi' the thought,
In truth I'm like to greet.
For there's nae luck, &c.
6.
The cauld blasts o' the winter wind,
That thirled through my heart,
They're a' blawn by, I hae him safe,
'Till death we'll never part :
But what puts parting in my head,
It may be far awa' ;
The present moment is our ain,
The neist we never saw !
For there's nae luck, &c.
Since Colin's weel, I'm weel content,
I hae nae mair to crave ;
Could I but live to mak' him blest,
I'm blest aboon the lave.
And will I see his face again ?
And will I hear him speak?
I'm downright dizzy wi' the thought,
In troth I'm like to greet.
For there's nae luck, &c.
* This Stanza was added by Dr. James Beattic, author of " The Minstrel."
H. 4868.
70
THE FLOWERS OF THE FOREST.
Poem by MRS. COCKBURN.
Moderately slow and with expression.
Voict.
PIANO.
i. I've seen the smil ing of For tune be - guil - ing; I've
^=^
iE^E
P^
h — IN
felt all her fa - vours, and found her de-cay ;
-I 1 —
Sweet was her bless - ing,
3
P^
=S
kind
her ca • ress - ing ; But now they are fled — fled
far.
I've seen the forest adorned the foremost
With flowers of the fairest, baith pleasant and gay ;
Sae bonny was their blooming ! their seent the air perfuming !
But now they are wither'd and a.' wede away.
I've seen the morning with gold the hills adorning.
And the loud tempest roaring before parting day ;
I've seen Tweed's silver streams, glittering in the sunny beams,
Grow drumly and dark as they roll'd on their way.
O, fickle Fortune, why this cruel sporting ~t
O why thus perplex us, poor sons of a day ?
Thy frown cannot fear me, thy smile cannot cheer me :
Since the Flowers of the Forest are a' wede away.
a - way.
H. 4868.
71
THE FLOWERS OF THE FOREST.
Poem by Miss ELLIOT.
i.
I've heard them lilting at our yowe-milking,
Lasses a-lilting before the dawn of day ;
But now they are moaning on ilka green loaning —
The Flowers of the Forest are a' wede away.
2.
At buchts, in the morning, nae blythe lads are scorning,
The lasses are lonely, and dowie, and wae ;
Nae daffin', nae gabbin', but sighing and sabbing,
Ilk ane lifts her leglen and hies her away.
3-
[In hairst, at the shearing, nae youths now are jeering,
The bandsters are lyart, and runkled, and grey ;
At fair, or at preaching, nae wooing, nae fleeching —
The Flowers of the Forest are a' wede away.
4-
At e'en, at the gloaming, nae swankies are roaming
'Bout stacks, wi' the lasses at bogle to play;
But ilk ane sits drearie, lamenting her dearie—
The Flowers of the Forest are a' wede away.
5-
Dule and wae for the order, sent our lads to the Border!
The English, for ance, by guile wan the day ;
The Flowers of the Forest, that foucht aye the foremost,
The prime o' our land, are cauld in the clay.]
6.
We hear nae mair lilting at our yowe-milking.
Women and bairns are heartless and wae ;
Sighing and moaning on ilka green loaning —
The Flowers of the Forest are a' wede away.
H. 4868.
72
AFTON WATER.
Poem by BURNS.
Moderately slow.
VOICE.
PIANO.
i. Flow gen - tly, sweet Af - ton, a - mang thy green braes, Flow
gen
-tly, I'll sing thee a song in thy praise; My Ma - ry's a - sleep by thy
4;
m
i
^
f~
^~ s^ ^^
mur- mur - ing stream, Flow gen - tly, sweet Af - ton, dis - turb not her dream.
^'T'M-iJ r>r
i
--*-
*c/
Thou stock-dove, whose echo resounds through the
glen,
Ye wild whistling blackbirds in yon thorny den,
Thou green-crested lap-wing, thy screaming forbear,
I charge you disturb not my slumbering fair.
How lofty, sweet Afton, thy neighbouring hills,
Far marked with the courses of clear- winding rills)
There daily I wander as morn rises high,
My flocks and my Mary's sweet cot in my eye.
How pleasant thy banks and green valleys below,
Where wild in the woodlands the primroses blow !
There oft as mild evening creeps over the lea,
The sweet-scented birk shades my Mary and me.
Thy crystal stream, Afton, how lovely it glides
And winds by the cot where my Mary resides !
How wanton thy waters her snowy feet lave
As gath'ring sweet flow'rets she stems thy clear
wave !
6.
Flow gently, sweet Afton, amang thy green braes,
Flow gently, sweet river, the theme of my lays :
My Mary's asleep by thy murmuring stream,
Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream.
H. 4868.
73
HERE AWA', THERE AWA'.
VOICE.
Poem by BURNS.
Moderately slow and expressively.
•^-."'/j M^1
PIANO.
1 *
i. Here a - wa', there a • wa', wan - der-ing Wil - lie,
FJ^^^E;
3s=5F
E3E8
i
Here a - wa', there a - wa', haud a - wa' hame.
Come to my bo - som, my
I
m
— i- _
ain on - ly dear - ie, Tell me thou bring'st me my Wil - lie the same.
-r-
^
Winter winds blew loud and cauld at our parting;
Fears for my Willie brought tears to my e'e ;
Welcome now, simmer, and welcome, my Willie,
The simmer to nature, and Willie to me.
3-
Rest, ye wild storms, in the caves of your slumbers;
How your dread howling a lover alarms !
Wauken, ye breezes! row gently, ye billows !
And waft my dear laddie ance mair to my arms.
But, oh ! if he's faithless, and minds na his Nannie,
Flow still between us, thou wide roaring main !
May I never see it, may I never trow it,
But, dying, believe that my Willie's my ain 1
H. 4868.
I'LL BID M\
Poem by THOMAS PRINOLE.
Slow.
HEART BE STILL.
OLD BORDER MELODY.
VOICE.
PIANO.
bid my heart be stil
And check each struggling sigh! And there's
^
woe, When the first tears of sor - row are dry
none e'er shall know My soul's cherish'd
' \ y "^ i i
-^ * -^ * * : J
,-&
2.
d me cease to weep,
y gilds his name;
s'01tis therefore I mourn—
' e'er can return
ny the bright noon of his fame.
To enjo
ninstrels wake the lay
While rlC£ and freedom won>
For pe£my lost lover's knell
e:ones seem to swell,
e lear but his death-dirge alone.
And I 1
c\< has lost its hue,
lc"; grows faint and dim,
' e>'^tis sweeter to fade
•ief 's gloomy shade,
Than t
o bloom for another than him.
H. 4868.
75
VOICE.
A MAN'S A MAN FOR A' THAT.
Poem by BURNS.
Moderately quick,
^-l* J K f*~ 0 I „. . f*
PIANO.
*=5
i. Is there for hon-est pov-er- ty That hangs his head, and a' that ? The cow-ard slave we
* '-<L
S
I*'. I*
*=p:
^^
pass him by, We daur be puir for a' that. For a' that, and a' that, Our toils obscure, and
^r^— NT- T- K-I-
i|EE3
^
5
m
a' that; The rank is but the gui -nea's stamp, The man's the gowd for a' that
-j^, 1 -!,«>
1 at-— ^ <H —
What though on namely fare we dine,
Wear hoddin-grey, and a' that,
Gie fools their silks, and knaves their winu ;
A man's a man for a' that.
For a' that, and a' that,
Their tinsel show and a' that,
The honest man, though ne'er sae puir,
Is king o' men for a' that.
A king can mak' a belted knight,
A marquis, duke, and a' that ;
But an honest man's aboon his micht,
Gude faith, he maunna fa' that !
For a' that, and a' that,
Their dignities, and a' that,
The pith o' sense, and pride o' worth,
Are higher ranks than a' that.
Then let us pray that come it may,
As come it will, for a' that,
That sense and worth, o'er a' the earth.
May bear the gree, and a' that.
For a' that, and a' that,
It's comin' yet for a' that,
When man to man, the warld o'er,
Shall brithers be for a' that.
H. 4868.
76
KELVIN GROVE.
Poem by LVLE.
Moderately quick.
VOICE.
PIANO.
^
ma - zes let us rove, bon- nie las - sie, O; Where the ro - ses in their pride Deck the
^
f
JfLS p J» ,, iv. J , |> *
1* "* J r~^1 N 1 ' 1 1 " ' 1 1
bon • nie din - gle side, Where the
-? U -^— ^— m J J*l J ^ * i
mid- night fair - ies glide, bon - nie las • sie, O.
I...!* „ ... h — ,,-m „ w . -i- .. . u
1^. _j -i . .f» "i J r
— • =1 m —
— Ij j ^ J j — "i
«J ~ * **"
* * J. -«- J- -^
* ^ * 1
K ^ ? * U_
Let us wander by the mill, bonnie lassie, O,
To the cove beside the rill, bonnie lassie, O,
Where the glens rebound the call
Of the roaring waters' fall,
Through the mountains' rocky hall, bonnie lassie, O.
O Kelvin banks are fair, bonnie lassie, O,
When the summer we are there, bonnie lassie, O,
There the May-pink's crimson plume
Throws a soft but sweet perfume
Round the yellow banks o' broom, bonnie lassie, O.
4-
Though I dare not call thee mine, bonnie lassie, O,
As the smile of fortune's thine, bonnie lassie, O,
Yet with fortune on my side,
I could stay thy father's pride,
And win thee for my bride, bonnie lassie, O.
But the frowns of fortune lour, bonnie lassie, O,
On thy lover at this hour, bonnie lassie, O,
Ere yon golden orb of day
Wake the warblers on the spray.
From this land I must away, bonnie lassie, O.
6.
Then farewell to Kelvin grove, bonnie lassie, O,
And adieu to all I love, bonnie lassie, O,
To the river winding clear,
To the fragrant scented brier,
E'en to thee of all most dear, bonnie lassie, O.
When upon a foreign shore, bonnie lassie, 0,
Should I fall midst battle's roar, bonnie lassie, O,
Then, Helen, shouldst thou hear
Of thy lover on his bier,
To his memory shed a tear, bonnie lassie, O !
H. 4868.
ANNIE LAURIE.
ANONYMOUS.
Moderately slow.
VOICE.
PIANO.
>— q-
^^
77
i. Max-well-ton braes are bon - nie, Where ear - ly fa's the dew, And it's
P5 £ £ * 9 ••
=^B
*-= — (• — ^-= — &A £ £ — ?• \
me her pro - mise
true, Which
ne'er for - got will be ; And for
r J* , - . -
(bar * «| . .5 rj J
L r\ p-_n 1"
H *! i — ^H^-- 5E
^
-L =
* i
~S T F 1 1 t* —\
££ — £ ? fc .! —
_<J
_^ 3 L, 3 — |_p 1_|
2. *Her brow is like the snaw-drift,
Her neck is like the swan,
Her face it is the fairest
That e'er the sun shone on--
That e'er the sun shone on,
And dark blue is her e'e :
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.
* The first four lines of this stanza art borrowed from an old version of " John Anderson, my Joe."
3. Like dew on the gowan lying
Is the fa' o' her fairy feet ;
And, like winds in summer sighing,
Her voice is low and sweet —
Her voice is low and sweet,
And she's a' the world to me ;
And for bonnie Annie Laurie
I'd lay me doon and dee.
H. 4868.
78
CHARLIE IS MY DARLING.
ANONYMOUS.
VOICE.
PIANO.
Quick, f
-fr-fi f - -K -i _> — — ^g ^
—7* -fc— -! " * i 1
i. Oh! Char - lie is my dar - ling, my
&^r— \ 1 ^-^3 — r-^— H K~r-
dar - ling, my dar • ling, Oh!
* ^
L^-jj-lj ^ ~£i 1 -p
_i! „ — 3 — P C i —
^
Char - lie is my dar - ling, The young Che - va -Her. 'Twas on a Mon-day morn - ing, Right
*=C
-^r-r^
ear - ly in the year, When Char- lie came to our town, The young Che - va-lier. Oh !
«>
,
-^-
£-c-gr
Char-lie is my dar-ling, my dar -ling, in)- dar-ling, Oh! Charlie is my darling, The young Che-va-lier.
^;~ '~"w f ' " • • S — L: " "i — — i Tg; 1 — hL— .•- J^ -•• 1-
p
-rr-T
2. As he cam'marchin' up the street,
The pipes play'd loud and clear;
And a' the folk cam' rinnin' out
To meet the Chevalier.
Oh ! Charlie, &c.
.',. \Vi' Hieland bonnets on their heads.
And claymores bright and clear,
They cam' to fight for Scotland's right
And the young Chevalier.
Oh ! Charlie, &c.
4. They've left their bonnie Hieland hills.
Their wives and bairnies dear,
To draw the sword for Scotland's Lord,
The young Chevalier.
Oh ! Charlie, &c.
5. Oh ! there were mony beating hearts,
And mony a hope and fear;
And mony were the pray'rs put up
For the young Chevalier.
Oh ! Charlie. &c.
H. 4868.
Poem by LADY NAIRNE.
Moderately slow.
r-Q-tt-
VOICE.
THE ROWAN TREE.*
PIANO.
79
-ttzB f- ^_ i R — K c- it — r* * x—
zr-Bjy/j r^ s i i ft ™ j"- — j • c~~
(SK7*' J » | * J-i — *-T — J* • ' — £- & & £— i ~rj
i. Oh! Row-an tree, oh! Rowan tree! thou'lt aye be dear to me, En -
•Qrl?-'- —i — r~ — ! 1 — 1 — — K — p--:i r
/f \j n i i «S JT-: H:! 1 — — I 1
vp — i 1 — 5 ~ m * —
f '^=g f
ffszfcpi — . f~ — — ? — — p —
5E:
_i p .
twin'd thou art wi' mo - ny ties o' hame and in - fan - cy.
Thy
T
m
3^
cresc.
i • • » i ^ f^8^—
nip
^^^
leaves were aye the first o' spring, thy flow'rs the sim - mer's pride ;
— J-J-
There
—
nT^7 — 9
«— — * J aj
_^ 3 s-H-
-F
__ 1 , __^ +-- P 1 — ^ •- -^
9£-r*y 1 —
^^fr-
— ^— -»
— H 1 r
_p
2. How fair wert thou in simmer time, wi' a' thy clusters white,
How rich and gay thy autumn dress, wi' berries red and bright.
On thy fair stem were mony names, which now nae mair I see,
But they're engraven on my heart — forgot they ne'er can be !
Oh 1 Rowan tree I
3. We sat aneath thy spreading shade, the bairnies round thee ran,
They pu'd thy bonny berries red, and necklaces they strang.
My mother! Oh! I see her still, she smil'd our sports to see,
Wi' little Jeanie on her lap, wi' Jamie at her knee !
Oh ! Rowan tree !
4. Oh ! there arose my father's prayer, in holy evening's calm,
How sweet was then my mother's voice, in the Martyr's psalm ;
Now a' are gane ! we meet nae mair aneath the Rowan tree ;
But hallowed thoughts around thee twine o' hame and infancy.
Oh ! Rowan tree !
* The Mountain Ash.
H. 4868.
80
OH! WHY LEFT I MY HAME?
Poem by R. GILFILLAN.
Rather slow and with expression.
f»/-
VOICE.
PIANO.
5
T=^i^sIZ^g^
i. Oh ! why left I my hame ? Why did I cross the deep ? Oh ! why left I the
land Where my fore - fa - thers sleep ? I sigh for Sco - tia's shore, And I
-&
£
2.
The palm-tree waveth high
And fair the myrtle springs,
And to the Indian maid
The bulbul sweetly sings;
But I dinna see the broom
Wi' its tassels on the lea,
Nor hear the lintie's sang
O' my ain countrie.
Oh ! here no Sabbath bell
Awakes the Sabbath morn,
Nor song of reapers heard
Amang the yellow corn :
For the tyrant's voice is here
And the wail of slaverie ;
But the sun of freedom shines
In my ain countrie.
There's a hope for every woe,
And a balm for every pain ;
But the first joys of our heart
Come never back again.
There's a track upon the deep
And a path across the sea,
But the weary ne'er return
To their ain countrie.
H. 4868.
Poem by JOHN EWEN.
In moderate time.
THE BOATIE ROWS
81
VOICE.
PIANO.
I
0
> •" -~»— .^_ ' -»s *
weel may the boat - ie row, And bet - ter may she speed ;
O
weel may the boat - ie row That wins the bairn's bread
The
m
3
boat - ie rows, the boat • ie rows, The boat - ie rows fu' well ; And
V
muck - Ie luck at - tend the boat, The mur - lin and the creel.
I cuist my lines in Largo Bay,
And fishes I caught nine ; [boil,
They're three to roast, and three to
And three to bait the line.
The boatie rows, the boatie rows,
The boatie rows indeed ;
And happy be the lot of a'
That wish the boatie speed.
3-
0 weel may the boatie row
That fills a heavy creel,
And cleads us a' frae head to feet,
And buys our parritch meal.
The boatie rows, the boatie rows,
The boatie rows indeed;
And happy oe the lot of a'
That wish the boatie speed.
When Jamie vow'd he wad be mine,
And wan my youthful heart, —
O muckle lighter grew my creel !
He swore we'd never part.
The boatie rows, the boatie rows,
The boatie rows fu' weel ;
And muckle lighter is the lade
When love bears up the creel.
My kurtch I put upon my head,
And dress'd mysel' fu' braw,
I trow my heart was dowf and wae
When Jamie gaed awa'.
But weel may the boatie row,
And lucky be her part ;
And lightsome be the lassie's care
That has an honest heart.
H. 4868.
6.
When Sandie, Jock, and Janetie
Are up, and gotten lear,
They'll help to gar the boatie row,
And lighten a' our care.
The boatie rows, the boatie rows,
The boatie rows fu' weel ;
And lightsome be the heart thet bears
The murlin and the creel.
And when wi' age we're worn down,
And hirpling round the door,
They'll help to keep us dry and warm
As we did them before :
Then weel may the boatie row
That wins the bairn's bread,
And happy be the lot of a'
That wish the boatie speed.
82
SCOTS, WHA HAE WI' WALLACE BLED!
Poem by BURNS.
In march time.
VOICE.
PIANO.
^K ff-tt P, — £: '
K K~~
s: br— ^—
*»
— X x It
H ^—
>• ^ W^=|
liTTv * — A "* -tl| ! ' _t ' * 1 J _I_I * 1 J f m \
*y ^ f ' f f1 - J*- ^ ' — *— — *~~ u
i. Scots, whahae wi' Wai-lace bled, Scots, wham Bruce has of • ten led,
y *v — s — -5: — M — S — t « H s = s •>
-f— S-! ^-«-|
Wei- come to your
f^**^
— a —
C — ! *l—
•a
S
.
JL.
j * i*
s-- tl 4 £
IX *l '
&
-* —
go - ry bed, Or to vie - to - rie!
Now's the day an' now's the hour, See the front of
^=E
$
^F
--*
-3-t
. o it tt F — --^ v- — ta-
/T*
X ij 1 Ik 1 n
7f~^f — :r^ — F — i* —
— ^ — ^ —
— * — *
tjf s — h — 5~
1 — i
t^— — — — C *
m • ^ i .
— *-= — ^ J . — £-
—
gi- ^ fci— 1— ,*_
bat - tie lour; See approach proud
P1 ft N 1
•• «^_= 9 — i ^ u
Ed-ward's pow'r, Chains and sla - ve • rie!
,— • -a i ^
^ — T S i
^-^T-
~«r — i — '*ir=^ — J
i H
11 ^
S • J
~T
^ ; v ^ 1
--i*- —
S^jt — f — ^ — —
* 1 * ^
-?—£=?=
-J5-^ j
u
\~~~~ — & —
Wha would be a traitor knave?
Wha would fill a coward's grave ?
Wha sae base as be a slave ?
Let him turn an' flee !
Wha, for Scotland's king an' law.
Freedom's sword would strongly draw,
Freeman stand, and freeman fa',
Let him on wi' me !
By oppression's woes an' pains,
By your sons in servile chains,
\Ve will drain our dearest veins,
But they shall be free.
Lay the proud usurpers low !
Tyrants fall in every foe!
Liberty's in every blow !
Let us do or dee !
H. 4868
83
THE CAMPBELLS ARE COMIN'.
TRADITIONAL.
VOICE
PIANO.
In march time.
i. The Camp-bells are com - in', o - ho, o - ho, The Camp-bells are com - in', o
- ho, o -ho, The Campbells are com -in' To bon - nie Loch-le-ven; The Campbells are com-in' o-
• ho, o • ho. Up - on the Lomonds I lay, I lay, Up - on the Lomonds I
;
-q— q-|
3ziczzz*=3z-3E Erz-3E!
-3t=3tL
*=?_iZ f-^LrJ^r^.
L&> i V— r^-g— Z— m i
lay, I lay, I look - ed down to bon-nie Lochleven, And saw three bon - nie pi - pers play.
^1— ^— *-^-^|-
d— =1-
-=1— =1-
Jtzp
_S,_JZZZ
* Great Argyle, he goes before,
He makes the cannons and guns to roar,
\Vi' sound o' trumpet, pipe, and drum,
The Campbells are comin', oho, oho.
The Campbells are comin', &c.
3-
The Campbells they are a' in arms,
Their loyal faith and truth to show ;
Wi' banners rattlin' in the wind,
The Campbells are comin', oho, oho.
The Campbells are comin', &c.
H. 48G8.
84
BONNIE DUNDEE.
Poem by SIR WALTER SCOTT.
Fairly quick.
VOICE.
PIANO. '-
m
I. To the Lords of Con - ven - tion 'twas Clav - er - house spoke: Ere the
=SZEE
^^=*=*
•^B^~- =fc
King's crown go down there are crowns to be broke, Then each cav a -
lier who loves hon - our and me, Let him fol - low the bon-nets of
-* !-
=1*=zH—
h=i=g= ^3—4 :*==
-Jr-
=*>-
f
Bon- nie Dun - dee. Come fill up my cup, come fill up my can, Come
•$=\--
=3*=t
EEj!=^. — :^=::f— ' — ^
i — ^—
m
H. 4S68.
85
*>•-, — IS-
m
sad - die my hor - ses, and call out my men; Un - hook the west port, and
t>
=1— '—
%=-F=t==g-:3=E
i
let us gae free, For it's up wi' the bon-nets of Bon - nie Dun - dee.
p ^ ,
H s.
i — — j n
^--M— ^
-f
— =1 — !
— ir — ^~
— 4— Eg: — H
;3^=^=J
=1 — =1
Dundee he is mounted, he rides up the street,
The bells they ring backward, the drums they are beat,
But the provost (douce man) said, "Just e'en let it be,
For the toun is weel rid o' that de'il o' Dundee."
Come fill up my cup, &c.
There are hills beyond Pentland, and lands beyond Forth,
Be there lords in the south, there are chiefs in the north ;
There are brave Duinnewassels, three thousand times three,
Will cry, " Hey for the bonnets o' Bonnie Dundee."
Come fill up my cup, &c.
Then awa' to the hills, to the lea, to the rocks,
Ere I own a usurper I'll crouch with the fox ;
And tremble, false whigs, in the midst o' your glee,
Ye hae no seen the last o' my bonnets and me.
Come fill up my cup, &c.
H. 4868.
86
WHA WADNA FECHT FOR CHARLIE?
In march time.
VOICE.
PIANO.
I. Wha wad - na fecht for Char- lie? Wha wad - na draw the sword?
/ri -s ' "ft — K ft — * — £~- —
r~ ~ v v —
S f* i
rp — t? f — t?
_j — |E — ^ — _
Wha wad - na up and ral - ly
At the roy - al 1
»F» K
Vin - ce's word ?
/^
-«• » 1 1
(?h " " ~^ ^ | i j l f
^9
* i ^ i
-^— - n
-v 1^-
Think on Sco - tia's an - cient he - roes, Think on for - eign foes re - pell'd,
^^ZZJTZ— i=:J^==j=r^=
FgEgEEgEESEg— :~ ^
-* *-
I
Think on glo - rious Bruce and Wai - lace, Who the proud u • sur - pers quelPd.
=m =i-
H. 4868.
87
EpE=i .r.-j*-3T-^£=*!=j
• • i is R 'N w r 'H
Wha wad - na fecht for Char - lie ? Wha wad - na draw the sword ?
/3yt>-p -X ?\ -£ -3 J . jj
— f* — ^ Is — ^ — ~3 —
^rft, — FT^ — r-=- —/- -p — s]—
H n J "» — F-* — f=^\
V-2. J2 i -1 ' i 1 ?. 1
\ * U *
i
-S — d*-
Wha
wad
na up and ral - ly
At the rov - al Prin - ce's word ?
f •
Rouse, rouse, ye kilted warriors!
Rouse, ye heroes of the north !
Rouse, and join your chieftain's banners,
'Tis your Prince that leads you forth !
Shall we basely crouch to tyrants ?
Shall we own a foreign sway ?
Shall a royal Stuart be banish'd
While a stranger rules the day ?
Wha wadna fecht, &c.
See the northern clans advancing !
See Glengarry and Lochiel !
See the brandish'd broadswords glancing!
Highland hearts are true as steel.
Now our Prince has raised his banner,
Now triumphant is our cause ;
Now the Scottish lion rallies,
Let us strike for Prince and laws !
Wha wadna fecht, &c.
H. 4833.
ROBIN ADAIR.*
Poem by BURNS.
M:\lerately slow.
VOICE.
PIANO.
Irish and Scotch form of melody.
J *
i. What's this dull town to me? Ro - bin's not near.
What was't I
1.
-N 1
wish'd to see, What wish'd to hear?
Where all the joy and mirth
Made this town heav'n on earth ? Oh, they're all fled with thee, Ro - bin A - dair.
£=T^
gq: =d:=^^ ^:
ifcc
J —
=t
What made th" assembly shine ?
Robin Adair.
What made the ball so fine ?
Robin was there.
What when the play was o'er,
What made my heart so sore ?
Oh, it was parting with
Robin Adair.
But now thou'rt cold to me,
Robin Adair,
But now thou'rt cold to me,
Robin Adair.
Yet he I lov'd so well
Still in my heart shall dwell ;
Oh, I can ne'er forget
Robin Adair.
* This is a simplified version of an Irish air. — ED.
H. 4868.
80
Poem by SIR WALTER SCOTT.
Fairly slow.
mf
JOCK 0' HAZELDEAN.*
VOICE.
PIANO. <
:3^-n*— s
— — «-
I. Whyweepye by the tide, la-dye? Why weep ye by the tide? I'll wed ye to my
» -*- » '
I
young-est son, And ye shall be his bride ; And ye shall be his bride, la - dye, Sae
3:
^EBEEfa^
|=l
come-ly to be seen, But aye she loot the tears down fa' For Jock o' Ha - zel-dean.
Now let this wilfu' grief be done,
And dry that cheek so pale,
Young Frank is chief of Errington,
And lord of Langley-dale.
His step is first in peaceful ha'
His sword in battle keen —
But aye she loot the tears down fa'
For Jock o' Hazeldean.
A chain o' gold ye shall not lack,
Nor braid to bind your hair,
Nor mettled hound, nor managed hawk,
Nor palfrey fresh and fair ;
And you, the foremost o' them a',
Shall ride our forest queen —
But aye she loot the tears down fa'
For Jock o' Hazeldean.
The kirk was deck'd at morning tide,
The taper glimmer'd fair,
The priest and bridegroom wait the bride,
And dame and knight are there.
They sought her baith by bower and ha',
The lady was not seen ;
She's o'er the border, and awa'
Wi' Jock o' Hazeldean.
* This is probably a variant of the Irish tune known as " I'd mourn the hopes that leave me," or " The girl
I left behind me." — ED.
H, 4868.
90
Poem by LADY NAIRNE.
Quick.
VOICE.
PIANO.
H f—£ — tz —
THE HUNDRED PIPERS.
*_&_
i
i. Wi* a hun - dred pi • pers an' a', an' a', Wi' a hun - dred pi - pers an'
^
^r-q s-3 ^—
^
±
a', an' a', We'll up an' gie 'em a blaw, a blaw, Wi' a hun - dred pi -pers an'
^
SE£
^3
•=1-^-
^-^— j-4=^^N^i— JU-3- E^=^=^— J^=^
— i-
r
S
;P=P:
^
EfcFli
a', an' a'; Oh it's ower the Bor-der a • wa', a - wa', It's ower the Bor-der a -
^
,
^-=1— P - =1
wa', a - wa', We'll on an' we'll march to Car - lisle Ha', Wi' its yetts, its cas- tell an'
f . B
H. 4838.
91
ff
\m ' =3="E
— ^| ^ g kr ^-
1 1 P *-&-\
=r ^ — *—
—*—* 0~&-
— ^ — *—
a', an' a', Wi' a
-J- -J- * -J.
hun • dred pi - pers an'
9
a', an' a', Wi' a
hun - dred pi - pers an'
'm*~2~^~2~^ — ^^~
K *1 "1 K 1 "1
jS 1 "1 f» 1 "1
— TT^ ~~^ — FT^ — ^ —
^3r- -^Jr
^
r-tf * • 1
i — * ft
-^L -3-
i— • * 1
n*7i ^ — M — ^ — ^ \~7
-p— sr-= — p 5— ^r-
9^9—=
^-^— U~L — tit —
-U- -U—
\* - V
~L — 1 a L — =i — ^~
J_J_J^J >» N P-q^ =
J .J . • i ^g3^
3
»-*-
a', an' a' ; We'll up an' gie 'em a blaw, a blaw, Wi' a hun-dred pi-pers an' a', an' a'.
Oh ! our sodger lads look'd braw, look'd braw,
Wi' their tartans, kilts, an' a', an' a',
Wi' their bonnets, an' feathers, an' glitt'ring gear,
An' pibrochs sounding sweet an' clear.
Will they a' return to their ain dear glen ?
Will they a' return — our Hieland men?
Second-sighted Sandy look'd fu' wae,
And mothers grat when they march'd awa'.
Wi' a hundred pipers an' a', an' a',
Wi' a hundred pipers an' a', an' a' ;
But they'll up an' gie 'em a blaw, a blav
Wi' a hundred pipers an' a', an' a'.
Oh wha is foremaist o' a', o' a' ?
Oh wha does follow the blaw, the blaw ?
Bonnie Charlie, the king o' us a', hurra !
Wi' his hundred pipers an' a', an' a' !
His bonnet an' feather he's wavin' high !
His prancing steed maist seems to fly !
The nor' wind plays wi' his curly hair,
While the pipers blaw in an unco flare !
Wi' a hundred pipers an' a', an' a',
Wi' a hundred pipers an' a', an' a' ;
We'll up an' gie 'em a blaw, a blaw,
Wi' a hundred pipers an' a', an' a'.
The Esk was swollen, sae red, sae deep ;
But shouther to shouther the brave lads keep ;
Twa thousand swam ower to fell English ground,
An' danc'd themselves dry to the pibroch's sound.
Dumfounder'd, the English saw, they saw !
Dumfounder'd, they heard the blaw, the blaw.1
Dumfounder'd, they a' ran awa', awa'
Frae the hundred pipers an' a', an' a' !
Wi' a hundred pipers, an' a', an' a',
Wi' a hundred pipers, an' a', an' a' ;
We'll up an' gie 'em a blaw, a blaw,
Wi' a hundred pipers, an' a', an' a'.
H. 4868.
92
LEEZIE LINDSAY.
ANONYMOUS.
VOICE.
PIANO.
Fairlv
i. Will ye gang to the Hie - lans, Lee • zie Lind • say? Will ye
.£:
to the Hie - lans wi' me? Will ye gang
to the
/! 'i * i Ps *
r * * p
1 f""~-
Ktt L * » j W * i
Hie - lans, Lee - zie Lind- say, My
bride and my
dar - ling to
m ^ i
^=j—
. 1 -1
J
1 ' ' 1
|^'^ ^ "1 P4 ^ ^~^~^|
— * —
cj — ^
To gang to the Hielans vvi1 you, sir,
I dinna ken how that may be,
For I ken na' the Ian' that ye live in,
Nor ken I the lad I'm gaun wi'.
O Leezie, lass, ye maun ken little
If sae be that ye dinna ken me,
My name is Lord Ronald Mac Donald,
A chieftain o' high degree.
She has kilted her coats o' green satin,
She has kilted them up to the knee,
And she's aff wi' Lord Ronald Mac Donald,
His bride an' his darlin' to be.
H. 4868.
93
WILL YE NO COME BACK AGAIN?
Poem by LADY NAIRNE.
In moderate time (2 beats).
-42-
VOICE.
* =*
/ -»j=-s>- ^
i. Bon • nie Charlie's now a - wa' ; Safe -ly owre the friend-ly main; Mo-ny a heart will
¥£
±
PIANO.
m
I
Q
— i r
^
1
- — T—
» ^5
§}-- — J—
— 1 —
b*
^
0j i
1
* r — r r
* 1
break in twa, Should he ne'er come back a - gain. Will ye no come
back a - gain ?
i 1 t
~7i "k —
B— ^ * — *r
! zd — 1
i(n i
c
r^J
-^ — ^ ^— — i — '
i
&
-
1 & — S*
•P" —
CS
|
r r
efe «
M?— J—
R —
• ^
—73
—
-' 1 i
Slower.
In time.
ft ^
m
&£
m
~^-
-:r~9 •
.
Will ye no come back a -gain? Bet-ter lo'ed ye can-na be — Will ye no comeback a-gain ?
Ye trusted in your Hieland men,
They trusted you, dear Charlie !
They kent your hiding in the glen,
Death or exile braving.
Will ye no come back, &c.
3-
English bribes were a' in vain,
Tho' puir, and puirer, we maun be ;
Siller canna buy the heart
That beats aye for thine and thee.
Will ye no come back, &c.
We watched thee in the gloaming hour,
We watched thee in the morning grey ;
Tho' thirty thousand pound they gie,
Oh, there is nane that wad betray !
Will ye no come back, &c.
5-
Sweet's the laverock's note and lang,
Lilting wildly up the glen ;
But aye to me he sings ae sang : —
" Will ye no come back again ? "
Will ye no come back, &c.
H. 4868.
94
Poem by TANNAHILL.
Smoothly and quietly.
VOICE.
PIANO. <
THOU BONNIE WOOD OF CRAIGIELEA.
Music by JAMES BAKR.
w ^S!~r
N N — i^n— [-
i. Thou bon • nie wood of Craig - ie-lea, Thou bon - nie wood of Craig-ie • lea, Near
3=4
y •V!:g_^p |S |* -^ » * m —
^F^ =5=^— ^^^^l
I^T^-
m " * — -i — * — = -G — * — * — £E
thee I pass'd life's ear • ly day, And
= ^— ^ — J— J-, — J— J^l
won my Ma - ry's heart in thee.
^ga
The
tT -j- . 9 -8- • -*-
.a : "^~~J ~A 1
»: * ^ ,*
^- -^-d~ -p~
^ ft * — p — — ^ —
j • — j — j— — £—
rS3E-E
I (^rz— i-
J t-' -*- •
broom, the brier, the birk - en bush, Bloom bon -nie o'er thy flow - 'ry lea; And
^^=
J. ^ .^.
Vt **~ ff I "~
J* ™ii ^tf U
-&r
^=j^^=^^=*=£^^-H /. ^E^rf^^ft Eg
«i • * ^* ^— =* i? ^ I j * 3 . *! — g-H-^'-F
a' the sweets that ane can wish Frae na - ture's hand, are strew'd on thee. Thou
3
=c
H. 4868.
95
jWft-^-r-p— i — >— * • * ^ — 5—
— j-i 9 J» - J^ — j*1 j* NT—
HE — J — v — *— £ — £—
*-*-^_J J ^_ I J-* - 1
i^ •* x i^
bon • nie wood of Craig • ie • lea, Thou
P'w 1 g- 1 N^
V ' s % — — '
bon - nie wood of Craig - i» - lea, Near
S 1 N
m M
B • mm- •
-4 — =1 — 13 S=^ — P-
w • 5 * ^
,,»« *"' t-&
^ * Ijpf E
•x
[T.J* **,. it ._ ue i
^w7 jt_g — x —
=C i £— L^ ^ — f
D.C.
-f^~f^ f ,N r—nr—r-
^*>. '^
1 -« ^ K; ^-r
— a i s — j— —5 — ^ — —ft — spf
&. - _J f 2 £ * U-
«7
thee I pass'd life's ear' - ly day,
_; — --^-t -^ J .. *^p-f
And won my Ma - ry's heart in thee.
/r\
— 1* — i 1 —
pfefe-
1 -f
m m~* —
-J5- HT
SF^S
^ V li"^ V
r • *^^ ~^P-
-5 — — f— s —
-fr- -j—
S -^ £
g^
—ft-- -f>— "~i»—
-ha
— J — J-=— — -J — -J — -^5— •
— 1^ —
— * — -^ ^—
l'';ir ben thy dark green plantings' shade
The cushat croodles am'rously ;
The mavis, down thy bughted glade,
Gars echo ring frae ev'ry tree.
Thou bonnie wood. &c.
Awa ! ye thoughtless, murd'ring gang,
Wha tear the nestlings ere they flee !
They'll sing you yet a canty sang,
Then, O in pity let them be !
Thou bonnie wood, &c.
When winter blows in sleety showers
Frae aff the Norlan hills sae hie,
He lightly skiffs thy bonnie bowers,
As laith to harm a flower in thee.
Thou bonnie wood, &c.
Though fate should drag me south the line,
Or o'er the wide Atlantic sea,
The happy hours I'll ever mind
That I in youth ha'e spent in thee.
Thou bonnie wood, <5cc.
H. 4868.
96
YE BANKS AND BRAES 0' BONNIE BOON.
Poem by BURNS.
Modcratelv slow.
__5-^-^'"A
VOICE.
PIANO.
1. Ye banks and braes o' bon - nie Doon, How can ye bloom sae
2. Oft ha'e I roved by bon - nie Doon, By morn - ing and by
^.g-r -i
SttEEfc
P^3q
— — ^
3E
>— j^q — M
fresh and fair? How can ye chaunt, ye lit tie birds, And I'm sae wea - ry
ev - 'ning shine, To hear the birds sing o' their loves As fond - ly once I
^±
'
fu' o' care ? Ye'll break my heart, ye war - bling bird That war - bles on the
sang o' mine. Wi' light - some heart I stretch'd my hand And pu'd a rose • bud
r \ f
-i~) i*
r
=
flow - 'ry thorn, Ye mind me o' de - part - ed joys, De - part - ed ne - ver to re - turn.
from the tree ; But my fause lo - ver stole the rose And left, and left the thorn wi' me.
? — 4 — j—
SB
"-*: "*"
g ^
"*"
H. 4868.
THE AULD HOOSE.
Poem by LADY NAIR.XE.
Fairly slow.
VOICE.
PIANO.
lpj^»=*q r £ *-+—fS. j" «i| ^-^—^^
97
i. Oh! the auld hoose, the auld hoose, What though the rooms were wee, Oh,
b§ — | — :_> ,x _^~ -?
kind hearts weredwellingthere, And bair-nies fu' o' glee ; The wild rose and the jes - sa-mine Still
^,—^.J
f* j p I j" i 3=3=
J w
i
hang up - on the wa', Hoo mo • ny cher-ish'd me - mo-ries Do they, sweet flow'rs, re- ca'.
Oh ! the auld laird, the auld laird,
Sae canty, kind, and crouse,
Hoo mony did he welcome to
His ain wee dear auld hoose.
And the leddy too, sae genty,
There sheltered Scotland's heir,
And dipt a lock wit' her ain han'
Frae his lang yellow hair.
The mavis still doth sweetly sing,
The blue-bells sweetly blaw,
The bonnie Barn's clear winding still,
But the auld hoose is awa'.
The auld hoose, the auld hoose,
Deserted though ye be,
There ne'er can be a new hoose
Will seem sae fair to me.
4. Still flourishing the auld pear tree
The bairnies liked to see,
And oh ! hoo aften did they speer
When ripe they a' wad be.
The voices sweet, the wee bit feet
Aye rinnin' here and there,
The merry shout — oh, whiles we greet
To think we'll hear nae mair.
5. For they are a' wide scattered noo,
Some to the Indies gane,
And ane alas ! to her lang hame —
Not here we'll meet again.
The kirkyard, the kirkyard !
Wi' flow'rs o' ev'ry hue,
Is shelter'd by the holly's shade
An' the dark sombre yew.
The setting sun, the setting sun !
Hoo glorious it gaed down ;
The cloudy splendour rais'd oor hearts
To cloudless skies aboon.
The auld dial, the auld dial,
It tauld hoo time did pass ;
The wintry winds ha'e dang it down,
Noo hid 'mang weeds and grass.
H. 4868.
98
CALLER HERRIN'.
Poem by LADY NAIRNE.
In moderate time.
.mi
VOICE.
PIANO.
3
Wha'll buy cal - ler her - rin' ? They're bon - nie fish and hale - some far - in';
^=5-
-* H
I
i
Buy my cal -ler her - rin', New drawn frae the Forth. When ye were sleep-ing on your pil- lows,
3C
7p-fr— r ? ~—
— ^ Is h £ 1
*— f — * — ^ —T^—
El
^KP b — £. ^ f
« ^
Dreamt ye aught o
our puir fel - lows, Dark - ling as they face the bil
—
- lows,
*}
(M) fl • * ' ' J
_ j ] J 5 — m 1 >—
— ^ *i — ~~^ i» r* *i — ~~^ —
.
^J~-
s^P 1 1 ~
i i^
-3 ^ ^ -1 ^
I
^^ — i* s77 J*~ ~^ — s s; is~ J
\ nil 1
IX J * • » J |* W*1 »•»•'• «> »._-!
A' to fill our wo - ven wil - lows ? Buy my cal - ler her - rin', They're
T^ — ^ — ~ — .d — !! — i J
W~t — n ^~^ * ^ — v=-
X, "
^^
i— r— — r — f i*
— 1 ' »j_ —pr
F
H. 4868.
99
tr-*-f-*
bon • nie fish and hale -some far - in'; Buy my cal -ler her - rin', New
* —
=1— El
drawn frae the Forth. Cal - ler her
rin', cal -ler her • rin'. An'
P, M ~ — JH fi— — *—
n* — r ^ — s — N — |* — i
\r\\ b u P f J — ' U
when the creel o' her - rin' pass - es,
0——tt ,.
y | ! jh| [S .,
— ^ V — — — *
La - dies, clad in silks and la - ces,
** is S . . w .
^ 1 .1 X=* * *< -5-
^ ._,
/•V i* ' 0 p
1, „ — ^ • -^ 5; f-
t^h 1^
r i ~ ix
i
\/L' * " i* i* ~^*~ ~^ — * — l
~1* — ~p* fi — ls~~ "~N 1
Ga - ther in their braw pe • lis - ses,
-9 E E: X ^H
J -J- *
Toss their heads and screw their fa - ces;
— m\ «i ^~~lii 1 r
@J * *> —2
t) " -*1; ,-*•
fe)-"^" :c5
^=3^=4 c
u-g — > — ^— , — -j r 1
E2>_^! D T £__C — 3 3 EE
— * 3 • ! 1
H. 4868.
7318
100
Jl ? «K ^^-^zz^r: Ei£ ^=B=*L- iJHI* • *P— ?
« — L
fe=F=
m
— * it
1
F
— h»
-£E3==E
1
Buy my cal - ler her rin', New drawn frae the Forth.
Noo,
E3EE3E
It
-ftr — > f — ~ — " 1"<> |S — -r 1* — i
i* — - — r- r* N ^— (t j
(fl) P fc y . f * 0 J. .. ^ 1
nee - bor wives, come, tent my tell - in',
When the bon - nie fish ye're sell - in',
— s — — s N — — i
rh * "^ "•li - "^ «l
—f — « ^ "if j
^ "J~v y
L«4 1! 1 — C £ 3 !•!_
_ 14 !, ^ * g .J !, ^_
~tf~*! — i" 1* F • ^ J*~* * — 1 — ^ >T
-^—
8; K KJ—
\,\) 1^ ^ ^ — — hy ^
— ^ » —
— ^ j - — ^ 1^ ^~
At a word be aye your deal - in',
0 1*— — —- — — r*
^
Truth will
stand
^ —
when a' things fail - in' ;
i — — 1 — — r —
!>— * •<_> ' ^
CS — k B T ^ — i* n T £~
1
IS—
1 ]
!w1^— -|p — *— —*—
0
• ~
35 N — — ^ — f« qv-
-j, IN-
f* 1*1 %.
f >] \ \S j '
Buy my cal - ler
her rin1, They're bon - nie fish and hale - some fa - rin';
W- — ^ -j- -£-
a; ' m ! ,' !_
— *- -*- — fr-
-• — T — *- — B — f ~
r.b
F
U
or- f r — ^
— £ F
^~ -• ^-.J
— p —
i -] pen zftnz H"
1
H. 4868
101
-ti ET-
— r B — r x — 1
f_ — « — f — 0 a 0 _ —
.... X- -
— — E — r- — r- — f r- — f—
J-^ J— m J m — f *—
w ff i^ i^ j r ^*
tJ —
Buy my cal - ler her - rin', New
drawn frae the Forth. Wha'l
I buy my cal -ler her- rin'? They'r
—1 «O~P r ~
^-2 — J "I*"*-!
•t^-jp*=*=±==\
«J ^ -*• ** -*- -*-
1 >
(BT— r-F-n- — ; 1
— 1* i1* * 1
' I "^ *i
-* 1 :
P-, - -f~
— p« is 1* N **"
T— ji 1
^^^ '-
no brought here
with - out brave dar - in',
— *\ F * =i ti5l —
Buy my cal - ler
i *^
her - rin', Ye
-_i r»
-tr=|— — 4» sj —
FJ ia.
-^ -* -
-^ — f — T — i — r^
-J- -J- -J-
— i* — " — * — w —
4S 2 ! — 1
-f— —j* sj
L^_J?! T (5 —
—J tz 3 3 ^_
-F L- r
_j ^
l>r-k i* * ••* + * ' * ^
— 3~ J** W • 3*~ m - f
$^—v — * V ^ — | — *-
lit - tie ken their worth. Wha'll
— ^ ^
buy my cal - ler her • rin' ? O
= r— g 1 J*— T — r ~~\
,-i . ^ a"
|1^— t? =1 ^ "» * f
—f <• J s F— —
— ^ / — -l^,^.,..,^,,^^ =i^^ Jfc-j*-;^ ^^=^
may ca' them vul - gar far - in'; Wives and mith-ers, maist des - pa
pair - in',
*:
*l =1-
*=:
Ca' them lives o' men. Cal -ler her - rin', cal -ler her rin',
Is
H. 4868.
1 1 12
AND YE SHALL WALK IN SILK ATTIRE.
Poem by SUSANNA BLAMIRE.
In flowing time.
^,^~mP-
VOICE.
PIANO.
I
ye'll con - sent to be my bride, Nor think on Do - nald mair. O,
f-^-Vt — *— •— ^^^
EzSIE: =*=:»=3=5i
*2tfjSFE
fi£d
-tc—
E^iS^E
Ep^fE
— »- — »-
-r^-v-
— ^ ^ . ,e i^ , _
:j *=Egz?— g--*zr
i^=^=Et^.t^=^£
3t=*t
wha wud buy a silk - en gown Wi' a
poor bro • ken heart? Or
J-
i ^— 9 ;- 9=I— H=— g T-^— r^J— a»i ^— -*-
--
what's to me a sil • ler crown, Gin frae my love
I part?.
2.
The mind whose meanest wish is pure
Far dearer is to me;
And ere I'm forced to break my faith
I'll lay me down and dee.
For I ha'e vow'd a virgin's vow
My lover's fate to share :
And he has gi'en to me his heart,
And what can man do mair?
And ye shall walk, &c.
His mind and manners wan my heart,
He gratefu' took the gift,
And did I wish to see it back,
It wad be waur than theft;
For langest life can ne'er repay
The love he bears to me ;
And ere I'm forced to break my faith
I'll lay me down and dee.
And ye shall walk, &c.
H. 4868.
103
VOICE.
I'IANO.
THE PIPER OF DUNDEE.
Quick.
I. The piper came to our town, To our town, to our town, The pi - per came to our town, And
=|z£-^=g=g=£— £4-$-^
is-^> — £-*
he play'd bon-nie-lie. He play'd a spring, the laird to please, A spring brent new frae yont the seas ; And
3-d H*> -j -£ T-H— — K— — JX [
then he gae his bags a wheeze, And play'd a - ni- ther key. And was-na he a ro - guy, A
Tx
ry r ^
&3E
| j ) ^ ^ ! p i
j~ j — • — ^ — | ^ B r-^— ^
iBEE
-' f) 9 ^
J
ro • guy, a ro • guy, And was-na he a ro - guy, The pi - pei
i/ d2
/'tvfc —
1 — i 1 !" — r* i
y=
^. '-^- -flj- -3.- -«• -JS-
^1; .^: -sf -+' -9- -9-
\ 1 V
(^:H> — i 1
^ J '-j-i-— -
s^-b-
<^ ra
^1- i3-5- r-Vl— ~
2. He play'd " The Welcome owre the Main,"
And " Ye'se be fou and I'se be fain,"
And " Auld Stuart's back again,"
Wi' muckle mirth and glee.
He play'd "The Kirk," he play'd "The Queer,"
" The Mulin Dhu " and " Chevalier,"
And " Lang awa', but welcome here,"
Sae sweet, sae bonnielie.
And wasna, £c.
3. It's some gat swords, and some gat nane,
And some were dancing mad their lane,
And mony a vow o' weir was ta'en
That nicht at Amulrie.
There was Tullibardine and Burleigh,
And Struan, Keith, and Ogilvie,
And brave Carnegie, wha but he,
The piper o' Dundee.
And wasna, &c.
H. 4868.
104
THE LAMENT OF FLORA MACDONALD.
The versts by JAMES HOGG (from the Gaelic.)
Rather slowly.
VOICE.
PIANO.
i. Far o ver yon hills of the hea - ther sae green, An'
^ u
a
in
g=J5^|^=^^.r|=j33^=JE ^^~^7~y^~^2^i
down by the cor - rie that sings to the sea, The bon - nie young Flo - ra sat
±
^ ==fe=@
-*" -ar •
£=
sigh - ing her lane, The dew on her plaid, an' the tear in her e'e. She
.. -- cpr '^-
1 J
im
cmc.
H. 4868.
mf In time.
bird on the main ; An' aye as it less - en'd she sigh'd an' she sung, " Fare-
weel to the lad I shall ne'er see a gain, Fare - weel to my he - ro, the
I
nip
gal - lant an' young, Fare - weel to the lad I shall ne'er see a - gain.'
I
The moorcock that crows on the brows o' Ben-Connal,
He kens o' his bed in a sweet mossy hame ;
The eagle that soars o'er the cliffs o' Clan-Ronald,
Unawed and unhunted his eyrie can claim ;
The solan can sleep on the shelve of the shores,
The cormorant roost on his rock of the sea,
But, ah, there is one whose hard fate I deplore,
Nor house, ha', nor hame in his country has he ;
The conflict is past, and our name is no more,
There's noueht left but sorrow for Scotland an' me I
The target is torn from the arm of the just,
The helmet is cleft on the brow of the brave,
The claymore for ever in darkness must rust,
But red is the sword of the stranger and slave ;
The hoof of the horse and the foot of the proud
Have trode o'er the plumes on the bonnet of blue.
Why slept the red bolt in the breast of the cloud
When tyranny revell'd in blood of the true ?
Fareweel, my young hero, the gallant and good !
The crown of thy fathers is torn from thy brow.
H. 4868.
106
Poem by MOORE.
VOICE.
GO WHERE GLORY WAITS THEE.
(MAID OF THE VALLEY.)
PIANO.
\
i. Go where glorywaitsthee,But,whilefameelatesthee,Oh ! still ...... re - member me.
'PJO a little slower.
— r—tff— fr — — fr- — -N J^
m
I
~-s — —
When the praise thou meetest To thine ear is sweet-est, Oh! then re - mem - her me.
— t
inf In time.
a little slower.
a 9
Oth-er arms may press thee, Dearer friends caress thee, All the joysthat bless thee Sweeter far may be ;
~=ri:
^J=3£==J|
ftp a little dower.
But when friends are nearest, And when joys are dearest, Oh ! then re - mem - ber me.
rts
!
±3=3 -i:
^=1
•&•
When, at eve thou rovest
By the star thou lovest,
Oh ! then remember me.
Think, when home returning,
Bright we've seen it burning,
Oh ! thus remember me.
Oft as summer closes,
When thine eye reposes
On its ling'ring roses,
Once so loved by thee,
Think of her who wove them,
Her who made thee love them,
Oh ! then remember me.
When, around thee dying,
Autumn leaves are lying,
Oh ! then remember me.
And, at night, when gazing
On the gay hearth blazing,
Oh! still remember me.
Then should music, stealing
All the soul of feeling,
To thy heart appealing,
Draw one tear from thee ;
Then let mem'ry bring thee
Strains I used to sing thee, —
Oh ! then remember me.
H. 4868.
107
Poem by MOORE.
OH! BREATHE NOT HIS NAME.
(THE BROWN MAID.)
Sloiclv and expressively,
mf f=?
VOICE.
PIANO.
>lrf±-
-+—*-
i. Oh ! breathe not his name, let it sleep in the shade, Where
£
:=£
C\ t-i
-i — i* — is — F^
^ * * — f — a — d ^ — ^^
^-ns — i 1* -^zl
col
J— J — g * *—
d and un - hon-our'd his
—
re lies are laid; Sad, si - len
_^ H
'—J—* *=^ 1
t, and dark, be the
J
^=5Lj=SF^
•1- -£ -3- :J
t-^. "!
-s^-
=^ =1
— |jz_-_
!
5- r=te-
CJ 1
In time.
tears that we shed, As the night - dew that falls on the grass o'er his head.
3=1*
:g.=|?
s
But the night-dew that falls, though in silence it weeps,
Shall brighten with verdure the grave where he sleeps ;
And the tear that we shed, though in secret it rolls,
Shall long keep his memory green in our souls.
H. 4868.
108
\'()ICE.
REMEMBER THE GLORIES OF BRIEN THE BRAVE.
(MOLLY McALPIN.)
Puilll by MOORK.
In march time, and with strongly marktJ rhythm.
PIANO.
^f^=^=
^—^
~* • -«- -*•
i. Re - mem - ber the glo - ries of Bri - en the brave, Tho' the
E±=pfL-JLl^=3=:
f
-b*— — p-
=g=r-j=-SSa£=l::
f
-^
=t
days of the he - ro are o'er ;
— ^1-
—i* — t^-
Tho' lost to Mo - no - nia, and
— >-
m
r— f p I* := -r
EtoEsE
cold in the grave, He re • turns to Kin - ko - ra no more.
That
i
i»— =1-
=j:
^=^
=g^gz=a * — £L
star of the field, which so of - ten hath pour'd Its beam on the bat - tie hath
=*=*=
_-j_.
m
H. 4868.
set;
109
But e • nough of its glo - ry re - mains on each sword, To
--
light us to vie -to - ry yet.
m.
I;
2.
Mononia ! when Nature embellish'd the tint
Of thy fields and thy mountains so fair,
Did she ever intend that a tyrant should print
The footstep of slavery there?
No, Freedom, whose smile we shall never resign,
Go, tell our invaders, the Danes,
That 'tis sweeter to bleed for an age at thy shrine,
Than to sleep but a moment in chains.
Forget not our wounded companions, who stood
In the day of distress by our side ;
While the moss of the valley grew red with their blood,
They stirr'd not, but conquered and died.
That sun, which now blesses our arms with his light,
Saw them fall upon Ossory's plain ;
Oh ! let him not blush, when he leaves us to-night
To find that they fell there in vain !
H. 4868.
/Vi'm />_)' M
, ly iitld sadly.
SILENT, OH MOYLE.
(ARRAH, MY DEAR EVELKKN.)
PIANO-
— _jB ^
• ' M — j—
* — i —
&!-£=-&-£ LJ^-£ ^
i. Si - lent, oh Moyle, be the
2. Sad - ly, oh Moyle, to thy
roar of thy wa • ter, Break not, ye breez-es, your
win - ter-wave weep-ing, Fate bids me lan-guish long
tq T~~l ' I 1 1 TS J 1 ! 1
" "''•»' g
-0-
h""1 r
•p- f> i
CiLLiJ — —
— — —
j f 1
-Jf- f M i
— -m f- -r
— -* —
— » —
fy-* — *r=%-~ — 1-£- ~ *— k-
chain of re-pose; While, mur - mur-ing
a - ges a -way; Yet still in her
( i?. i h * ^ -J *"' *~ —
— 1 P — ha P — '
— tesi ^ 1^—
mourn - ful - ly,
dark -ness doth
—s=r-^ — E
Lir's lone - ly daugh-ter
E - rin lie sleep -ing,
^
1 -J- • v .
9 - • — ^ —
'-g— — J J J — * -j \
_f J j
& \ f- ^ U
E * f : 1
H? 1
Si !*~
p«— i Z
&• ** *
J- 3 =5"*"
- '.<
. =j
-f * £ ^
* E
Tells to the night - star her
Still doth the pure light its
/ 0 c
k^ P
tale of woes,
dawn - ing de-lay.
w
w
Ten shall the swan, her
len will that day - star,
*
^ •»
~* *
'—}-?-*-
^^
1 — ^
^
(£• | •
«s
J
—f—
1
f
[ C± 1
(—
1— 1
i
^_r ^ ^_
i — i — ^s — i*""^ * — '
i* » M *"" f
M) ' L_ ! t1 ^
death - note sing -ing,
mild ly spring-ing,
Sleep, with wings in
Warm our isle with
dark - ness furl'd ?
peace and love ?
*! J i •"
f ^ ^ W ' ' J
T ! — *— j 1 — J ^ J
4 — * — ^—3 ~ J«»h
t •- - '
— * ^ — *—
^
i ' |
r T r *~ -F
When will Heav'n, its sweet bells ring - ing, Call my spi - rit from this storm -y world?
When will Heav'n, its sweet bells ring- ing, Call my spi -rit to the fields a - bove ?
H. 4868.
Ill
Poem by MOORE.
In march time,
THE MINSTREL BOY.
(THE MOREEN.)
VOICE.
PIANO.
- -»-
i. The Min-strel boy to the war is gone, In the ranks of death you'll find him ; His
?•*/ . . ~
< / «
r
-F— — -
-v
£
(>wrf verse.)
And
^EE3g=?*f
fa - ther's sword he has gird- ed on, And his wild harp slung be - hind him.
!.=h-«UK^— M-
3^
-3 — *-
pgft */
^ /j«
le slower. :
In time
/> ^.'
" Land of song ! " said the
war - rior •
[S i>
I
ard
((
— \r—
Thoug
h all the world be
trays thee, One
^i 1 ]
d) r" J ' J *" S^
^ « (• ==P'
^^ V~ 1*1^
—
» '"
• >] f ~
*
9 —
g-5 ^=i~
r "r u-t
-
* — '—& —
x
?*~
--
=^ tr-1:
f— -^
(
Slower.
.
sword, at least, thy rights shall guard, One faith - ful harp shall praise thee! " sla - ve -ry !
2. The Minstrel fell ! But the foeman's chain
Could not bring his proud soul under;
The harp he loved ne'er spoke again,
For he tore its chords asunder;
And said, " No chains shall sully thee,
Thou soul of love and bravery !
Thy songs were made for the brave and free,
They shall never sound in slavery ! "
H. 4868.
LET ERIN REMEMBER THE DAYS OF OLD.
(THE LITTLE RED FOX.)
Poem by MOORE.
In moderate time.
£ I
• \J [-'
VOICE.
PIANO.
7T — /'
—K — ft—*- — * — M -!•.. - J
l"»— H 9 1 r]
1 ,
J -*-
i. Let
E
• rin remember the
1 '
_r_? — ^_ — «r ; ^ ! ,_
days of old, Ere her faith-less sons be- trayed her ; Whei
1 1 1
,— -j * — ' ^ p* 1 i
J -,
^
— g-
1 1
L-ca »
*- *
* *J
Sfr?p(' r
— - w
,-H*
,! J J-P-:
— P~J— 1" — ^
Alii f
/jL J%.U 1 _£•* P — H —
S T~ 3"^ ' 7^ — —
,1 arj * — '— f — * J— * » 1^ f ^ ^ 1 —
i — | 1 — ^_^_
Ma - la - chi wort
-&H? r
r |/ | »* »• ^*
the col - lar of gold Which he won from her proud in -
r^ 1 rH f» N ,
va • der ; When her
/i b Vi i
•— i — [-: — ^ — p— J-^l — ^ q Jl^-^ — «r
— 1 r~
i ) " ! ia
__^ 1
> J: * *
_C-^ ^ 1
i r •=*
,<^
(i* >:-f» — ?-i
1 1 ic n i*
i ^i
^— ^ ;7 ^ | C^
«L_ . _* — ^f '1 ^ 1 ^1 a_
^
r^ f^-r-
gzr? — =F
:t=t
=b
-t
—i h
Kings, with standard of green un-fuii'd, Led the Red-Branch Knights to dan - ger; Ere the
£rb—l U- -Kr-l— 1— J ^ , i !v
&-.I) I I
-r- r
em - 'raid gem of the west - ern world Was set in the crown of a stran
ger.
-I 1-
'
•- •>
-
On Lough Neagh's bank as the fisherman strays,
\Yhen the clear cold eve's declining,
He sees the round towers of other days
In the wave beneath him shining;
Thus shall mein'ry often, in dreams sublime,
Catch a glimpse ot the days that are over;
Thus, sighing, look thro' the waves of time
For the long-faded glories they cover.
H. 4868.
113
OH BAY OF DUBLIN.
(THE GROVES OF BLARNEY.)
Poem by LADY DUFFERIN.
Moderately slow, but inflowing time.
VOICE.
PIANO.
y i ' i r x.
Wv3r*^=tt-$
— * — 1 5 W b«—
— — v ^ g^ — |S — |S-— N [n y
f d J^ »— 1— »— » '—f ^ . "~?-i
i. Oh Bay of
_^ d C_ p 1 ^ -»— ^ >— | « »— '
Dublin ! my heart you're troublin',Your beauty haunts me like a fe - ver
, , , 1 , , ,
/"T — T U~*J 1 —
— ! j
1
—S — m
^T^^~l= *—
1-
~F 1
W \1 t> , 1 r . 1
to
1 ^-1
S — N
dream, Like fro - zen fountains, that the sun sets bubblin', My heart's blood warms when I but hear your
t
^
~^-
^~
-f • f f-
name ; And ne - ver till this life pulse ceas -es, My ear-liest la - test thought you'll cease to
I — —
be. There's no one here knows how fair that place is, And no one cares how dear it is to n(e.
Sweet Wicklow mountains ! the sunlight sleeping
On your green banks is a picture rare.
You crowd around me, like young girls peeping,
And puzzling me to say which is most fair, —
As tho' you'd see your own sweet faces
Reflected in that smooth and silver sea.
My blessin' on those lovely places,
Tho' no one cares how dear they are to me.
How often when at work I'm sitting,
And musing sadly on the days of yore,
I think I see my Katie knitting,
And the childer playin' around the cabin door;
I think I see the neighbours faces
All gathered round their long-lost friend to see.
Tho' no one here knows how fair that place is,
Heav'n knows how dear my poor home was to me.
* This B flat should be carefully observed. In most versions a natural has been tciuiigly inserted, which destroys
the scale and character of the air. — ED.
H. 4868.
114
THE HARP THAT ONCE THRO' TARA'S HALLS.
vMOLLY MY TREASURE.)
Poem by MOORE.
In moderate time.
VOICE.
PIANO.
/ tt/T— !
[ 1 — % —
i « — ^— i
— * — r8-! — rT~
^±=Jd
i. The
»
harp, that once thro'
Ta - ra's halls The
soul of mu - sic
* — i
X 'Jf* 1—
— J— =1— P !*— J* 1
i — ' ^J — •
— m-^-f M E£j
1/1
B5t±fce=
— * — 9—
' *i p* r* « *i
0 —%—
-!*~Tr — P i r
— J F " f
g
j^ *i i* [x "i u 1 f
r* r — r~
1 ' \~
1 — ^^ — r 1
EK-d —
shed, Now
hangs as mute on
Ta - ra's walls As
1 ' 1
if that soul were
fV # K 1 H *1 «i "1 J""^l-
pj j 1 —
=3=1 — j — ±-\
fj -W-
rr * '
*- 9 3—4-
,(?J» B w i* i *i * *i ^ *i
—^
1 mf ^
** 0
^ r- £ ^
, . ^
—& 1 1 —
—\ — | 1 f —
Pi i
1 1 1 —
1 ' 1 1 1
— z=J r J
ir- i* f r-
fled. So
i ^ i
sleeps the pride of
1
form - er days, So
glo • ry's thrill is
i
T'f1 1 1 J —
_J... . r , ,
— V-z=i — 1 ~ —
— * 01 —
§ ^ * -f-
1 g— f-^^=l
r f r r i
^ * <rd -
1 L '[
r
o'er, And hearts, that once beat high for praise, Now feel that pulse no more.
1=
T=>-
No more to chiefs and ladies bright
The harp of Tara swells ;
The chord alone, that breaks at night,
Its tale of ruin tells.
Thus freedom now so seldom wakes,
The only throb she gives
Is when some heart indignant breaks,
To show that still she lives.
H. 486S.
Poem by MOORE.
Quickly and fiercely.
AVENGING AND BRIGHT,
(CRUACHAN NA FEINE.)
115
VOICE.
DIANO.
(
#=IF^
i
•^^-iF^h
^ — ^n
n- — d — d :! 1 ^
i. A '
v
veng -
i
i
' —
ing
K
and
1 1
brig
ht
fall
P
the
-^j
-*—*- ^~J" J
swift sword of E - rin On
art ss T [ —
" '
•
i
•1-
s
•
—9
-g— -
— ; r
_^
_j_ " ^ — j ,
_
1 *•" 4 br
f
U
him who the
l\ • 1—
^-r
bi\
ve sor
is of
u
— P
s - na
be-
— ^ — F-?
— ^i»
tray'd ; Foi
T -r — Cjr U — - — m — S
ev' - ry fond eye he hath
1 I
f*-
f
•
•
»
*
r f
* »
: *-* — ?
•
•
1
H
s
•
-«
r- -»
^
m
T -f""
^f r ,-T^^^p
^ —
1
— ^ — i —
— ' 1 —
Slower.
-f— j — ^1~^rp T-
^ 4P l" 1
— ar-
1 ''
^T-J=B*-
^
i) -*-
wa - ken'd a tear in, A
.j 1 r | , ~ H
-f rj LJ - — ^ — i — w j j — ^-*-
drop from his heart-wounds shall weep o'er her
1 1
SJ ^ 1 ~^ ^
blade.
/^\
T^~ ~^~^ *
fe): f — 1 p — T~
— ^51 £
-£^- -*
Is1 r
1 K ^ 1
if ^ ^
1
^
,J'
E^H— -J l^-r^J
1 1
— F —
By the red cloud that hung over Conor's dark dwelling,
When Ulad's three champions lay sleeping in gore —
By the billows of war, which so often, high swelling,
Have wafted these heroes to victory's shore,
We swear to avenge them ! no joy shall be tasted,
The harp shall be silent, the maiden unwed,
Our halls shall be mute, and our fields shall lie wasted,
Till vengeance is wreak'd on the murderer's head.
Yes, monarch ! though sweet are our home recollections,
Though sweet are the tears that from tenderness fall ;
Though sweet are our friendships, our hopes, our affections,
Revenge on a tyrant is sweetest of all !
H. 4868.
116
'TIS GONE, AND FOR EVER.
(SAVOURNEEN UEELISH.)
Poem by MOORE.
Slowly and expressively.
d*=
VOICE.
PIANO.
P-
«
e •
i. 'Tis gone, and for ev - er, the light we saw break-ing, Like
i^-J^ l^_j^
Hea-ven's first dawn o'er the
sleep of the dead, Wher
Man, from the slum-ber of
T~3 — ; — } i — i — i — i
.-'
-«-
-I J 1 _ J
W--J J *' *
1 _J _fj • •**-
(=2
t=- * — *
^ r — r- r -^
\^
£5)
1 1
W-
?=2=?--
ges a wak - ing, Look'd up ward, and bless'd the pure
9
-T-
f
-^
ray, ere it fled. 'Tis gone, and the gleams it has left of its burn - ing But
-=i — r i * — =1-
-^ j~ i-
r ~r
I
H. 4868.
117
pq^v ^ p^ jig;
^^ J j-n^
deep • en the long night of
rEirJ =-^ , r* , qa
X_ N * 0
bond- age and mourn-ing, That
~~*i *i si — K —
dark o'er the king- doms of
1 -| E
W 1 — : * •!-
*j -*- ~»- ~j.
J* f* ~*-$
--i * *t
-J 4 '\
~f- -a ~^^~
fr^—jC =^= — ^r—
1 j
* 3
E~E — ' —
., f. d «
] ^j 1
earth is re - turn - ing, And dark - est of all, hap- less E rin, o'er thee.
jffi> i — f-T — ! 1 — ^ — T"
• — <• —
— i
t/ ^ W —* * J-
i
H
n^ — ^ — = "n a
J- i
— * 5 jH •-
i i
r*— 3 i — i
— E — i ^ ZJ
i r \ ' ^'
1 -TT3-
2.
For high was thy hope, when those glories were darting
Around thee through all the gross clouds of the world ;
When Truth, from her fetters indignantly starting,
At once, like a Sunburst, her banner unfurl'd.
Oh ! never shall earth see a moment so splendid ;
Then, then had one Hymn of Deliverance blended
The tongues of all nations, how sweet had ascended
The first note of Liberty, Erin, from thee !
But shame on those tyrants who envied the blessing !
And shame on the light race unworthy its good,
Who, at Death's reeking altar, like furies caressing
The young hope of Freedom, baptized it in blood !
Then vanished for ever that fair, sunny vision,
Which, spite of the slavish, the cold heart's derision,
Shall long he remember'd, pure, bright, and Elysian,
As first it arose, my lost Erin, on thee.
* // the range of this song is found to ie too great for the voices, these tu'u F's can be sung an octave lower,
but care should be taken to show the true form of the melody. — ED.
H. 4868.
118
AT THE MID HOUR OF NIGHT.
(MOLLY, MY DEAR.)
Poem by MOORE.
Moderately slow.
VOICE.
PIANO.
_=S=
i. At the mid hour of night, when stars are weep- ing, I fly To the
PP
3-1 — F
)
t
^-^1:
lone vale we lov'd, when life shone warm in thine eye ; And I think oft, if spir - its can
^
I
:p±
cresc.
5PS
t-^— (*-^-
— 9 —1
— £ — K
— i — i — — ^ — i
— j — -f—
— • — «-=- — m.-\
steal from the
zr^r— s 1 — J —
re-gions of
fi
u.
air Tc
—a \ 1
_l
re •
=* 9 *J
vis - it past
r^ — i — n
scenes of de -
-i — i H
light, thou wilt
' ~1
1- ..
— = —
*c
3-
~c — p
^ -f
— 7^ '
— 1
— 1
Slower,
come to me there, And tell me our love is re - mem-ber'd, even in the sky!
m^
Q
^=^=4
« — m — al-
m- -^- -S-
9- £: 5
--
-
2. Then I sing the wild song 'twas once such pleasure to hear,
When our voices, commingling, breath'd, like one, on the ear;
And, as Echo far off thro' the vale my sad orison rolls,
I think, O my love ! 'tis thy voice from the Kingdom of Souls,
Faintly answering still the notes that once were so dear.
N.B. — This melody is in strains of Jive bar rhythm. — ED.
H. 4S5S.
MY GENTLE HARP.
(THE CAOINE OR LAMENT.)
119
Poem
by MOORE.
Skwly. p
~=
=_
y , 1? c, *
* • « r* 1 i* i*
xi. b h f * r* *i K K K
r i* • "" * "
(( ) 7 P 4-!- ' j J
x — b — f — * — J — U5— ^ — *-
i r v ^
iy^ a^ — « — f — 0 —
i. My gen- tie
— 1^ — ^ — 1 —
harp! once more I wa- ken The sweet-ness
— ,/• — ! — » — '
of thy slumb-'ring
r
n u —
"^ 1 ^ —
1 ^
{
u . ~ o
I
(f) !» 7 j |-
— i — p — i— — =1 — n— si_j_
— ^ _| 1
PIANO. /
•* "**" " . -if-
• 1
^5 -i ^ -*-
•
• •
If 1
1
/,S. u. o * P _
m P m
f i r
/
g^y v | — E — ff i
— r (^ 1 ^ P F
[
— | ! 1 ! 1
V
^
— - —
^A
0 \)
—
,.
fCrb-b ) -T N- S K
-f • r * r^
M^— £=£=^\
— !* — "~- — — ^ — N s~
strain ; In tears our
last fare-well was
ta - ken, And now in
tears we meet a -
f _£_£
— . »,
— 1
^yk~t> — 1
|^ 1 r i ^t=\
=5 — H i J
_ f, 1 1
«J ~z3~ -&•
_J S— —S—
• • •
—f 1" * r
^). \) ^5 .
-]* p—
_r 1 ^-
i
— j* —
=* 1
3 Vr |V £=*^
gain. No light of joy hath o'er thee bro- ken, But like those harps whose heav'n-ly
— 1
—
i
£
•^-P-
-J-^-
^
-t^-
I
/I T h *) A ^ ^
— fr f f f — — P*— l — — K tSr
d — r1Hs<->^r
i — i — 1
I? n " ' r^ *
* s • f \ * IL. r
J J 0 \ S
^K f LJ <* U
^ W [x ' 0 r 0* ' m
* ~ * ' 0
~4 ' \
rl IX ^ 1^
skill Of slav'ry
, dark as thine, hath spoken, Thou hang'st up
still.
^k-3-^ — =i — r"*i j * — ^
-*-. M^ — i «' * i — '
\ \
i h r^
V: -5--*-^- ^ .3:
& i
W-
\ \
^ J 90
1 tf r^ f* ^
j
-J r—
i5 1?
p-i IX — 1-
C? *
— * 1 — :
'S-^O'
2. And yet, since last thy chord resounded, 3. Then who can ask for notes of pleasure,
An hour of peace and triumph came,
And many an ardent bosom bounded
With hopes that now are turn'd to shame.
Yet even then, while Peace was singing
Her halcyon song o'er land and sea,
Though joy and hope to others bringing,
She only brought new tears to thee.
My drooping harp ! from chords like thine ?
Alas, the lark's gay morning measure
As ill would suit the swan's decline !
Or how shall I, who love who bless thee,
Invoke thy breath for freedom's strains,
When ev'n the wreaths in which I dress thee,
Are sadly mix'd, half flow'rs, half chains.
But come, if yet thy frame can borrow
One breath of joy, oh, breathe for me,
And show the world, in chains and sorrow,
How sweet thy music still can be ;
How gaily, e'en 'mid gloom surrounding,
Thou yet canst wake at pleasure's thrill,
Like Memnon's broken image, sounding
'Mid desolation tuneful still.
H. 4868.
120
VOICE.
PIANO.
WHEN THRO' LIFE UNBLEST WE ROVE.
(THE BANKS OF BANNA.)
by MOORE.
Moderately slow.
i
i. When thro' life un - blest we rove, Los - ing all that made life dear,
Should some notes we used to love, In days of boy - hood, meet our ear,
1=|:
~
cnsc.
=1
Oh! how wel- come breathes the strain! Wake-ning thoughts that long have slept;
££=
mf
l^> / "T^-pr^:
1 . |> p-^-w.
— ^ • ~~ — ^— - — « —
__
tJ ••""
Kin- dling for - mer
( --fhfr—
smiles a - gain In
fad • ed eyes that
— ' !— ~ 1 is
* -*f- -c»-
long have wept.
/r
h_ j
t-' -cl- -*- *
£=-£— -^ - J
^H*^-1
— i 1 —
r-s -^ r^-. — r-S-
-W- -Jr I-- --*-
Ei^:^— B
.- 1 1 TT
-^ J — '
-\ £ ff fc-
^=^=^
Like the gale, that sighs along
Beds of oriental flowers,
Is the grateful breath of song
That once was heard in happier hours ;
Fill'd with balm the gale sighs on,
Tho' the flowers have sunk in death ;
So, when pleasure's dream is gone,
Its mem'ry lives in Music's breath.
Music, oh how faint, how weak,
Language fades before thy spell !
Why should Feeling ever speak,
When thou canst breathe her soul so well ?
Friendship's balmy words may feign,
Love's are e'en more false than they ;
Oh ! 'tis only Music's strain
Can sweetly soothe and not betray.
H. 4868.
121
Poem by MOORE.
Smoothly, and in moderate time.
IT IS NOT THE TEAR.
(THE SIXPENCE.)
VOICE.
:. It is not the tear, at this mo- ment shed, When the cold turf has just been laid
*
PIANO.
f ¥"
^
_ _ __
o'er him, That can tell how be-lov'd was the friend that's fled, Or how deep in our hearts we de
-*-=-
-n1-*
-|»-a-
i
;t
plore him. 'Tis the tear, thro' ma - ny a long day wept, 'Tis life's whole path o'er-
£
^
^E ^ « i • i T-
i»*-
—
fefe
slia • dedj'Tisthe one remembrance, fond-ly kept, When all light-er griefs have fa • ded.
•z. Thus his memory, like some holy light,
Kept alive in our hearts, will improve them,
For worth shall look fairer, and truth more bright,
When we think how he lived but to love them.
And as fresher flowers the sod perfume
Where buried saints are lying,
So our hearts shall borrow a sweet'ning bloom
From the image he left there in dying!
H. 4868.
122
THE MEETING OF THE WATERS.
(THE OLD HEAD OF DENNIS.)
Poem by MOORE.
Placidly but not too slow.
VOICE.
mf
h h >' J ;s-^
i. There is not in the wide world a
— ^F — J — * — ^— ^=-^-
val - ley so sweet As that
_&.« # rT"""i * 1 1
(V^t f| \0 * r r r £— *>— ^ — * E3E
— r t ""' "'
t?
^ ^ -*- -»-
~S~ * "£~ u •
•*L ** * jB. .
— *c:— — *— :• r
?)• c r^fi|-^ x1 L»*i"ir T
— 0 —
• — I P 0 1
* <i _ I ^^^^ii r
4t
^^-toaprp^ter^^g^ f f~^ ^ j-pgnp^c
ix i^ r-** u< r L*i- i ^ ^ k, u . k^ r1*^^ —
g
-^f— ^
^r-^
vale in whose bosom the bright waters meet; Oh! the last rays of feel-ing and life must depart Ere the
dim.
3
r
** *-
bloom of that val-ley shall fade from my heart, Ere the bloom of that valley shall fade from my heart.
IIP
2.
Yet it was not that Nature had shed o'er the scene
Her purest of crystal and brightest of green ;
'Twas not her soft magic of streamlet or hill,
Oh ! no — it was something more exquisite still.
'Twas that friends, the beloved of my Ibosom, were near,
Who made every dear scene of enchantment more dear,
And who felt how the best charms of nature improve,
When we see them reflected from looks that we love.
H. 4888.
Poem by MOORE.
SWEET INNISFALLEN.
(THE CAPTIVATING YOUTH.)
123
Slowly and expressively.
VOICE.
PIANO. >
— 1 1 — 1
» ^ ^ — fc — i
» • m f r a H —
MiJil-U*=g=E
• fal - len,
— U — — ^ — I
fare thee well, May
?p— n— ! I*
—
| J>
ti 0
EfEEEEEE=?=p t
! •
_j
-F— i — £ —
r^ V- ^ -i
ScL_L — ^_ — t^—-1—
_l £
p
calm and sun - shine long be thine ! How fair thou art.
let
mf
To feel how fair shall long be mine.
Sweet Innisfallen, long shall dwell
In mem'ry's dream that sunny smile,
Which o'er thee on that evening fell,
When first I saw thy fairy isle.
"Twas light, indeed, too blest for one
Who had to turn to paths of care ;
Thro' crowded haunts again to run,
And leave thee bright and silent there ;
No more unto thy shores to come,
But, on the world's rude ocean tost,
Dream of thee sometimes, as a home
Of sunshine he had seen and lost!
Far better in thy weeping hours
To part from thee, as I do now,
When mist is o'er thy blooming bowers,
Like sorrow's veil on beauty's brow.
For, though unrivall'd still thy grace,
Thou dost not look, as then, too blest,
But thus in shadow, seem'st a place
Where erring man might hope to rest, —
Might hope to rest, and find in thee
A gloom like Eden's, on the day
He left its shade, when every tree,
Like thine, hung weeping o'er its way.
8.
Weeping or smiling, lovely isle !
And all the lovelier for thy tears ;
For though but rare thy sunny smile,
'Tis Heaven's own glance when it appears.
Like feeling hearts whose joys are few,
But, when indeed they come, divine ;
The brightest light the sun e'er threw
Is lifeless to one gleam of thine !
H. 4868.
124
Poem by MOORE.
'TWAS ONE OF THOSE DREAMS,
(THE SONG OF THE WOODS.)
VOICE.
PIANO.
Slow. f>
-P F-
i. 'Twas one of those dreams that by mu sic are
3 -- 1
fc*.
1=tZT=5
-££ FT— ^-
H-"! r-j P^ i
I J" R
[J58-!— i F^T\
brought, Like a
~r * * •! •< J
bright sum - mer
_ *— = -JX^ V
haze o'er the
po - et's warm
, 1
R5±2 p g
— <— — *-
-^1 !*•— • • —
1 1 1
* ft*.
0
r1— * * 1
"&
QLb -?2
-1 P
__! 13 —
\ _2_|
i 1
cmc.
— — r" j*
1 1 1 1 1
— — — «^. 3
^ 40 ~P ~
—J ^ -g
— !* ^'1* ^ —»-»—•—
r [ , L '
tesst— F -^j k [
tr * f ^
fu - ture, his
s ^ n
1
^[^ 9 17 — ^ —
— ^ 1 ^1 H ^ ^ 1
^-
W W
fl fi J
^ * ^
3 ^
-g- -J-
5S* h
— 1 1 ' *
. j
Vk^ n L_ !
1 1
r \ f=
i—, 1 1
And all of this life,
but its sweet-ness, is gone.
H
-*- -»'
I
•£=**-
The wild notes he heard o'er the water were those
He had taught to sing Erin's dark bondage and woes,
And the breath of the bugle now wafted them o'er
From Dinis' green isle to Glena's wooded shore.
He listen'd — while, high o'er the eagle's rude nest,
The ling'ring sounds on their way loved to rest ;
And the echoes sung back from their full mountain quire,
As if loth to let song so enchanting expire.
H. 4868.
125
Poem by MOORE.
In march time. mf
AS VANQUISHED ERIN.
(THE BOYNE WATER.)
VOICE.
PIANO. <
I. As vanquish'd E • rin wept be - side The Boyne's ill - fa - ted
I
m
^m
ver, She saw where Dis -cord, in the tide, Had dropped his load - ed
£=^EEEEE5^3E
FT
3=
rt===|:=q=t
•t ^ a — i
-»• I*
I
d»_? — L_* _B —
f=T
t=
=1=
i
s±r=j=i
— I —
-T-
:t==
:t?=j
*d:
ver. " Lie hid," she cried, " ye ve - nom'd darts, Where mor - tal eyes may
=^^ =JE ^3[
shun you; Lie hid, the stain of man - ly hearts, That bled for me, is on you."
-I-
SEfeSE
=j r j^J=[ — r i i— — i — i i^F
~H~j= i-j—jg—^^g:
:*; :J: * -J
But vain her wish, her weeping vain,
As time too well hath taught her,
Each year the Fiend returns again
And dives into that water :
And brings triumphant from beneath
His shafts of desolation,
And sends the.n, wing'd with worse than death,
Throughout her madd'ning nation.
Alas for her who sits and mourns,
Ev'n now beside that river!
Unwearied still the Fiend returns,
And stored is still his quiver.
" When will this end, ye Pow'rs of Good ? '
She weeping asks for ever,
But only hears from out that flood,
The demon answer, " Never ! "
H. 4868.
126
Poem by MOORE.
Solemnly and majestically.
LAY HIS SWORD BY HIS SIDE.
(IF THE SEA WERE INK.)
VOICE.
PIANO.
1 u J ^ .. . S-| — ^>* — — m — |>.
r— j Is fr j* i N pH
i. Lay his sword by his side, it hath
(Si r r 1 :T~J [ I
served him too well Not to
^T— — a -j -J- — ^3 i ^
-*- v
^-TT 1 f — ? w— =4— —T^T-
— «i 1 — — H • — —
-F--J- -T — F-
^-^ — F-F 1 .3- ^ — . — i
1 — F
db r=i q
| — 1 K — t 1
— -M d P^ d -m
^n
rest near his pil - low be - low ; To the
=* J — j^rrs « — ^—j
last mo-ment true, from his
-1 H
— 1
1 1
1 1 » •
-&• ' -m-
rd '
r-m * 1
AV © ^ * —
^ . 1 g
— i ; 1 f
- -0 1
sempre cresc.
/' — i^^1^ — « — ?~~
*
— * — 1*"^
f \
N--
-r-i —
s ^"
^ iM ^r-N
j^=+*=^
hand ere it i
-f 1 1
el
— t^F-
, Its
poi
it was sti
1
11
^r-Hs
turn'd tc
*—
) a
-^ ^— * — i— *M
fly - ing foe. Fel - low
i &— J- =J^
1
1
— P-
-
•
J
-*- -+
^
\
*
-9
— ^^ —
^ '[* f-
—s—
-^
S-J— ^^^^ ^^=^
p ,•
=^=^ =^=^
-VL! «
la - b'rers in life, Let them
— g
slum - be
in death, Side by
^ 1
-•
"H"
*^ 1 1 — — ^
—p=>
H. 4868.
127
f r.\ Slower In time.
3£ *• J8- -rr-h
I 1 N — -a : — f—
s R-
11 — * — 5 — * f * «T •"
side, as be -comes the re
/I |
* ' J *0\*
pos - ing brave, That
sword which he loved still un -
_J
b' ^ J -J *
^•"""2 2^1
ii '• m m m m
— 9 — — * *^
-•- -J- -«-
-W— ^—
-*• -^-
n- — •' -J -
J**==£=t=t=
-f ' I ~^—
-s 3
0__ .„. N
^— d — j^i-
— (^ j>T~
^ ^-
B P-
*= — *— -p— -^— -f-- ^j-
— i — \
^r~ » » ^_" • ' " -<s<- •
- broke in its sheath, And him - self un - sub - dued in his grave.
rU J i =
W
br-^5: — 3F -j-- .+
^ » -J 1» ar—
-s*» -i -g-
— 1
— p m «i
i
~2 — j — I'
I — i ~i . —
-* s — ^ — li
;:Yet pause — for in fancy a still voice I hear,
As if breath'd from his brave heart's remains;
':Faint echo of that which, in slavery's ear,
Once sounded the war- word, " Burst your chains! "
And it cries, from the grave where the Hero lies deep,
" Tho' the day of your Chieftain for ever hath set,
Oh leave not his sword thus inglorious to sleep,
It has victory's life in it yet ! "
" Should some alien, unworthy such weapon to wield,
Dare to touch thee, my own gallant sword,
* Then rest in thy sheath, like a talisman seal'd,
Or return to the grave of thy chainless lord.
But if grasp'd by a hand that hath learn'd the proud use
Of a falchion, like thee, on the battle-plain,
Then, |at Liberty's summons, like lightning let loose,
Leap forth from thy dark sheath again ! "
* S/Hg- //(fs« K-ocrfi (o too notes.
t Sing this word to the las! of the gion]> of four notes.
H. 4868.
128
FAREWELL! BUT WHENEVER YOU WELCOME THE HOUR.
(MOLL ROONE.)
PIVIII hy MOORE.
j, ;«/ Moderately slow.
Ljf_I_ _ . I— — .
VOICE.
PIANO. <
-9- «— —
i. Fare - well! but when - ev - er you wel - come the hour That a -
rfe^*-
^±=t=
3
-
=pz=
£
=1 S k !
i
wak - ens the night - song of mirth in your bower, Then think of the friend who once
m
~^m — — »i-
e
. , a. - -, + ~
-—
-&-
u—
-f^t
wel-comed it too, And for - got his own griefs to be hap - py with you. His
^^
1 «P * t
-fp&-
i
^^-
_l ij L.
griefs may re - turn, not a hope may re - main Of the few that have brighten'd his
$s S „_-, *, £^^-»_ _^, 1_
^=2=^
=?=*=*
q
Sz=5:
-m— -i—
it —I— -g>— — y—
H. 4868.
129
path - way of pain, But he ne'er
will for - get the short
m
vi - sion that threw Its en - chant - ment a - round him while ling - 'ring with you.
And still on that evening, when pleasure fills up
To the highest top sparkle each heart and each cup,
Where e'er my path lies, be it gloomy or bright.
My soul, happy friends, shall be with you that night ;
Shall join in your revels, your sports, and your wiles,
And return to me beaming all o'er with your smiles —
Too blest, if it tells me that, 'mid the gay cheer,
Some kind voice had murmur'd " I wish he were here.
3-
Let Fate do her worst, there are relics of joy,
Bright dreams of the past, which she cannot destroy ;
Which come in the night-time of sorrow and care.
And bring back the features that joy used to wear.
Long, long be my heart with such memories fill'd !
Like the vase, in which roses have once been distill'd-
You may break, you may shatter the vase, if you will,
P.ut the scent of the roses will hang round it still.
H. 4868.
130
Poem by MOORE.
SHE IS FAR FROM THE LAND.
(OPEN THE DOOR SOFTLY.1
VOICE.
PIANO.
Slowly.
— s — s — I* — *— • — »-!-*» — "— r — *—
-^w—* £- -br- -i^— ^ ^—
• — * —
<J x
I. She is
0 ?!
iar from the land where her young he - ro sleeps, And
I — i 1 1 =1 !* i I
crmzii 1 ! i r
*Sj7 Q ^ • 0 4
^ ^ £ ^:ri
iw*H»-«— * — i*— i8 — f —
r* • •" ^ H*- r r • i
^^ts— — U— -fr —
ZJ 1 i 1* 1
Jf~xi. a — !* * f
m • m
— " v ^ 17!* «
lo - vers are round her
\ J k— J
sigh - - ing ; But
-> Ja ^ »• fca ^— 1
cold - ly she turns from their
1
Bs±E — ' — • *| *r~
— * ~-& — * 3 —
8-i ^-s
' * *
1 K « ^
_S ^ 1
-f- ' e •
[p2L4=i r — ^_
— F: ^ 12-
— 1 1
gaze
and weeps, For her heart in his
_i is
grave
ly
ing.
/TV
1
m
2.
She sings the wild songs of her dear native plains.
Ev'ry note which he loved awaking; —
Ah ! little they think, who delight in her strains,
How the heart of the Minstrel is breaking.
He had lived for his love, for his country he died,
They were all that to life had entwined him ; —
Nor soon shall the tears of his country be dried,
Nor long will his love stay behind him.
Oh ! make her a grave where the sunbeams rest.
When they promise a glorious morrow ;
They'll shine o'er her sleep, like a smile from the West,
From her own loved island of sorrow.
H. 4868.
131
Poem by MOORE.
mp Not too slow.
I'D MOURN THE HOPES THAT LEAVE ME.
(THE ROSE-TREE.)
VOICE.
PIANO.
\l It — l^x
/ ff/> i — y—t
: — Is — is ;; T-ZI — is:
— 1 p ." J
_^ ^»
Cj) ( ' •*
i. I'd
-f* -^
/U I ' "1 «— j
^ -*- * ^
mourn the hopes that leave me, If thy smiles had left
•p-air-r-= ; F— 1 !=
* * 4 \
me too; I'd
(-+>*' ' •*
* ^_
+"-*-^r-j. — P
-<* F ^ -* ^
-fl J — =3=
-^- -^- -S-
-^- «
1
=J- -t:
~S M 1 i
k^ i / ;jBi
— J * 1- '
ff r S)- -
-i — a 1
weep when friends deceive me, If thou wert, like them, untrue. But while I've thee be-fore me, With
3EEEEiE
-g_ >-
^=
-^-3 — |^— j» —
• /IL ^
— ^ — . ! — — ^ —
— — 3-^-^r^~a~
Ci) ^ **
(* ^ ^ m m w m
-*1 — £ — * — <« — 1 !*--£-
\-t) *_f_jr0-*-- J>
heart so w;
trm and eyes so bright, No clouds can lin-ger o'er me, That smile turns them all to light.
^ *"*•'
js^-—
— j=5 — g J*N^^j 'F^ — =^-
i--*-?---
-* — j ^
i
^i«); fl — |
— u i — • — ?
3 — J — ~n- 3
V ^
— — — "••-
--I 1 £• — • — ^-^ *-
-^ — * 3 — 1
'Tis not in fate to harm me,
While fate leaves thy love to me ;
'Tis not in joy to charm me,
Unless joy be shared with thee.
One minute's dream about thee
Were worth a long, an endless year
Of waking bliss without thee,
My own love, my only dear!
And though the hope be gone, love,
That long sparkled o'er our way,
Oh ! we shall journey on, love,
More safely without its ray.
Far better lights shall win me
Along the path I've yet to roam, —
The mind that burns within me,
And pure smiles from thee at home.
Thus, when the lamp that lighted
The trav'ller at first goes out,
He feels awhile benighted,
And looks round in fear and doubt.
But soon, the prospect clearing,
By cloudless starlight on he treads.
And thinks no lamp so cheering
As that light which Heaven sheds.
H. 4868.
AS SLOW OUR SHIP.
(THE GIRL I LEFT BEHIND ME.)
Poem hv MOORH.
VOICE.
PlAtlO.
Oiiickly and with spirit.
4 — P-
=3^
m
-*- v
i. As slow our ship her foam - y track A • gainst the wind was
i
nrr
cleav - ing, Her trem-bling pen-nant still look'd back To that dear isle 'twas
i/ tV-g . r— 1
(jfo ft * — =* — •—
— »
5 — • — » — f— i
• g r r - '
m - * r f
leav ing. So
fl g $ — — fc-i
loa
, -
5 — v — ^
:h we part from
all we love, From
r
all the links that
r^v — **~^ — * i" — 3 •! —
~ — — e> —
— m— — — * —
^_J! ^j
fcy | m J
•
J •
J • m
r ' m
|v£>.*3ff g g — U—
M *E
1— 1 i-H
3 ^—
bind us ; So tumour hearts as on we rove To those we've left be - hind us.
When round the bowl of vanish'd years
We talk, with joyous seeming,
With smiles that might as well be tears,
So faint, so sad their beaming;
While mem'ry brings us back again
Each early tie that twined us,
Oh. sweet's the cup that circles then
To those we've left behind us.
'-?-
And when, in other climes, we meet
Some isle or vale enchanting,
Where all looks flow'ry, wild and sweet,
And nought but love is wanting:
We think how great had been our bliss.
If Heav'n had but assign'd us
To live and die in scenes like this.
With some we've left behind us.
-|. As travelers oft look back at eve,
When eastward darkly going,
To gaze upon that light they leave
Still faint behind them glowing;
So, when the close of pleasure's day
To gloom hath near consign'd us,
We turn to catch one fading ray
Of joy that's left behind us.
Thcjirst. 3i'conii, and last lines of this air arc sliyhtlr simplified from the more ornate nnd difficult original version ;
lint Uirre is authority nha for this easier version. Kn.
II. 4868.
THE GIRL I'VE LEFT BEHIND ME.*
(BRIGHTON CAMP.)
rcntui-y.
i.
I'm lonesome since I cross'd the hill.
And o'er the moor and valley.
Such heavy thoughts my heart do fill
Since parting with my Sally ;
1 seek no more the fine or gay,
For each does but remind me
How swiftly pass'd the hours away
With the girl I've left behind me.
Oh, ne'er shall I forget the night,
The stars were bright above me.
And gently lent their silv'ry light,
When first she vow'd to love me !
l!ut now I'm bound to Brighton camp.
Kind Heaven then pray guide me.
And send me safely back again
To the girl I've left behind me.
3-
Her golden hair in ringlets fair.
Her eyes like diamonds shining,
Her slender waist, with carriage chaste,
May leave the swan repining.
Ye gods above ! oh, hear my pray'r,
To my beauteous fair to bind me,
And send me safely back again
To the girl I've left behind me.
4-
The bee shall honey taste no more.
The dove become a ranger,
The falling waters cease to roar,
Ere I shall seek to change her.
The vows we register'd above
Shall ever cheer and bind me
In constancy to her I love,
The girl I've left behind me.
* Hung tu thi air q/" "As slow our Ship," priinlin^ page
H. 4S53.
134
Poem by MOORE.
FORGET NOT THE FIELD.
(THE LAMENTATION OF AUGHRIM.)
VOICE.
PIANO.
Slowly. mf
=j-^=T~$
1 **» — m —
r - * — ^ • ,*.:
Cp 4 r r ^^-
i. For -
get not the
T UJ *5
field where they
L^»: 1
pe - rish'd, The
, 1
^K ^ T i
i- 1 1 •
— P J 1
-J ~i P-
W 4 , 1 1
tJ -*- -*|-
J_ 1
1
V -ft
1 *»
-»i 2 1
. * .
— — 1
-f" p
i—i '
-#• — ^ — 1 —
=**-
1 1
S ^
— p-
— PT~
f£Q f — 9.
*
-i — ^ — '
— 0 ^ _
hs — * —
^
— *T — -^ —
^f *~
• 1 "- —
•^ __
^_
--
^__
-&- * • -4-
the
the
All
1 1 — i
"XT s
~T ^ '
1 — p j~
1
' 1 ) X
— •
^ OT
0j
±Y- *
— i
.
1* at
: '
' 2 5 '
^
^
D '
|
-ft -3?
i?}; p
— *
U- ^
1
— -
— a —
-jS"-5
I
— i-
*
— c^~ —
— 2
*
I
— ]
2Jt j '
— ^:— | « p J ! 1 — 53
i 1 — =-
bright hope they che - rish'd Gone with them, and quench'd in their
7$—^ H= 1 1 1 j !•»., r
grave.
. u
W~ — d-n- - — J- -HZH — ~r^-
i) -«- -5%- -S- -«l- -J- -J-
*- ^J; *-
^jj_f^ • ^ — * » — ^ ., ,
— P S
.^
\
r-* & \
* i
3
Oh ! could we from death but recover
Those hearts, as they bounded before,
In the face of high Heav'n to fight over
That combat for freedom once more ;
But 'tis past, and tho' blazon'd in story
The name of our Victor may be,
Accurs'd is the march of that glory
Which treads o'er the hearts of the free.
Far dearer the grave or the prison,
Illumined by one patriot name,
Than the trophies of all who have risen
On liberty's ruins to fame!
H. 4868.
135
OH FOR THE SWORDS.
Poem by MOORE.
In march time and with spirit.
J 1 * ^
Is fe F* M * fc
-Hi.-
^ )
i. Oh for the swords of for - mer time!
2. Oh forthe kings who flour-ish'd then !
— * — * • p — u^ — p * — ji-
Oh for the men who bore them, When
Oh for the pomp that crown'd them, When
J *< H
_i 1 — j^ —
p— ~s—
(fh — * (' • — *i — ^ — ^ — • ~~
— * =1— -3 * <
3IANO. ..
grs ft / > : — * — = EJ — £-
-^ — r — P-
1 « « <
»— — J—
5_. _,« — a_
^ •» r' : • — : — "L-
1 —
i* ^ ^ i* '
N ft— —<•
(jP* J- J=g — p^-n- — £-
P — •
'-= — * ^- k — r=
=3
-S-
arm'd for Right they stood sub -
hearts and hands of free - born
lime, And ty - rants crouch'd be - fore
men Were all the ram - parts round
1 - * '
them ! When
theml When,
I/ **jt ^ f* j I
-J
^ j
^K — * — * 1 ^ — - — f * 2 —
j hi
*^ *l *1 « ""
-*- -p- -*-
r
t5-=^ f5 — =1 — — =1 — — ^ ^- ' •»' —
=fc
free yet, ere courts be-gan With honours to en-slave him, The best honours worn by Man Were
safe built on bo-soms true, The throne was but the cen • tre, Round which Love a cir - cle drew That
-*—
3=?=i=*=
those which Virtue gave him! Oh forthe swords of for-mer time ! Oh forthe men who bore them,When
Trea- son durst not en - ter. Oh forthekingswhofiourish'dthen ! Ohforthepompthatcrown'dthem.When
arm'd for Right they stood sublime, And tyrants crouch'd before them !
hearts and hands of free-born men Were all the ramparts round them !
H. 4868.
Slowly.
SING, SWEET HARP.
mp
\'OICE.
PIANO.
* > S=g=g~F
-=< K
i. Sing, sweet Harp, oh sing to me Some
m
— > i -q— -f i» r
— = -^ — J-
-i« —
-* =1-
song of an - cient days, Whose sounds, in this sad me - mo - ry, Long
"m a 3~
*. ~< r
TPT-^
-3 3-
_g I >
»»/
J/Jj.- — )«-- |^ :. __jv
i T" — =S > ' ^ - ^ -i« • »— f
fife --*-- J ^E =»-
i1
bu - ried dreams shall raise ; Some
— *^ — *—* ^ ^ — ^ — 1< £3
lay that tells of van - ish'd fame, Whose
(m g "i *t — 3 ix — i 1 — 1_
u~ ~* -«- " *
•*• ^t J *
1» — T 3 4 £ — 9 3 -2 — [:
.^. -*— *•--
-m-
— ^~ J ••
— ^ — s — k— ^ — k — (-
?T> — 1* ^ —
^^ : ' ' ,s -
— *s ^~i* — v — -p—~3 — ^ — £~\-
light once round
*rf ^ • ^
us shone ; Of
-?•— i 1 — r^p
_*^ — t — ^ £ £ * k-- .-^-F
no ble pride, now turn'd to shame, And
5 5 — — K "i T « F
IJF^ j — ^— $
i ' JT •> j i
^
'! *i r*
* * 3 F
~^ — ~& —
— & — — > k — 1? F
H. 4868.
137
SloWi i .
In lime.
m
hopes for ev - er gone. Sing, sing. sad Harp, thus sing to me, — A -
fK •• 1 %(-
—~\ !* '
— ^ a — — 2) — — ^_ _JS *] —
*i -J» 1
\\) 2
f
i
-J-
9 -*- 9 B«j- -^-
9
!£—&
Slos cr.
-»--m — +
_ ^f.
1 ^ fe *g ^ H= (-= ^ ^ 1—
• • • j-Lgs^ * ' ' • *-*=*
1
like our doom is cast, Both lost to all but me - mo-ry, We live but in the past.
3— q — ^J^
*— — •
-
3*=?
E
^=F
How mournfully the midnight air
Among thy chords doth sigh,
As if it sought some echo there
Of voices long gone by ;
Of Chieftains, now forgot, who seem'd
The foremost then in fame ;
Of Bards, who once immortal deem'd,
Now sleep without a name.
In vain, sad Harp, the midnight air
Among thy chords doth sigh, —
In vain it seeks an echo there
Of voices long gone by.
Couldbt thou but call those spirits round,
Who once, in bow'r and hall,
Sat list'ning to thy magic sound.
Now mute and mould'ring all ;
But, no; they would but wake to weep
Their children's slavery;
Then leave them in their dreamless sleep.
The dead at least are free !
Hush, hush, sad Harp, that dreary tone,
That knell of Freedom's day ;
Or, list'ning to its death-like moan,
Let me, too, die away.
H. 4868.
138
THE LITTLE RED LARK.
Poem by A. P. GRAVES.
^ HI/ Flowing and not too quickly.
VOICE.
PIANO.
:
3
N — Is
1. Oh swan of slenderness, Dove of ten-derness, Jew -el of joys, a • rise!..
2. The dawn is dark to me, Hark, oh hark to me, Pulse of my heart, I pray!.
The
.. And
±±
-V-
0 fi ft
"^ ^
Ik
y ffizg .
•• i» •
J' J" >> pi 1
ET — i 1 j-
*H>— ~~s — j — * j r j ' ~tf — '
i — fct -to—
^ ! ! **
* * »
tJ V * c— ' -^
lit - tie red lark, Like a soar - ing spark Of song, to his sun - bur
out of thy hid - ing With blush - es gli - ding, Daz-zle me with th
st flies But,
V
p
/T, $ *^
1 ^—
i
— 1 1 J
VTV -H— — ''%
«— 7
— «K "•-'S
t, * ' *<
^> r i i* ' 1=
[IvSIjf jEtr i. E .... | i
3 i'-
J-*-5 [• =5—
EH 1 ^
pWf-rr-r-^-^
~C — '" — u — ^ — u — i*~
— « — — ^ — — ^ — i
LJJ LJ ^-tr-v^
till thou'rt ri - sen
then once more to thee
^^ ~*~*L<r' ~&~ ~&~
Earth is a pri - son Full of my lone-some sighs;1 Then a -
Fly -ing I'll pour to thee Pas-sion so sweet and gay, The
ir I
^r
EE^ =*~ — j— ^-
— ~ _ —
ir5:5-«w
2t tf"3 R S * K —
- / IS
T 1 * ^t^ ' M
^ Ir-*-**-* \
-^ ^ ^ r*1 K- 1 K-V-ffl-
§^ f~^-^*—$^-A ** gj °~ " W J' ^ ^- JV J- J' ' Jt
- - wake and dis - co • ver To thy fond lov -er The morn of thy match - less eyes !
lark shall lis - ten, And dew • drops glis - ten Laugh-ing on ev • 'ry spray.
/ (] *t tf 1* ^
j£5~i'=l- 1 ^ ^ i J , ^^rH-
^ J^ =p —
d -^- . -«- .
-*- • -*'
— T" — r — '-^--
-f \i srr !_4J-
* : ,-= tEft3— Ei Jj-
:**: :3^-T
|~,» • * — -j — • r
l_l 1_ _^-4
•-* L-P-- EEEEaE
>v
H. 4868.
139
0 SLEEP, MY BABY.
(ANCIENT LULLABY.)
Words, founded on an old Celtic Poem, b\> A. P. GRAVES.
With gentle movement. ,
VOICE.
PIANO. <
i. O sleep, my ba - by, you are shar-ing With the sun in rest re -pair-ing;
B
y : T~ is l : Si
f"*— • w ' "i^» H~|
~"J — J*~~j^"i — i*>~
— i 1 1 h
Z)
While the moon, her
sil • ver chair in, ^
N •
iVatch - es with your
* • J • _l=g •
1 • p
/K P p ^
~~s ^~i ^
— 1 1
— ^ j — k-j — d te-J ta-F
^ ^J»- x_»-
(O .
— 4 H-* PJ
i_^| — (a_^ pj_ ^ — J^ ^~
i ^ • ^ * r
(£!- i/u * ' 1
4-
_i 1
ES — ^ (? r —
^
^s
Sho
heen, sho lo.
Lul
la lo lo.
=fr^l
^^
^^
-ey '
m
-:-rt>
1
I;
&
si--
2.
The morning on a bed of roses,
Evening on rude hills reposes:
Dusk his heavy eyelid closes,
Under dreamy curtains.
Shoheen, sho lo,
Lulla lo lo.
The winds lie lulled on bluest billows,
Shining stars on cloudy pillows,
Waters under nodding willows,
Mists upon the mountains.
Shoheen, sho lo,
Lulla lo lo.
H. 4868.
140
'TWAS PRETTY TO BE IN BALLINDERRY.
Poem, titlaptiil from an (lid Ballad, by A. P. GRAVES.
SEMI-CHOKUS.
_£
VOICE.
PIANO.
Moderately quick.
i. 'Twas pret - ty to be in Bal - lin-der - ry,'Twas
M
t
£•
H^ F^^^
=FE3=^i=lr^
| |
=tz=
t~
pret - ty to be in A gha - lee, 'Twas pret - tier to be in
' X] ~~~~CI
=3
m
Och - one, Och
CHORUS. |
-JZ-j- ^| -> —T £ — _ « —
— s~ I — jj — i* — is — pTi — i i~"vn n [
sB i 5 t*
tT
lit - tie Kam's Is land
/] 'ij " '
=q . -( 1 1 1^=F
* * -*- "
f^\* "f~"*
-J-v- ^- 1- Ej — bE^ — -^ — E
* • * • .5jt .
— ff^_ .-4_^^ r_T_L_j?^ f-1 L.
_ ^ — 1 — , H—
— [—[ 4-1 P— M 1 E
SEMI-CHORUS.
'rz*:
r *i
,s— — c
Och - one, Och - one!
I'or of - ten I rov'd in lit - tie Kam's Is - hind,
~s- j-r*-*^*- % +-* -3-. -*- *
H. 4868.
141
g * k— M-U r — *=*— :*=*— E
Side
by side with Phe - li - my Hy- land, And still he'd court me and
\
I'd
be coy, Tho' at
Och
CHORUS. |
heart
— I-
%==*;
5=-~
i >^_
I lov'd him, my hand - some boy!.
Efe^|^
:— *=i
-S-
=r
=e±--
— 1_
one, Och
one !
is< </ we. 1 1 -'^ time-
P^ n ^V
r J 1 ^ * — ^
r "i
Och one, Och
one ! 'Twas - one !
^__, -
|
«
~^r • •*• • ~~$~
-»-. -^ H-
oj _ 1
|£%— bz |_. 1
^ 3. 1
3^.T i
'Twas happy to be in little Ram's Island,
But now 'tis sad as sad can be,
For the ship that sail'd with Phelimy Hyland
Is sunk for ever beneath the sea.
Ochone, Ochone !
And :tis Oh ! but I wear the weeping willow,
And wander alone by the lonesome billow,
And cry to him over the cruel sea,
Ah ! Phelimy Hyland, come back to me !
H. 4868.
142
THE FLIGHT OF THE EARLS.
Poem by A. P. GRAVES.
In moderate time.
VOICE.
'It
r.
1
=p r— ! — F=^T
^K-frTT | -
« • * j* f
f) -^f~
i. To
\Zr ^^jJ-
o • ther shores a
cross the sea We s
peed with swell - ing
i — =^=E
e31-^
<j -J-
"^ * £
H 1 — d-j-
-j- =aF
-S*- * ^"
-- 1 1
L^.^.L — J_
22
-J — «EE
)
-ftr ... , 1 ^< i— — » -— r-i
— * — v f— — f*5 ~^tt~
¥ 3~ ^~ ~*^ — • * 1 J^
sail; Yet still there lin - gers on
our lee A phan -torn In - nis -
= -r — j 1 1 1 — 1
tJ -H. .g: -^- •*•- :g: -*• ^l: .^:
-J- -S- -«- -«
1
| ' v ^ 1 1 — 3
A "'•/"
« — •'I i— |-
•^^•H
. I
~
1 J i
if J
i
[M"\ , (I • |
i*l
* J J—
1 1 1 ^> 1 1 1
fail. Oh, fear not, fear not, gen
n i i i
-^ — 1 1 ^ >
tie ghost, Your sons shall turn un -
y •
i
f\ ? rt • «
1 J
J
ru ' ^ i
!
H m J
J j • * ^ • «• _
*l * -»
*^ 1 H
J -8- -fr__;2 -3- « • * -2- ^
-•- -•'- -S-
r i i
^ ^ p"
1 1 1
1 1
- true! Tho' fain to fly your love • ly coast, They leave their hearts with you.
2.
As slowly into distance dim
Your shadow sinks and dies,
So o'er the ocean's utmost rim
Another realm shall rise:
New hills shall swell, new vales expand,
New rivers winding flow,
But could we for a foster land
Your mother love forego ?
Shall mighty Espan's* martial praise
Our patriot pulses still,
And o'er your mem'ry's fervent rays
For ever cast a chill ?
Oh no ! we live for your relief,
Till, home from alien earth,
We share the smile that gilds your grief,
The tear that gems your mirth.
* Spain's.
H. 4868.
143
MY LOVE'S AN ARBUTUS.
Poem
VOICE.
PIANO. <
by A. P. GRAVES.
Moderately quick, smoothly.
"r ^^ 1 1 1 . r^ 1 W ,S— , ...
j"" a — f — -i — | — ! -j , - j — ^ — | — r j . i r
4 *•' p
I r '
• .," -T7i— 1— » — i—
i. My love's an ar - bu • tus By the bor - ders of
2E3EE
— ~*~i —
— 1 \ 1 — t
-— J J — i
s • ^ i i
^ * -J- 3- **
*/• *• f > r*
~r r » T7» 1*" 1 —
5
— P l-r P =E
XI
— 1 1 -^ -J— »
mV
r
m mt \
^p
— 0
• *
_j _j ^ • | ' -*• 1=^-
— I
F — 1-
L
fi tt
er
e,*
So
slen - der and shape - ly In h
er
gird -
1
le of
y *
j
. ir
zc
; |
— t'
fcB — -
A
^9k
— •
J * \
t/
•'
" *
•»
-
-
* ^ -
m
0 0
» — f r
n^7^~?f
_ ^ -j 1_ ,
— t
&L_ — |
— *
i (-
green ; And I mea - sure the plea - sure Of her eye's sap - phire
sheen,
dim.
-r-r
By the blue skies that spark - le Thro' that soft branch-ing screen.
^t=*:
1
2. But though ruddy the berry
And snowy the flower,
That brighten together
The arbutus bower,
Perfuming and blooming
Through sunshine and shower,
Give me her bright lips
And her laugh's pearly dower.
3. Alas, fruit and blossom
Shall lie dead on the lea,
And Time's jealous fingers
Dim your young charms, Machree ;
But unranging, unchanging,
You'll still cling to me,
Like the evergreen leaf
To the arbutus tree.
• Killarney.
H. 48S8.
144
WHEN SHE ANSWERED ME HER VOICE WAS LOW.
Poem hy A. P. GRAVES.
Very slow, p
Slower.
In time.
VOICE.
PIANO.
min - strel nev - cr matched his chords
To such a wealth of
/\. t
ft) + •
gp^~JT~ E*E
-3*-
1"
J ---- 1— r
? S
Slower.
When her eyes looked back the love in mine.
Not Erin's self upon my sight
Has started out of stormy night
With a bluer welcome o'er the brine.
And no other orbs shall e'er eclipse
That magic look of maiden love,
And never song my soul shall move
Like that low sweet answer of her lips.
H. 4868.
VOICE.
PIANO.
145
HEY HO, THE MORNING DEW.*
mf Fairly quickly.
-«:
v=q:
1
i. My fa • ther bought at great ex - pense A grand high step - ping
'•' . .
i
But when he puts ' her at a fence She backs and backs a
P ' 0 *-
I I ^^
£ -i i-H^^l~"M~^r:^>"^^F:i=M—'1~
g J- — * — -*=L* 3 t
-*!— *!-==
In time.
Jf ^ ^ . — — c-
-r— 5 35= --*--
\ *
^p 1 1 1 * * J
i
i
rose and r
^ * •
•norn - ing dew, Hey ho, the
1
ue!
S
fi -r*
_J
" 1
frU _. ™ W * J ' i
— jS —
^ •
— ^ — ^1 — ^1 —
j— ^1 — ^-|
j «j * 3 fi
• 1
-W- * - W* I *
'*• 'V •
f<*V ** ' * J *
& •
£—. » — ;
P „-«
i
y^f— **- — ^ — ^ — — ^ — ^ — =:i — \—
\ \
U V5!
— 1=
Fol - low me, my bon ny lad, For I'll not fol - low
you !
^F=^
1
*-**
My mother bought a likely hen
On last St. Martin's day :
She clucks and clucks and clucks again ;
But never yet will lay.
Sing Hey ho, &c.
O Mustard is my brother's dog,
Who whines and wags his tail,
And snuffs into the market bag —
But dar' not snatch the meal.
Sing Hey ho, &c.
When walls lie down for steeds to step,
When eggs themselves go lay,
And the groats jump into Mustard's jaws.
To you my court I'll pay !
Sing Hey ho, &c.
* Founded on an old song, the words and air of which were given us by Miss Honoria Galwey, of Moville, Co. Donegal.
H. 4868.
146
Poem by A. P. GRAVES.
Brightly and rather quickly.
THE CUCKOO MADRIGAL.
(THE COBBLER OF CASTLEBERRY.)
PIANO.
.
_ f
! (s N is is u is
* — £ — *
0 + 1* J • ---s -^ — J -*-
fr
r r
koo ' Our joy - ful ro - ver, At last you're
r\ *
~V' S •.
p — — ^
— ^^ 1
/V-5-
th) — ^
«- -*-
-S- -^-: -J- *
* 9 • 1 -r—r-.
••V^M^MH^
E| 1 « g =1 — P
=S=eri
-p—
ver The o - cean blue,.
•^ p.
-—S N ij. — -*!-
Ep^-ir J j H" — -j—
And once a - gain All ears shall
|
-=1-
r
list - en, All eyes shall glist - en At your glad strain, O yel - low-throat - ed, Mel - low - no -ted
-I h-j . I?
& '— *,— •!-
4=*
"
Min - strel! 2. Cue- koo! cue - koo! 'Twas on - ly sor row Made dark each
-i 1 . _
"
%
w r
- ---
U. 4868.
147
i — i-
mor - row Thewin-ter through; And, till your voice A-woke to cheer us, None.none came
q p
zP* J «, f «
C , -N jjs: J"
f 5-S-H^
ds-J^j.g-*-^i-^^>l — f«:
3
\J
I ' w m - ^j ., v
> To cry " Re-joice ! " O yel - low-throat-ed, Mel - low - no - ted
/^
^-= 1 J- ^ 1 \— — r—
Min - strel !
— | !^-"-p-|
$~* — 1
£) *—
— *— — — J f
A ;
( ^=^
Cuckoo ! cuckoo !
How lad and maiden
Love ambuscadin'
In search of you !
But far and near
Ventriloquising,
With art surprising
You mock the ear ;
Till, airy elf,
'Tis Echo's self
They call you.
Cuckoo ! cuckoo!
At dawn upspringing,
We hear you ringing
Your joy-bell true ;
The live-long day
Its magic measure
Peals perfect pleasure,
Then dies away,
In far off whispers
Thro' our vespers
Stealing.
* To be sung /torn the sign j-£ on page 146.
H. 4868.
148
DARBY KELLY.
Poem adapted from DIBDIN.
In l>ri*k inarch time.
VOICE.
PIANO.
#** -iT
^ |
^ ji J
• *_J-^ — PS — £
(() 8 J'
I. My
_^ fL-?1 _jr:
grand - sire beat the
' N
drum com-plete, His
name was Dar - by
M * fi — —
— n — ^ J — ^ ta-
=£-3—=!— -M |T-
. J J
ti *i *• — .
k ^ — U— ' *
-g-^"" g " 1-^=|
s - w
s — -«-
Kel - ly O! No lad so true.
at rat - tat - too, At
-r — =1-
J3=ff:
^==
«fh— — * * *—
t J " J ^
— a k 1— ^ —
J ,S 1 -1
W3 -j. = *-
— ^ ^
iP — d
_* -f — H—
J *
roll - call or re -
veill - ez O! When
« if
Marl - bro's name first
— j* 1"--,
_i "1 *1 L *1 m
0 a>
rose to fame, So
=^-~r*r~ =*r*\-£-
<§=-^~ J n ^
t/ '*•
- ^— ^ -
at 1 1 ^ 1 •
|^ — p__ izfi r ^ "_j
-f^H? — k^-fr-
-p—*—^ ^ i t?—
-U — '-J — ix 1 U •
proud he rolled the Point of War,
At Blen • heim he and
' -
P^F
-1 1 j— ^— =1-
-q — ^
f-M^
•Jl-!1-
* // these triplets are found too difficult, tlie first note of each gi-oiif can lie sung as a quaver, and the two last
omitted. — ED.
1.49
Ra - mil - lies Fired all our cham - pions to the core, And O, his wrist had
-EEEEJE
EjEEEE=JEEtEE
such a twist, When home they marched with row - dow - dow With
iE
1 1 — P
-v— '— r — *—**&»
one great shout • the boys came out, The girls they gazed, you don't know how.
-N-
I
2.
A son he had, who was my dad,
The second Darby Kelly O !
As quick and true at rat-tat-ton,
At roll-call or reveillez O !
When great Wolfe died, his country's pride,
To arms, to arms the father beat,
Each dale and hill remembers still
How loud and long, how clear and sweet!
And when for home from off the foam
He led the march with row-dow-dow,
Och ! what a shout the lads let out,
The lasses looked, you don't know how !
And now, small blame, I bear the name
And drum of Darby Kelly O !
Myself as true to rat-tat-too,
To roll-call or reveillez O !
With Wellington, old Ireland's son,
I've beat the Mounseers out of Spain.
And now we march through laurel arch
And waving banners home again ;
And as my sticks the same old tricks
They play with patt'ring row-dow-dow,
Man, woman, child, they've all gone wild,
The girls they gaze, you don't know how !
H. 4868.
150
THE MELODY OF THE HARP.
Poem by A. P. GRAVES.
Flowingly.
VOICE.
PIANO.
I. Oh! Harp of E - rin! what glamour gay, What dark des-pair - ing are in thy
1 f*
. n 3 i?
1 A , 1 = • E
-r-t^ -* -s-i
, J * i~
* > N
'}" \ * <• ' m '~^~
$}— * — *
f m *
U* •— , =2 — NJ
£, Z-*t J
lay! \Vhattrueloveslight-edthysor-rowwells, What proud hearts plight- ed thyrap-ture
If «_;"
-1* x „
f*
v\\ — ~ c~~~l — vl — ~\ —
* ~\—v- — ?*— ^1-
^— ^ — ^~^^
— 1 — i J^ — ^|
m J
9 2. m—-
Jf
-9- •> -»- 3 -m-
-»- -y. -r
- — — i — — ». — h. —
5 - -5*
(o . £— ^ — ^
— ^ 5l H* \_ *i '
— "^ — *i ^ ~~r~ — f ~ — *i —
^^ -T
m
I m
* m
la-ment-ing swarm What Banshees dread, till glow-ing
s s
3=^
-y— '
warm, A heav'nly i - ris of hope up-springs From out the tumultthatshakesthy strings.
V
iT'X-'r-P-
3535:
£
^¥
-a — is^j-p-
The chief dejected, with drooping brow,
Aroused, erected, is hearkening now,
The while abhorrent of shame and fear
Thy tuneful torrent invades his ear.
He calls his clan : " Who will and can
The slogan follow in Valour's van ? "
Then forward thunder the gallant Gael
And death and plunder are o'er the Pale.]
3-
The child is calling through fever dreams ;
When, softly falling as faery streams,
Thy magic soontree* his soul shall sweep
Into the country of blessed sleep.
To ears that heed not their longing moan
Let lovers plead not with words alone,
But seek thine aid. The haughtiest maid
Will yield by thy sweet influence swayed.
* Lullaby.
H. 4868.
151
Poem by A. P. GRAVES.
Moderately slow.
=s!!^=Kq
REMEMBER THE POOR.
VOICE.
PIANO. /
1. Oh! re -mem-ber the poor when your for -tune is sure, And a - ere to a - ere you
2. The red fox has his lair, and each bird of the air With the night set-ties warm in his
IS
*
I±&
—
n7* ~ _ — — r
7W-H r h J"
-£-p . .
' — ^ — ^ — i — — i*r~
vb
CD ? ^ J r J
-*- * — — £ P — ^
— * — ^ — ^ — ^ — i — — — i- — _
join ; Oh ! re - mem - her the poor, tho' but slen - der your store, And you
nest, But the King Who laid down His ce les - ti - al crown For our
f ~Q— u-i- , 1 _ ,.
— , — : h — I p
, - — i i-1"""
\
1 I iv . i
L
- !
L
' *• 1*
* k *
^-b-fr — 0 —
-t- -^— * —
— * — u^~
-4
>
ne'er can go gal - lant and fine,
sakes — He had no - where to rest.
Oh ! re - mem - ber the poor when they
Oh! the poor were for -got till their
n i i.. _-» •' IN fs
-^ -^
~_ • —
— ?* — '~-^ ~^ *
— q — S — M
^y^~" T ^ * * j * F -\ —
^ — b — 1 1
cry at your door In the
pi - ti - ful lot He
i 1^ — \£. — i
ra S'ng rain and
bowed Him-self to en -
blast; Call them
dure ; If your
10) L — — -m — * — * —
— =| j 1
. ! 1 1
J — ^ * V *"
W _
— « -, —
-*• .^: ^: :g:
^ '
i i i
" ^ 1^
.0.
3&
^al=*±
in, cheer them up with the bite and the sup, Till they leave you their blessing at last,
souls yewouldmake,forHis Hea • ven - ly sake, Oh ! re - mem-ber, re-mem -ber the poor.
H. 4868.
1 52
Poem by A. P. GRAVES.
Moderately quick.
THE HEROES OF THE SEA.
(STREET BALLAD.)
VOICE.
PIANO.
-••a-i — ^ si ~p~~> < . i . [s pi ! —
i. I'll tell you of a won-der that will stif- fen up your hair, That
hap-pen'd two poor fish - er.- men con - ve - nient to Cape Clear : They just had run their
:-,v
1S=^
9>~
boat a - float, they'd hard - ly gripped an oar, When their dog leapt in, their cat stepped in, that
ne'er did so be - fore. Now \\hat o - ver-came the crea - tures to start from shore ?
2. Says one brother : " What's come o'er them two, who ne'er on land agree,
To settle up their difference a-this-way on the sea ? "
" I consavc," replied the other, "'tis the portent we could wish
For a powerful take of pilchard, since that same's their favourite fish.
'Tis a symptom, for sure, of a power of fish."
3. Well ! when the rising moon revealed a swiftly rushing shoal,
Their net they shot and found they'd got a purty tidy haul.
But when a dozen yards of mesh they'd plumped into the hold,
They saw their fish were fine say-rats, which made their blood run cold,
As around and around them they screeched and rolled.
4. But ere each rat could rip his way from out the noosin' net,
Bedad, the jaws of Towzer or the claws of Tom he met.
Then safely our two fishermen rode home from out the bay,
And Tom and Towzer from that time were haroes you may say, —
Round about the country-side, many and many a day.
H. 4868.
Poem by A. P. GRAVES.
Moderately quick.
AWAY TO THE WARS.
(WHEN YOU GO TO A BATTLED
153
VOICE.
PIANO.
t=±za=
i
t» — »
-t»»-
i. \Vhenthe route is proclaimed thro' the old bar- rack yard, To
S
:f>=r!1 3
> • izr
ir=rM£=g— ^i— p
i±5lfi=?C
— fr»— '
part from our sweethearts it sure - ly is hard ! But smo - ther the sigh, boys, and
•;
-=i — =1-
-*-=-
-'r
1
ZfcLi*~C — e. — F — * r~
__ » f -— -^>_
r~3- s vf
. \S j * * \ a t
» So
^ y "^ ^ ;.
« « 1
swal - low the tear, And
com -fort the dar - lings with words o
^r— ^^ "T=^-
• «i
f good cheer; While the
i§3: — £ — =1 — -=1 a 3—
3( — =1 — =1 — « — =! — =1 5 — s
^1 '^^
W *
a at
7~\~- *
yfj- 7 '*< \. -i i ^
M *; s- M 2 *^
~ 0 0 *<
>w^i -' f 1
1^ ^
1 r r *
-t»>—
>• —•--=-
-^r-*—*-
bu -gles they blow so gai - ly oh! And a - way to the bat - tie we march-ing go; While the
W
-=!--
-^-=1-
-3 — *1-
-S^fi
^fc5
3
=e±3t
ri — fr=3=
=t=— s
b?
bu -gles they blow so gai - ly oh! And a - way to the bat - tic we march -ing go.
Then it's " Right about face," and we're clearing the
street,
" Good luck" and " God bless you ! " from all that we
meet,
While all of the lazy ones bounce from their beds,
And up go their windies and out go their heads.
While the bugles they blow so gaily oh !
And away to the battle we marching go.
Now it's "Halt, Royal Irish!" now "Dress by the
left! "
And on to the Quay through the crowd we have cleft ;
Here's cheers for Old Ireland, with twenty cheers
more,
And off with our ship from the Emerald shore.
While the bugles they blow so gaily oh!
And away to the wars o'er the ocean we go.
H. 4S68.
154
CLARE'S DRAGOONS.
(VIVE LA!)
Condensed from a Poem by THOMAS DAVIS.
In march time.
VOICE.
PIANO.
/
LSJLg =!__—-
— s s — **~
P S f<_ _
— s •« — * — '
£
«_
-
ft 4— — !-
i. When
o * y
—+ — » — 0 — *—
on Ram - il - lies'
blood - y field The
baf - fled French were
5=^N -^
— s =1—
^ f -=1
t
j i
* * *
3 -+'-
'-$==*—=>
s
- ^4 r~-t—
^-- ^ »*
=2 3 3 ^
-d ~ *— 3
V -v r p ^
s * * ^
— -|S P^ ^-» f 1- 5- w
— ^-- — — * ts»l 'X J ^ f 1
J
forced to yield, The
vie - tor Sax - on
back - ward reel'd Be - fore the charge of
t Is--
r J
J _i •
, 1 1 P*
w 1
• . • ! • . H
i m
i ' W • a
, *
-J-
— * r
V • - J-
[9 •'-," - "1 •; m
— ij 1* =—
^ • ^
^ R f ' '
V 1 U
, - ^ • W
\-£-*S — T
B
=P js-» ^H
— »— -= — *—
~t» U S ?-
^•. * *zr
-b — U! — 5 — £3
t,1
Clare's men. The
PS I s
I/
flags we con - quer'd
ft s
in that fray Look
lone in Y - pres'*
|s K
J 1
|> >•
~m *1
f ~ a a
*1 1
• g| *i . J • «i
"1 ' J "
m I \ »
=1 3 S ' —
^fecz -g »-:
— • — — «
i^ *1 . ^
-J-
— * s f,—
— « 9 —
1 — * —
j *i m *i
^^— » — C »•
IX 1^ 1
E*E
-* ^ £ 3t
choir they say: We'll win them corn-pan - y to - day Or brave- ly die, like Clare's men.
-j
J* i 1~il:jfa~^~;iT
-^— jvz^-
i^f
* Pronounce "Repress." — ED.
H. 4868.
155
era? """ b. I
f\ J* N }S R
r'i\ s
~J — ^ J
s — s — *~
—0 — J3 — "h s~
Vi - ve* la ! for
Ire - land's wrong,
r- 1
Vi - ve la ! for
Ire - land's right, And
1 dj
:5:
-g-
•^ 1
^U ^~
-* . -t -
g^J-j ; — ., —
— 1
— £ T f ^1—
— ^_= a —
I. ..-] ^ '
s s ^
— P — — a — *-
— ft ^
=? / i
fr*—**—i «T > *-
Vi - ve la! in
bat - tie throng For a
r=l 1* — 1
-w — / ws ^-
Span - ish steed and
sa - bre.
— j ih-T^
^l3
B_- B
— *-: •
r— ^
— « •! 1— .
* -g-
-F £— H
*^ *
-t— —V—
— * — — * —
-f i!1! r
Another Clare is here to lead,
The worthy son of such a breed,
The French expect some famous deed
When Clare leads on his warriors.
Our Colonel comes from Brian's race,
His wounds are in his breast and face,
The gap of danger's still his place,
The foremost of his squadron.
Vive 1& ! for Ireland's wrong,
Vive la ! for Ireland's right,
And vive la ! in battle throng
For a Spanish steed and sabre.
Oh, comrades think how Ireland pines
For exiled lords and rifled shrines,
Her dearest hope the ordered lines
And bursting charge of Clare's men.
Then fling your green flag to the sky,
Be Limerick your battle cry,
And charge till blood floats fetlock high
Around the track of Clare's men.
Vive la ! for Ireland's wrong,
Vive la for Ireland's right,
And vive la in battle throng
For a Spanish steed and sabre.
* Pronounct " Veeve" — ED.
H. 4868.
1 ftfi
I'VE FOUND MY BONNY BABE A NEST.
(LULLABY.)
by A. P. GRAVES.
Slowly and softly.
i 0 •,- .-» . i — i — s s ft ft
s fc &Z-TJ 1 ' -^— V-^ s * l5 — ^
VOICE. gJESEl! N **X<^ * £ *- — *
i. I've found my bonny babe a ne
2. I'd put my pretty child to flo
— — J- -^ * * . •*-— ^- a ^ r 1*~£~~*^ "*
it On Slum-ber Tree : I'll rock you there to ro-sy rest, As-
it A - way from me, With-in the new moon's silver boat On
PIANO. / f "*•
,.,- - — r=* — rE*E2 —
••*• jt * -«»->- _^: -»-
— f- ==£r~ry"-^-
/ gU-4' F- _lj§
J2_ ^
^ ^^_U.I , : j
^^ == > *--& ft ! 1
-tore Ma-chree! I've found my bon - ny babe a nest On Slum - ber Tree, I'll
Slum-ber Sea. I'd put my pret-ty child to float A - way from me, With-
1 CCT3 — !~ '1 — J«H=J
|g ^ f-r-^jq
-«*- _^- -«i- -^
BE- --&IEEI
r =^ 1 — I
— Ni — — > — — i — ~ \
R5^ ^ — ^-» — * — " — f v~, ** s *
E5EOB. 1 J E3rrs=qsf^W
» l» »ltf* ^
rock you there to ro-sy rest, A-store Ma-ch
- in the new moon's silver boat On Slumber Se
ree ' Hush - o Hush-o1 .. .. Oh, lul - la -
a. Hush-o, Hush-o' And when your
3 3- ° -J:.
f- ~^ e * = — "
\ \ 1 i
*i=^ ~~ ,
rq= f> N |»i Er^ g— *-f
- lo ! sing all the leaves On Slum-ber Tree, on Slum-ber Tree, Till ev -'r. -
star ry sail is o'er, From Slum-ber Sea, from Slum-ber Sea, My pre-cious
55 "^L ;
^ \- ^^p^E — J— f
""r^-v "j f
W
»_>,^v =: : h s.^s. , , ,;
• thing that hurts or grieves A - far must flee, a - far must flee,
one, you'll step to shore On Moth-er's knee, on Moth - er's knee.
(n /^
s , ._ H_ _»ff
\m^ — J =a =^ .
5^ t - -* -* *=&-*
•^ ** :&
k! — ^_ _J_ !_ — ijj-
H. 4S6S.
1.57
Poem by A. P. GRAVES.
In march lime.
VOICE.
PIANO.
<&t
r
O'DONNELL'S MARCH.
(THE BROWN LITTLE MALLET.)
— — |S -IS — ^ — — -^ i m^ -j — -|S— -— fe— —
i. Oh have you heard the ti -dings ? Li - merick's a - flame
-4— £W
^E^
i—-U-
-^=±
f\ $ ** • J •
-f — r — i- — r — P — » — s-
Ri - dings
n/f-^-H — ^P
Out in Red Hugh
~ *|— — i-1— i—
sname: Till
— T"^— i — if—
c-u- 1— £=fe -£=g=g-.
chiefs so late - ly mock - ing A -
eh f — — *-
L_J — j * 5_J
n* r F^^
J- J J
r- r » r „
— b» « tr^J 1 f =—
- — ^ " • — ~
! '^~l~~
-f — ^ — ^
is ^ .
" •»,
—f-_ ^— s fr
-]
- - round his flag are flock - ing, And
Dub-lin's tow'rs are
rock-ing
' ^ f J
At O'Don-neir
k
5 fame.
Pi* ' r*""^ !**
IS _j 1
1
1 H W ^
1 =H
— t — ^ — -3—59--^ — *—
^ 0i—
— « — =1 5z3zr
— ^~
P S •** ' a> *
9 J W
~B m
0j
—I
-$-
*i i *i
^ 1 ~ — 3 — *^«—
— * «j —
^ i l
i — d"~
The rain it ran in fountains,
Then there fell such frost,
That Slieve Phelim's mountains
Swift as fire he crossed.
Past every Saxon Warder
He's broke the Southern Border,
And struck in battle order
Mountjoy's startled host.
3-
Then hail to Hugh O'Donnelll
Hail, Clan Donnell, hail !
Out of far Tyrconnell
Hosting to Kinsale !
Oh, heroes of Blackwater,
Stay not your swords of slaughter,
Until your foes ye scatter
Headlong through the Pale.
H. 4868.
158
THE QUERN TUNE.
VOICE.
Poem, adapted from an old song, by A. P. GRAVES.
SEMI-CHORUS.
tnf Rather briskly and with strong rhythm.
PIANO.
i. Maids, at morn, grind the good corn Each in her mill with a will !
p
P-
±
I |S K , IS S IS-
— p8^— f* — fc-
— I l*~r?~ T~
BE * * * *
») ~^F- *
r*
Ly d .......
i — i
— • —
* *
<£h-7=i-
-^
f.
— 1
^.CHORUS.
p=*=q^ S 1 1
_ f-— 3
1
(jrj — '"""""I *^"! *
^ S J"5 « *
4 J • J 1 -
Wind - ing strong,
grind-ing all day long,
— " — i — 1
Round, round, and
round goes the mill ;
/4v^ — P —
_p_ _J_
— P i 1
— P
*1 J
9 ,
* *
4 »
* — i
n*3;
1
— - — s —
V_^ ij i^"-j •
r^. •
^J •
r~* *
gj •
£p_
— c^ • —
— ___ j
dt TZjrn«— n
h R S Is Is1
— ^n — ^ — is~
,
*' * y « « *—
'5 Js 1 _ ,_-,
— ^ — i — *—*-*- — »--<
~3. \
Grind-ing turn - a - bout,
-9 1
till the meal is out, Must
ne - ver, ne - ver stan<
\ still.
/^ f -
p
— r* 1
— 1—
f-\ V
oi
EH ( •)
1
i *
* . |
SEMI-CHORUS.
r=M
i£=*
Those hands that are strong - est Will find ..... a wel - come here, ....... And
H. 486S.
159
they who work the long - est Shall earn the best cheer, best cheer.
i - 1
i
m
v
!
^ -- 9
f CHORUS.
-
Those hands that are strong - est Will find a wel - come here, And
-I 1 ->-* —
— •*-%'•' 1-^
— * f -f-
« •
1 J
-J 1 1
±=^L— =k==i=fe=t
they who work.
the long - est Shall earn the best cheer.
-i 1
•=5=*r
-
^31
4 4-
4-, — I-
-* <J — — M — — » m-
-*H— w-
f CHORUS.
^— =*-t
^
Wind - ing strong, grind -ing all day long, Round, round and round goes the mill,
m
p_
--z*.
^z2,-
r
^=^
Grind- ing turn a - bout, till the meal is out, Must ne - ver, ne - ver stand still.
r9=^-
H. 4S«S.
160
Poem by A. P. GRAVES.
I \iirly quick.
mf CHORUS OR and VOICE.
RAISE US A RIDDLE.
(THE FLOATING TRIBUTE.)
PIANO. •
mf ••• SOLO OR ist VOICE.
1. Raise us a rid - die as spin-ning we sit.
2. Sure - ly hid trea-sure is in your head.
P'r'aps I have one that your
Wrong-ly my rid - die this
a •
-0-» TC N N -1 n
TpF f> 51 -j -g—
~T F o f* S "^
^—2— A- — J-= — 3
fan - cv will fit.
time you hnve read.
•^ i** 9
Come, then, ad • vance it with
Come, give us hold of a
-r— r — = — = 1
all of your wit.
strong - er thread.
— 1 » — i
jf=* j^ 1
— »— — at 9.
-9- • -0<~ "&'
NT - r ** 3
g, f
Q^1 * & \ ?
0 5 «
« ~i 1
- ^ -J— 5"
(. — — 1 — - —
— \ — — 1 — — V —
m m
SOLO.
-y .v ^ •- f -*-•
A-*— r— r— — T-
-r — r— r — -
-r — r-rr-f-r-
f-i^^^ r- ' 1
\Ai | | IX ^
Some have got the
How is this my
n h P^ i ^«t
bar - ley show - in',
herds can ut • ter
Some a pur - ty
Of them- selves the
— *. ,— • •
1 ix i i
patch of oats,
milk all day,
y L" r c3
Hr — — * — H~*~
""i r"^
— ^ — i— « — ^ — ~i~*~
.H-jJ-q^d-g-
— — -j-ji — -*j — <F^-
-P- -o-
/,•). 7 — 1=> ^ —
p e
H*. «-
"r*" *
- ^ — ^ — *! ^ — ^i
*^ •] «| _ •]. -.!)
1 [x |* '
1 1
~6 — b — * -m r
^V— £- -r~r — P--
r * j ^~ J4
"*1 IS s K *
j~~* J J 1
O - thers just the
Churn and turn it
pra - ties grow - in',
in to but - ter,
~*i r"" i — a — P *~
With a moun - tain
Faix and fir -kin it
* - 1
side for goats,
safe a • way.
£- -*-
* ~3-
— ^
-*' "0-
i * \ ~ \
C--, 33 ^ =1 =1
O *• « u «rt
~g— =1 =1 » =1 =T-
m "1 *l J "1 *1
* The part marked Solo can be sung by half the voices, and the Chorus part by the other half. — ED.
H. -1368.
161
\J . ~ ' M
TTTJ — ^ V — f ~ -f_
-* — » — ^ — *^~r~ r *-{-"—
-r-F- F
y i
Come with me thro'
Ker - ry cows up -
/ -$-4> r
mea - dows fiow'r - y, Up where furze and heath
on their brows Bear a pair of branch
- er blow,
- ing horns ;
TfV — r~ ~>~ *1~
H 1 — — ^ — — N — ^r\
— N i — — K~r
if h •
, ! f \ J 1 J
(') ! m i « 1
*
|-~-
- 1 \— — 1
ea ' -d i • 1 -n •
|
^^ i? 1 .
L
\ * ^ ~~^ . l_
S 1 ^
i
)
iH-^ — r— f
— -p—
1-s-^-r-- -H
f \ L
3
*
li-L) I/
\ft
1 ^ * *
T P m V *
• , •>!
tr
If my se
But my kin
• cret
d they
gold - en dow - ry,
wear be - hind
Lass - es, you would
like to know.
-&—b
7^ "I1*""
pSifc^~
J 1 "1
<3>— J
-M —
1 mT — ^'
1 1 ^^^ ^^** 1
tJ ^ -*
t *^
V -J-^- -
'
^-.-^ '^—
:±^_ ,
FS^ ~1
|
td '
Ldj JJ
SOLO.
Gr ^ — £~~* — £ — ^~^r
— i * * *-= —
—ft m- —
J ^1^ W
Ah ! then your herds are the
bees on the height.
Deed and this time you've
(|> —\ J- ^
1 f* 1 —
U===J > |
a » •
• • m a
tJ *^_ ,• *
f 0 •
9 • 0 9
• "•"" "V i*
- m
f • » 6
f(*V b I l I
— w — ~^ — — * —
t F E —
l£l/ i.^ — 1 1 — 1^ —
— i 1 ^ —
-Q—h — 1 PN 1
35^ =?=? ?
— =1 —
-r p- — i r» ^ h -5—1 J— ^Jrn=
532
tJ
guessed a - rig
ht.
* — £__£__ * — J- * \ *
Plea - sant the rid • die you put us to - night.
^s
1 k_ 1 i
(&- * J ^»
L. ^- M — 1 ^<* 1
— — — M ^1 — — tf — — ^ ^.--
^ — — ~' 9 0
•
i — «_? ^ __ — fi — i — m S Sr-s
-*-. -*• -»--*-
f> i*
[tet_P 1? 1
— * —
— t*—
,^ — ^ — — ^ —
\-f~- — r r~\ r =3 -"•*•-*
•— - - — "-* — -J — i -•
H 4868.
M
1G2
Poem by A. P. GRAVES.
Moderately quickly.
VOICE.
MORE OF CLOYNE.
PIANO, s
f
Jk-Z-U-
-1
H
..
J ;
^ — J —
=^=
1 1
*-
-*-r-g-^
V
f
I. I
^fc=
«l «
,it - tie
— i
i
is
- ter,
whom tr
- — |
e Fay
Hides a
1
- way w
ith
— i
- in his dun,*
~d — i 1 — F
S3
^
-*— '
i — F — i*
P=|
> — ^ —
'r-g'
-1
,
* • — j
- tt ~~ t
=r f f -T
5
^ %*''
h-J "-
1 1
_i : \.
(Verst 2.)
~?~S~ ;{ 1* I* m m
*"! — i — H- —
i — F*^ — ?**i — — """*"
i ,..,.. j | r
f-) * ' |».j 1^-JlI
— T-?-
f f * ** W — J—
^TJ ^~j * — ^ j_
Deep be - lov
^ yon
— •* .
tuft - ed fern, Oh,
list and learn my
mag - ic tune !
i ' r
/k # ^ s; ^
1 1 1 1 1
— r~ — f* —
— j — _j iff
v
* * 4
-^tr- 9-^ — 9-
-r „ f
c^^T 5 ~
~^~ ^ — 1~~ —
-i — p— ^ — p-j-
_ji_«
_i 1 :
riJ"*i J :
Deep be - low yon
tuft - ed fern, Oh,
J ^ ^* * ^
list and learn r
r — i 1
^EjZj ^
iy mag - ic tune !
— H — i 1 — 1
^
-i * , ,
I-J ' i|: -\
1 i i ^ f
fr-:ri ^
1 1 E
Long ago, when snared like thee
By the Shee,f my harp and I
O'er them wove the slumber spell,
Warbling well its lullaby.
Till with dreamy smiles they sank,
Rank on rank, before the strain ;
Then I rose from out the rath
And found my path to earth again.
Little sister, to my woe
Hid below among the Shee,
List and learn my magic tune,
That it Tull soon may succour thee.
* Earthen foil, pronounced doon. t Fairies.
NOTE.— More of Munster was carried off by the fairies in her youth ; but escaped from them and became the wife of
Cathal, king of Cashel. Afterwards her sister was similarly abducted but was rescued by More, who
recognized her by her singing.
H. 4868.
VOICE.
PIANO.
163
THE COUNTY OF MAYO.
(THE SHIP OF PATRICK LYNCH.)
. adapted from George Fox, by A. P. GRAVES.
Slowly.
y <K : t • ^
' J J N ' ~>
-ns — ^ >. u- >-
t^ ^ t< '
*' — * — C~u~* ^~
f<. « -j^-j— J— - — *LI
3
I. On the
0 **
deck of Lyn-ch's boat here I
i
sit in woe - ful plight, Thro' my
— •! — — ^ • —
3 — . — i — ' i r^j — H
t^'
— *— — »>— — * 0—
£7^ «J — 7~i 1
-*— F —£—
b^ Jf I / r
-i i ! 1
F
35
"" g g -- - g
sigh - ing all the day and my weep - ing all the night. Were it not that full of grief from my
I
i n =n=^
^= * * «u
/. s-^ — r — (* — f, — r 1*— r—
-^-j j j — h-j^-
— ^ s — N — IH 1 —
peo - pie forth I go, O, 'tis
A f* W
roy - al - ly I'd sing all thy
|
prais - es, sweet Ma-yo.
/?s
A » — =1 d = J =1— <• — *— p—
— 9 — — * —
[— < r^ — i |
c -r f -
* — ? at
•*- -*- f
'-d. 14 :J: 4~
foV t* ff i
I* .- 1
pj. >^ r # | I— '•!
i 1 1
When I dwelt at home in peace, and my gold did much abound,
In the midst of fair young maids, how the Spanish ale went round!
Oh ! the change from those gay doings across the ocean flow,
To be laid in Santa Cruz far and far from sweet Mayo.
Sadly changed are Irrul's girls; very proud they've grown and high
With their patches and their powder, for I pass their buckles by,
But their airs I little heed, since the Lord will have it so
That I'm forced to foreign lands far and far from sweet Mayo.
Tis my grief that Patrick Loughlin is not Earl in Irrul still,
And that Brian Duff no more rules as lord upon the hill,
And that Colonel Hugh O'Grady should be lying dead and low,
And I sailing, sailing swift from the County of Mayo.
H. 4868.
164
VOICE.
THE SONGS ERIN SINGS.
("A TUNE IS MORE LASTING THAN THE VOICE OF THE BIRDS.")
Poem by A. P. GRAVES.
333
PIANO.
— 0
EJ3S=
I. I've heard the lark's cry thrill the sky o'er the mea-dows of
=*=*
is
5BS — . ^-iv
— 1 — ^ J <• *
—? — i* r * i
— * — m r <• a J— j — j—
Kg±: «7 J
tj
Lusk, And the
first joy - ous
1
gush of the
— £• — +—
hrush from A - dare's A - pril
' 1 ~1 ' 1 f
r^ § '
1
^P &> w
«J Ig: *
n — — r* —
-§- *
i — ^ f 1
i 1
2=1
— r-= ^
JT-J
^"^ pi» 9 f
^-k-fr— -1
|
— , m —
' ~ — H i —
dim.
— H — !} 1
1 ic n
—
f^ — ^== — 1
— a a * — w~i
7^= =V
J ' — [
ny^-b— ^ -j — J*|—
i y * r f
-1
*~t^H —
' r ' ? *
0 0 J
wood, At thy
f C\ n
— 9 ~ =^ ^ '
lone mu - sic's spell,
Phi - lo - mel, ma - gic strick-en I've
n
1 ,
| |
fbr&O
1 i 1 1 —
— 1
£
1 1
(*3 -
Ljj — en 1_=; « n i
(»"" hi
i
1 ^
|
m
m
l^" ™ 1
r ,—
M f
^^EE — — * —
\-*- — — « —
r^s
1 ^
A u— t—
-o— ^
a
=P=f
s
I I
I
stood, When in Es - pan a - far star on star trem-bled out of the dusk.
1
3vrp
t - f
While Dunkerron's blue dove murmured love 'neath her nest I have sighed,
And by mazy Culdaff with a laugh mocked the cuckoo's refrain,
Derrycarn's dusky bird I have heard piping joy hard by pain,
And the swan's last lament sobbing sent over Moyle's mystic tide.
Yet as bright shadows pass from the glass of the darkening lake,
As the rose's rapt sigh must die, when the zephyr is stilled ;
In oblivion grey sleeps each lay that those birds ever trilled,
But the songs Erin sings from her strings shall immortally wake.
H. 4868.
Poem by A. P. GRAVES.
Inflowing time.
Cj **
VOICE.
THE LEAFY COOL-KELLURE.*
(THE WHITE-BREASTED BOY.)
165
PIANO.
-X- « '1 m
fi-* — p — s-i—
* ' J fa
«j^_| | s * ^ |
LJ2-J: tl_ ^_
I. Just be
m ' 4
• tween the day and
dark, O'er the green of the glimm'rinj
A *f - ]
^
1
— — j —
: j hi ' 1
*p*-1-~ — *
-*—
J 4^=^-1 r- «» 1
-f- * -** " •&
"f"" 1*"
^^
^7i"5 f J M
if* i
i 1 m
1 1 M
\ \ r
r
\ i
'
1
Park,
Lost in heav'n one lone - ly lark Soar'd and pour'd his pas • sion
iK-8 3-
*.
^f=pEE
pure ;
Till the long, sweet shiv - 'ring strain Took, methought, this mean - ing
It
^=*
-&3r
^^^^^
plain, As.... it showered like sil -ver rain Soft - ly in- to the Cool-kel - lure.
=t
2. How we pray'd and pray'd of old,
Blackbird,! with the crown of gold,
That you'd cross the waters cold,
Erin's sorrows at last to cure.
But you sought and sought in vain
Succour out of France and Spain,
None would help you here to reign,
Blackbird, over the Cool-kellure.
3. Yet the Blackbird far above,
Now I rank the Royal Dove,
Who, at last, for Erin's love,
Wreathing with shamrock her bosom pure,
O'er the dreadful flood's decrease
Flutters with its spray of peace,
To her bow'f of Queenly ease,
Nestling under the Cool-kellure.
* " The corner of the singing of birds." This poem refers to the late Queen Victoria's visit to Ireland in 1900,
when she stayed in the Phcenix Park at Dublin.
t The Blackbird was a poetical name for Charles Edward.
H. 4868.
166
REMEMBER THEE.
(CASTLE TIROWEN.)
Poem by MOORE.
Flowing and not too slow.
VOICE.
PIANO. •.
b£-3 '^t^^-r r>^ ^ • r Sj
1 —
» —
-J* ^
i. Re - mem - ber thee ? yes, while there's
li
f
e ir
t
his
rtr
heart, It shall
(^_4_j_J — | -3 — J _j p! — i -_4
IT *- v v v ^>
*" r
«
9
- -
• —
rg)l ft 1 — * j-3 • 1— JT3 *
Et
f-
t^=f 1
7T —
»-= f f f~
-» —
1
•~^p
— ]— -PI^
~F^\ — ;=r1
^-+)- •
— b^ — *^^j —
— <P — ^_
-J — J — ~^-
— i ~i ^~
—j — * — *' ,-
-^J* tf' J^i-l
3
i
Q
ev - er for -
get thee, all
III-,
lorn as thou
art ; More
dear in thy
sor - row, thy
7^
3
— 4 1 —
1 1 ;
1 — iS '
r*
— s — — i —
f ^
m m
_j .j KJ
01 \
1 1
J- 1 1
— ' 1
* * 1
p-
n" — * — r~n
1-' 4 I
TI
1 J-
1
-1 — 1 1
r ' j
-f=-=-
-i '
-(=2-:
X I
^^
?s»
gloom, and thy showers, Than the rest of the world in their sun - niest hours.
E
c
2.
Wert thou all that I wish thee, great, glorious, and free, —
First flower of the earth, and first gem of the sea, —
I might hail thee with prouder, with happier brow,
But, oh ! could I love thee more deeply than now ?
No, thy chains as they rankle, thy blood as it runs,
But make thee more painfully dear to thy sons :
Whose hearts, like the young of the desert-bird's nest,
Drink love in each life-drop that flows from thy breast !
H. 4868.
167
MARCHING TO CANDAHAR.
Poem by A. P. GRAVES.
In march time.
0 ii
VOICE.
PIANO.
/.ir \ — a h * ;• r j — ^
—IV- S N K-
-* si-^^a-
jy'"' J^J-J ^ LJr-* — * — *• ' * — J' *• *^^~g-
i. March - ing, forced march • ing, At stretch of speed, so strong the need; —
* , * * J
_r~%-
r* ! ^
^•^-^-£>-^
— J—
March-ing, forced march-ing, Our chief him-self to lead ; Horse, foot and gun at call, Like
^
i
> — *-
- r cri J J
wool up -on a ball, 'Tis in and out and round a- bout He winds and binds us all.
Marching and marching,
For weeks and weeks, o'er moors and peaks ;
Marching and outmarching
Ten thousand grand old Greeks ;
Till Xenophon's harangues
Of stades and parasangs,
By all the powers, this march of ours
To Banagher it bangs.
Marching and marching,
So swift and far by sun and starl
Oh, marching and marching
Away for Candahar.
They say she's sore beset,
But through the Afghan net
We boys will break, and no mistake,
And save the city yet.
H. 486»
168
English words by JOHN OXENFORD.
In moderate time.
THE ASH GROVE.
(LLWYN ON.)
VOICE.
PIANO. <
i. The Ash grove how grace - ful, how plain - ly 'tis speak - ing, The
i'. Yn Mhnl • as Llwyn On gynt, fe drig • ai pen - def - ig, Ef
i 4—
1
*=:
SEE^
-p —
\y~-*S~ * — |
1 : i—
: ~| 1 1 — 1 1
-T-+- m F — |
wind through it play - ing has
e ocdd ys • gwei • ar ac
Ian - guage for me ; When o - ver its
ar • glwydd y wlad ; Ac idd - o un
— g~~ P P ^ « -
r i f -- — -j 5
3 2
— h^--^— p — p- -£=-!==
->^_4 — 4 _
— i
--I J — r
. .
0 *" tr 1
/l •*!* -J ~m 0 I tf
1
^ * f
^•-{-7- j K K , 1 1
~~* — ~~s 9 —
f
branch - es the sun - light is
en - fth a an - wyd yn
-&••$-$— J 1— , — ( bq
break - ing, A
un - ig, A
1 1 1
host of kind
hi 'not yr
P\-' — » — — «—
— d p p —
— P •{ P
, » **-
-»-
1 1
^'-^-- P P 0
1 m E , — p_
J — • P P
1 . _ J 1 1
1 1 1
t-
fa - ces is gaz - ing on me.
lian • es ocdd aer - cs ci thad.
The friends of my child - hood a
Aetli Car • iad i'w gwel - cd, yn
:
;.i
H. 4868.
169
^r-
• — — « —
•
^
a 9
— i i
BE:: —
1
P
^ 1 1
— P — ^ — *L-
tf
g
/
ain £
<z»
ire be
a phut-
$=^
f
/
ore r
me - j
d
ne Fond
H, O«rf
• r*
1 1 1
me - mo - ries
cod • ai'r ys •
— I— ,
— 1_ — . — i 1
wa - ken as
gwei • ar yn
-J .— -i— i
"
J
j
— 2 j— *LJ
r g-
m — : — 3-1
1 — ^ ' — f —
^ * — '
i i
_j r r_
Slower.
/» fi
— ^ 1 —
M
—,—
— i — r — =— t
Bp= -f-
— f h f— r-
3
free - ly I
af - ar ac
D 3 ft
roam, With
e«/t, /
soft whis - pers
saeth • u'r bach
i
la - den its
• Sen ' y"' ond
| .
leaves rus • tie
gwyr • odd ei
!• 1 ,
>^ *^ 1 1 — '
1
1 — p 9 jj —
~*— P J-]
•i r * I
v^t/ — — ^4 — ^ —
i ^ — ^ —
1 — » 5~^
—9 ! i— h
W:
* *
I |
&Y r J
— ^ — — f —
=^) — J-
hj P J-
0 — P J
l— ' 1 — '
i e f — i
3k^
— — i —
1 1 = , J -j
p — F
fe^^
^
E
o'er me, The Ash grove, the Ash grove that shel - ter'd my home.
lin • yn, A'i er - gyd yn wyr • gam i fyn • wes ei ferch.
> s>
^
— » F
M
— p -i-
_ p J x -|_[s 1 1— j.
==£
£r
— i —
1
^^ i?
-r
— *! —
L_l 1 1 &
fr
2.
My laughter is over, my step loses lightness,
Old country-side measures steal soft on mine ear;
I only remember the past and its brightness,
The dear ones I mourn for again gather here.
From out of the shadows their loving looks greet me,
And wistfully searching the leafy green dome,
I find other faces fond bending to greet me :
The Ash grove, the Ash grnve alone is my home !
Rhy hwyr ydocdd galw y saeth at y ll'inyn,
A 'r llances yn marw yn welw a gwan ;
Bygythiodd ei glcddyf trwy galon y llencyn ;
Ond ni redai Cariad unfodfedd o'rfan.
'Rocdd Golud, ei " darpar " yn hen ac anynad,
A gdriau diwcddaf yr Acres hardd lion,
Oedd, " gwell genyffarw trwy ergyd fy Nghariad,
Na byw gyda Golud yn Mhalas Llwyn On."
H. 4868.
170
THE BELLS OF ABERDOVEY.*
(CLYCHAU ABERDYFI.)
English words by A. P. GRAVES.
Rather- slow.
VOICE.
PIANO.
fi p fc ._> — w _ — w ^*«3—
X i,/> — 5"— — ft— P — 1» ^~3~~
r-— * — rj* — i*-r=5 — h — ^ — |^3 i
<q> ? < ' * • * • * •* — SE
j -*L^
i. If to me as true thou art,
i. Os o^f ti yn bur i mi,
-•- ^
As Pm true to thee, sweet - heart,
Ftl 'rwyf fi yn bur i ti, Mai
! v P ^
v m
^3^ / > — ^ — =- — p — ^ — -j — f —
-£- — i r rj f—
^•^ p ' — ^ — — ^*^^ —
Slower.
In tune.
Tr * Is 1* S R \~
— * — — is — ' — P* — = —
We'll hear one, two, three, four, five, From the
un, dau, tri, ped - war, pump, chwech, Med-dai
^ ft
bells of A - ber - do - vey.
clych - au Ab • tr - dy - fi.
>K~T — i — _r—~~ —
__l 1 — ni — | —
Y — j r^ j — •!
f(*)* ^ ^ ^ r
1 * 9
^ — !- — >- r1 tsp-i—
_j J 1 r_ __
Slower.
In time.
3tt — , —
. — ^ — j— _ 1
> m m *i
f* h J* • r* s ^
M S-S
Hear one, two, three, four, five, six, Hear one, two, three, four, five, and six, From the
Un, dau, tri, pedwar, pump, chwech, satth, Mai, un, dau, tri, ped-war, pump, chwech, Meddai
H -r - t—^
•»)" Lrf L^
i V
^ ^ — ^ *
— -1 1
cik *1u11
u.-_ p j«_ 1
f^' "I U ! t^t
1 . 1
Ji-t — — p*. — — .j. — (,, — s r ••
J» Ji N ft 1% ' ^ J7N|
|K ^
bells of A - ber -do -vey.
" clychau Ab - er - dy - fi."
Glad's a lad his lass to wed, \
Ho^ gan fab yw medd-u serch, Y
Vhen she's sighed I love ye!
ferch mat am bri-od - i,
^_^ *
J «— j=J
^-
— P* — ~, N — - — * — « — f *
^b? — J —
— J — — ^ — — ^ — — t;J —
* T/ie ff!oc« appropriate titli would probably be, " The Bells of Abertawe " (Swansea, South Wales).
H. 4868.
171
N is -& •
(\r *- — — A — * — ^-* — £ — ^-
But to - day on air I tread For Gwen of A - her - do - vey.
Hoff gan in - nau ym mhob man, Am Mor -fydd Ab - er - dy - fi.
While the heart beats in my breast, Ca - riad,* I will love ye, By
Os wyt ti'n fy nghar - u i, Fel 'rwyf fi'n dy gar - u di, Mai,
r^
Slower.
3Ei
— P ^— -.
— P* ^— — * S fe-
— *
NjS .
-S 5
fly
9 J •
~f_ ^
mf
N .
J
one, two, three, and all the rest, Of the bells of A - ber - do - vey.
mi, dau, tri, ped - war, pump, cnwcch, Med-dai clych - au Ab - er - dy - fi.
(f)1 ^L— q 1— r**n — j—
1 1 1 n
^T 3= 4
2.
When I cross the sea once more,
Love comes knocking at my door
Like one, two, three, four, five, six
Of the bells of Aberdovey ;
One, two, three, four, five and six,
Like one, two, three, four, five and six
Of the bells of Aberdovey.
Little loves and hopes shall fly
Round us in a covey;
When we're married, you and I,
At home in Aberdovey !
If to me as true thou art,
As I'm true to thee, sweetheart,
We'll hear one, two, three, four, five, six !
From the bells of Aberdovey.
* My darling.
Pan ddoj adref tros y mCir,
Cariad gura wrtli dy ddor ;
Un, dan, tri, pedwar, pump, chwech,
Meddai clychau Abcrdyfi.
Un, dau, tri, pedwar, pump, chwech,
Mai, un, dau, tri, pedwar, pump, chwech,
Meddai clychau Abcrdyfi.
Paid a'i wneud yn galon wan,
Pan ddaw o dan dy faner,
Os bydd gennyt air i'w ddiacud,
Bydd gwneud yn well o'r hannei- ;
Os wyt ti'n fy ngharu i,
Pel 'rwyf fi'n dy garu di,
Mai, un, dau, tri, pedwar, pump, chwec,
Meddai clychau Abcrdyfi.
H. 4868.
172
THE RISING OF THE LARK.
(CODIAD YR HEDYDD.)
Imitated front the original Welsh by MARIA X. HAYES.*
Lively,
,\
VOICE.
PIANO.
7f— 2— -m — — ~P* ft-
— K — P — ~* — K — h — ^ — — w — f~- v — * —
i. Hark! hark! his
i. Clyw! clyw! for
ma - tin praise In war- blings sweet the lark doth raise To
- en - ol glod, O ! fwyn - ed yw'r defn • yn - nau'n dod, O
(T) 'A 1 * I '"
— s) «! p - — h ^\—»m 3 — $~- J 3 1
^ J" '
— f— «— — J * „ _, 1
.---
-m-
V); 2 — 2 — — « —
-=- -rf- -•— -\-t^- -i
^ 4 — i — 1
r p r j_, 1
^K — * — m-i —f — *—
f • q —
2 J " ^
N — 1* J-1 P*-
0~ • 9 —
-& ^~
— -f — r •
Pa - ra - dise a • bove. Are they the pearls of song Dropp'd by a count- less
wyn-fa Ian i laiar. At man ddcfn - yn • nan can, An - ei • rif lu ryw
(& — j f — -« — J — m — £ — ^~
-^ a r
— " -f* — ^ *]*-
^T* * * f '
" "
—f ^_1 9 • -j- 9
~^~ ^ 1
f
f
^ — 1
E \- — — 1
-5 r— . -1*
— F~ • — i — « "
£_± a
_— |
-to » — f b»-i
[ r-^ ^- * .42 j
an • gel throng When singing peace and
Ayr • {a Ian, Ddi • liangodd gyd • a'r
love ? Scarce doth move the
wawr ? Mud yw^Y aw • el
gos - sa-mer, Nor
ar y waun, A
3 -
t=0— =*=$-
1 ^ { E J_L
— 1 = —
_j — * — ±y
i
*^ — i
— \ 1
* / have striven to express the language of the original as nearly as possible in this as in all others which bear my
name. — M. X. H.
R. 48C8.
173
doth the pur -pie heath-er stir, And the brook doth pause to hear, While hi- ding 'neath the
I/fig y gr-fig, yn es-mwyth gryn : Gwran-do mae yr ab • er gain, Ac yn y brwyn yin •
-(=_
-* —
Slower. In time.
rush - y ground, So heav'n-ly ten - der is the sound That comes man-kind to cheer.
gudd-ia'i hun: — Mor ne • fol serch - ol yd-yw'r sain, Sy'n dod i swyn - o dyn.
£=^^
3.
Rise, rise, oh lark, then rise
On soft grey wing toward yon skies;
Ascending higher yet :
May no sweet note be lost !
Rise nearer to that happy host,
That earthly pains forget !
Sing and let the wide world hear
Thy melody so sweet and clear,
Waking longing in mankind
To follow to those heights untrod,
Yet nearer day and nearer God,
Eternal joy to find !
2.
Cwyd, cwyd t hedydd, cwyd,
O k i le ar aden Iwyd.
Yn uwch, yn uwch o hyd :
Can, can dy nodau cu,
A dos yn tits at lawen lu
A daze/odd bom y byd.
Canu mae, a'r byd a glyw
Ei alaiy Ion o uchel le :
Cyfyd hiraeth dynolryw,
Ar ol ci lais i froydd ne' :
Yn ties at Ddydd, yn ties at Dduw
I fyny fel eft !
H. 4868.
174
English words by A. P. GRAVES.
With spirit.
MEN OF HARLECH.*
(RHYFELGYRCH GWYR HARLECH.)
A.D.146S.
VOICE.
PIANO.
-^V1- ^ fr
— ' ' =
(—
p^
=1=1
' ' ^ ^1
fl'l^ \ ' ^ j | J ^ * -- -^
v*7 * - jp ^ . ^f ^
^T • m
i. Fierce the bea - con light is flam - ing,
i. We • !e gofl • certh wen yn fflam - to,
- » 0
With its tongues of
A thaf • od - au
\
-m B 1 B—
fire pro -claim-ing,
tan yn bloedd • io,
i
JJ * '
•" w '
. !
|.-{f' 1
*
i — * 1
— i- — » —
— m —
P
F
•—
^---
r — T F — r-
III
-JH? |— -j; ^
n — ' — J r
r fc-
-+—. ~^~
— 1
=i Tn H
~ " Chief-tains, sun-derec
^4r »'r dew - rion
to your shaming, Strongly now u -
ddod i da • ro, Un-waith tt • o'n
i ;
nite!"
At the call all
Gan fan • lief • au
1 — 1 [
ri « — p ' — p — '
— J ^ 1 2 —
— «( — P -l P —
—& 1
^-P-^-P— j
J 2- -*•
— * 9 ^ * —
"**
-&- -V •*
n^> T — ^
^:-£— I" — js — f — p —
iS 1*
.. 1— ~ T~S
L r k
^ j*
^ j J W j-
L-^ — * — r — ^
-j i* 1 f-
— 1 1 *
—* — •—
Ar-fon ral - lies, War cries rend her hills and val - leys, Troop on troop, with head-long sal - lies,
ty - wys - og - ion, Llais gel • yn - ion, trwst arf - og • ion, A char -lam • iad y tnatrh-og • ion,
j
1 i 1 j
\~\ m "1 * ^ —
— 1 1 1 1 —
— P 1 — F —
9~~~W~~~W
-9
> *
5 j J S '
fiyj. ^ — t — j ^ — 15 —
M* — - — £ r~
— yf 0 —
— ^ 19 ^ —
p- , ^ i
r w F
V i 1*
r
1
1 ' ' 1 i 1
P21-1 1 |fc, r—
-=
— H . — | .
— i —
~*~ — * — *"• — i*~
f
^ ^~i * '
— i ^ — ' — *y —
Hurtle to the fight.
Craig ar graig a gryn !
Chiefs lie dead and
Ar - fan byth nt
woun-ded,
or -fydd,
Yet, where first 'twas
Cen - ir yn dfa -
— ! 1
1 2 ^
~T:=^-^-
-9- • -9- '
.2^. -C^.
^&- ^S-
— 1 -I -j p
— * » — s —
s> ' "si f
>. i i
i J f. L_
&•-•'• -V
±=—*=\ 5E[
* Harlech Castle stands on n lofty rock upon the sea-shore of Merionethshire. The original tower called " Twr
Bronwen," is said to have been built in the sixth century ; it afterwards received the name of Caer Colwyn, mid
, ventually its more descriptive name Hurlcch or above the boulders. Llech, meaning huge stone ns in cromlech. In the
vicinity of the castle there are places called the Llech, Tan-y-lech and Pen-lech, hence Ar-lech is undoubtedly the proper
derivation.
" By o-der of the King (Edward IV.) William Herbert, Earl of Pembroke, led a powerful army to Harlech, and
ileiiiiindcd (lie surrender of the place ; but Sir Richard Herbert, the Earl's brother, received from the stout defender this
answer — ' / held a tower in France till all the old women in Wales heard of it, and now all the old women in France
shall hear how I defend this castle.' Famine, however, at length succeeded, and the intrepid Welshman (Dafydd ap
Jevan) made an honourable capitulation." — Dr. Nicholas. — Antiquities of Wales.
H. 4868.
-fas
£
17 1
Tf--*— f f =—
— P~= 9 i~~= a~
^ — * 4? M — i 9 —
P~~* 2 — — • 9
r r*
' L* X
ground -ed,
- gy - wydd ;
r\ *
r \
Free - dom's flag still
Cym - ru fydd fd
1
holds the crag — Her
Cym - ru fu, Yn
trum - pet still is
g!od - MS ym mysg
1 1 f
Ci5 *i — * — ~3 — p~~
— & <s 1
fS <S> — —
, .. ^ m
— ^~~ f' * • *~l
^•J.'fi 1 M *~
'W''
IX IX
'IX IX
! ^ y
Jf •* » <» =
1 f* — • * —
1 1 — |
i-rii— *=£=£=
i-— -
sound - ed. O there we'll keep her ban - ner fly - ing, While the pale lips
gwled-ydd. Yng ngwyn ol - eu • ni'r god • ccrth ac - w, TVos wef - us - au
~j(—~ p ^jj
— P — 9 — p — g—
— = £ p d p—
— J r
1 -« * i
S -S '
»
S J
— ! *f»
c 8
r^^-f * m ^ „ ,_* ^_,
PJ« ^ | i r*
— 1 p — "P — p —
~ r * F~ PSE
13 M
±_s 1 ' I
r | i
/7 M
-, i .• . ^ — i 1 ^-
2
/I 1 1 1 1
1 1 _ ^E
— * — — j 1 ^g~
1 H-
*-\ \\
(M) « ^ i «i '
* ^
1 I
9j
» - H-
of the dy - ing EC - ho to our shout de - fy - ing, " Harlech for the
Cym- ro'n ma - rw, An - ni-byn • iaeth sydd yn gal- iv, Am ei dewr - af
n - i_ _,
right ! "
dy«.
V rr . ,
i
1 II
r ' ' i
H
J
S I
— m
1 !
-• ^ fl «~
— (SI & \—^< \\
cT * * * ~r^-
— fr— J-* — * — *~ — * ' c*> :g.—
i
#
,_ , - - , " ^
\
M
ffi- - L. <• ^ —
p»
^-4
ii
B f f
|.
m i *
— ' ,
i ' 1
* 1
! 1
-J crJ U '
•B?-
Shall the Saxon army shake you,
Smite, pursue and overtake you ?
Men of Harlech, God shall make you
Victors, blow for blow !
As the rivers of Eryri
Sweep the vale with flooded fury,
Gwalia from her mountain eyrie
Thunders on the foe !
Now, avenging Briton,
Smite as he has smitten !
Let your rage on history's page
In Saxon blood be written !
His lance is long, but yours is longer,
Strong his sword, but yours is stronger !
One stroke more ! and then your wronger
At your feet lies low!
z.
Ni chaiff gelyn ladd ac ymlid —
Harlech ! Harlech ! cilyd iw herlid ;
Y mae Rhoddwr mawr ein RliyJiliJ,
Yn rhol nerth i ni.
Wde, Gymru a'i byddinocdd,
Yn ymdywallt o'r mynyddoedd !
Rhuthrant fel rhacadrau dyfroedd,
Llamantfdy Hi!
Llwyddiant i'n lluyddion !
Rwystro bar yr cstron I
Gwybod yn ei galon gaiff,
Fd bratha clcddyf Brython ;
Y clcdd yn crbyn clcdd a clnvcry,
Diir yn erbyn ditr a dery,
Wde faner Gwalia'ifyny,
Rhyddid aiff a hi !
H. 4868.
176
ALL THROUGH THE NIGHT.*
(AR HYD Y NOS.)
English words by A. P. GRAVES.
In moderate time.
VOICE.
PIANO.
P^-^-l ^ q—
^
1 h~
=} - i
-£=i^ — J— J ^-
i. Fie • ry day is
i. Holl am - rant - au'r
-^— • ' J
ev - er mock -ing
stV <Wy • wrf - ««i,
l--.-.j^i
Mai
At
i's fee - ble
hyd y
sight ;
nos, —
l.i) ~~a v
I"' ^
—\i-
_J p ,
1 =1 -1 -1
J V * *
pl^EEfe=^E
PP P
* g
I
^ ( •• 1 ' !
ft-
izjrS x —
1 1 f» 1
— £-
1
Dark - ness eve by
" Dym • a'r ffordd i
eve un - lock - ing
fro go • gon - iant,"
-leav'n's cas - ket
Ar hyd y
bright.
nos.
$\ i 1 \~~ =t=
1 1
P P 1
1 1 —
1 ; f ^ — i — ^ —
J 01 J
•^ 9
, |
1
fer'-s — p —
p" g
=^ ^
—£— p
1 1
.^-J *
-/--*—(• — 5 — F — r—
- — f — 0 — =—
-7. ; H J-
— d F 1 1 —
V. \\ I
f 0 J
• * J
H2 1
• 2
Thence the bur - den'd
Gol - en ar • all
r\ o
i i
spi • rit bor - rows Strength to meet la
yw ty • wyll - wch, I ar • ddang • os
bo - rious mor - rows,
gwir bryd-ferth - wch, —
—r — ~ —
1 i —
r 0 ^3* * M
•^
1
^ -*^- -0^
**= ^
-IP- . -f
g££ -p — U
ft*
1
\" *-
-* J i
71 * — * 1 —
— N
^j— -^K-
j j
Star - ry peace to
0 • J ] .
soothe his sor - rows, All
mewn taw - el - wch, — Ar
J5 f5
through the
hyd y
'-' 1
night.
nos.
1
f° ~P~ *
^^1
HH
1 —
^n-
— 1 —1 • 1
1 ,
^
= :-d
_j
Planet after planet sparkling,
All through the night,
Down on Earth, their sister darkling,
Shed faithful light.
In our mortal day's declining,
May our souls, as calmly shining,
Cheer the restless and repining,
Till lost in sight.
O mor siriol gwena seren,
Ar hyd y nos, —
/ oleuo'i cliK-acrddaearen,
A r hyd y nos.
Nos yw henaint pan ddaw cystitdd,
Ond i harddu dijn a'i hwyrddydd,
Rho'wn eiii goleu gwan i'n gilydd,
Ar hyd y nos.
* Known as Poor Mary Ann
H. 4868.
English words by MRS. HEMANS.
WHITE SNOWDON.*
(ERYRI WEN.)
177
V^OICE.
PIANO.
^ uv.
2ESfcpr= p ^r
-|» r" a 1» b—
i-»— i 1 JH
—f— ^r
C.) ?t7 r^j i i— i — i- i ^-^ • s * i w ^3 E
«j ^ •
i. Theirs was no dream, oh! monarch hill,With Heav'n's own a - zure
i. Er - yr - i Wen, Fren-hin-es bur, Dae - ar - ol Ferch y
-Q~\> 1 1 r- — r- -j ' . — 1 r- H-, r
f\ *> u (• ~j r i s m ; tr^ M « *• i s
(a) ? ' ' * — * — J ,j
— tz f 1J-1
1 £*
— m »' ^~
.J. .J. .J.
~?=~= — — f
^ -^— b
-f=^ , F
5fl#£E
-r ^~-
-1 s F
i^t-tfe — i* !*•
Fi =»= r r
_i« _ |
1
I1*-, - I
S1 ^L ' '
crown'd ! Who
tie, Mcwn
( ~$~^> 1
1 r :
call'd thee, what thou
aw - yr las ac
1 P=' " -*—J t>^j|
shall be still, White Snow-don's ho - ly
ffii^i - mi g-/n', /4c yn dy snnct --aidd
_4— — j— ,- • - -
ny^7 — i — s — r — F^
i- » r 9
J — • — [— 1 r l*_i s «—i S
«J -*1- 1 -»
._. ~^-
SYr-r 1 m r~ p— >= ^2 ' — —- <s> r— (=2 s
^
^iTf' — d — — 1 r~~
— i
1 —
52 U h ^ 1
1
L-
^
F
p=^4 J i j^
-d — 1 — f^-^
— r* r- ^— : '
<iW — ^ — =1 .—*-!—* ji ^-*-
ground. They fa - bled not, thy
If. Yn fab "y inyn • ydd
sons who told Of the
hwn " y'mgwnaed. I dy
— 1= — ?-
dread pow'r en -
ofti • i er er -
1
r
c\
((T) ' y I J j-^j r
—f3r- E «
tJ -^- -^- ~i^
— ^\ 9
— r^? — — r F —
_^L| f: i_| : 1 1
-r — r 1
_l h_
s
^
•^ -^- -&>-
With - in thy cloud -y man - tie's fold, And on thy rush - ing wind!
Mae tan yn rhed - eg trwy fy ngwaed, Pan saf-wyf wrth - dy droed !
I ^^
._ J &=d=|-n
d
Though from their stormy haunts of yore,
Thine eagles long have flown ;
As proud a flight the soul shall soar,
Yet from thy mountain throne !
Pierce then the heav'ns, thou hill of streams!
And make the snows thy crest !
The sunlight of immortal dreams
Around thee still shall rest.
ae cesfy// cerfyyw
myn'd yn friwsion man ;
Oth gylch mae twrdd tymhestlocdd gawr,
Yn rhuo'u gaeaf gdn.
Ond dyina gastell gododd Duw,
Ag eira ar ci ben,
I Annibyniaeth Cymm fyw
Am by t!i, Eryri Wen.
* The Welsh had always the strongest attachment for Snowdon, which they considered sacred. Our princes had,
in addition to their title, that of " Lord of Snowdon." — Pennant.
H. 4868.
178
English words by A. P. GRAVES.
Welsh words by LLEW TEGID.
Rather quick.
VOICE.
THE MISTLETOE.
(CNOT Y COED.)
PIANO.
' — ^ IF ^ ' ^
i In the days of old, when the streams ran gold, And the wood wav'd
i. Yn y dydd-iau gynt, pan chwa - reu - ai'r gwynt Ar ei hynt drwy dder • w
== 3~ --
^f-Jt
-&-
dzfc
^-
=3=*^
- round, In the Dru - id's haunt that mys - tic plant, The mis - tie • toe was
Man, Cm-da i- goed Tre'r Dryw—gy - frin - iol ryw—Uch- el - wydd, fcl mae'r
^=&=^ - ^=3^
i= =^*^=£=? £ $ tlr* -* • =*^
found. To the rough oak's arm, like a sav - ing charm, Thro' the win - ter's rage it
son : Drwy y gae • af blin, ci ddew - in - ol rin A gy - seg - rai'r dder - wen
5g= Ig_^_ £==
clung, Or as Ad • am's bride from his sleep -ing side In vir - gin beau- ty sprung.
K>'ff ; Neil fcl me - hyn ,;,';. 'ir;1 ;' ryw ci - lunDduw,^lcwnder - w gryd oedd ej.
H. 4868.
179
m
ma
•"^^^•i ^ ^
2. Year by year, at its sight the white-robed seer From his syl - van cell with a
2. Mewn gwisg ven, Dcu -ai'r Der-wydd at y pren: Tor-rai ef y gwydd, mewn dis •
" ' I*!-, N S r
111!
— i
^=£=3
=S=£
m
— -^
wo - ven spell And a gold • en sic - kle came, With its glis - t'ring bead and
taw- rwyddprudd, Gyd -a'i gryin -an nur i laicr : Ger y maen o'ryd lef, trwy'r
3C— £
?
^7. •• ^ *1 ^ *1
~l» *j —
~M 1 1
— > — s, * ^
*w j^
-to — — * —
—J—
jr
9
^t
^+
n
f '
stem to feed His al • tar flame. Yule by yule — though no more the mage has
an - tcrth awr. Ar y pren, hcb y Dir - ivydd a'i wisg
I
5=T
* -»-
pi — s; r — r
— ^
— n T—
p=l
:^r 9—
w J — — 01 — 4—
1 — ^—
— 1 1
— <=}
_J — * — *_
-U-.g — ^ _jl^fl_
__ =*, — ,
-> — ^ |» -fe — ^
r s
** . > r
(^T — r — r — ^ — j j—
hr — r — r — §§E
-* c w * — w
-S^^— *
-— ?-[
rule — The
mis - tie - toe on r
el - wydd gawn, ai
> N
igh we show At the
'>cr • log rawn, Ar Nat
— w
f
jov - ful fea
- ol • :'i' Cri
3t Of
st o
iri ' J 1 J""^
5; Cj
^— i =P— q
F"l^.., .-)
L
^^
5- =5-
-ir- -*
"1
==F
^—^^.
E? ^ r-
V -
i> ^ •*
-s — >f
=]3=i=^tE
E^dE^E
. __
Christ, Who was lift - ed a - bove To win our love, And sa - cri - ficed.
hyd, Dyrchwyd Ef ar y groes, a'i jyw • yd roes, Dros eu - og fijd.
H. 4868.
180
HUNTING THE HARE.
English words by A. P. GRAVES.
Welsh K-ords by LLEW TEGID.
.Lively.
..'
(HELA'R 'SGYFARNOG.)
VOICE.
PIANO.
I. O the yelp-ing of hounds, the skelping A - long the cov - er and out at the back!
i. DcK'ch i'r lid -fa, mac'r ltd - gyrn yn cunii, Yr haul ly • ga-da dros ysgwydd y bryn ;
i pi — - — ^ — BL
-^A-^-^-s-
*-->A-J—
^P^*— —$.
O the gal -lop- ing, O the wal-lop-ing! O the rush of the "gone a -way "Jack!
Draw i'r dar - en mae paicb yn ym -dyr -ru, A'r ad • sain ddcjf-ry daw -el- wch y glyn :
_i, U=-V V fr-n*1 V b-~fr~£
^
-r— f — r- r, f r
*==t=^— * .[» &
Off like a fea-ther he floats on the hea - ther — Blackber - ry call-ing the tune in his track,
Hel-wyr a lid -gwn a hd-fcircli af - lonydd, Ha, ha! mae yr aw-yr yn llawn o fwynhad,
N
£
^
and Spi - der, and Beau - ty be - side her, Then Red Rake and the rest of the pack.
Clwych mae.' r own we - di tar - o y trywydd, Mae'r ken fytlt - cu • ad yn ar-wain y gad.
2. Now they've lost him and now they're finding him,
Now he's winding 'em round by the stack !
Hark ! the horn ! To the height we follow 'em,
Cheer and holloa 'em for'ard or back.
Ne'er such a frisker at fate cocked a whisker,
Or bustled us brisker, than yonder old Jack.
One more double across the stubble,
And he's in trouble and tossed by the pack.
lay and grey are away to the stable,
And jovial hunters the table attack ;
Meat we're munching and oats they're crunching,
And pails they empty and bottles we crack !
Here's to the Master I no fairer or faster
To steady the heady or screw up the slack !
's to the Hunt ! and our glasses a-jingle
With joy commingle— and here's to the Pack !
Dacw'r gw ta o blith y twmpathau,
Drwy'r gmg a'r eithin fd aujcl o wynt ;
Ffwrdd a'r helwyr fel mcllt a tharatnui,
A fjwrdd a'r helgwn yn gyflym — yn gynt :
Dros glawdd y mynydd fd hcdiad pioden,
A tlii'oi ar i fyny, ar aswy a de,
Dros y Lledwyn a thrwy Fwlch-y-fcdwen,
A phaic'b yn dilyn, hcb uybod i ble.
O, nwr ddifyr i'r dyrfa, ar dcrfyn
Y dydd, yw cwrddyd o amgylch y bwrdd ;
lack awclon a ghidodd i'ic< canlyn,
Mcwn Itoen, bob gofal a gofid i fficrdd.
Prid yw i'r prydydd roi can i'r Ptncynydd,
A moled pob helydd y Llywydd yn lion ;
Mawl i'r geinach tinvy do ar gynnydd.
Hen gamp ysblennydd, ddihenydd yw lion.
H. 4868.
181
English words by JOHN OXENFORD.
In moderate time.
ON THIS DAY.
(DIFYRRWCH V BRENIN.)
VOICE.
PIANO.
>K */> | |-
1 i~i' !
— i i—
[
rj i
S 1
§-^—$=±=±
J
— 3-*--*
* dy
I. On this day our
i. Beth mac'r brcn - in
Ki
y
ng was
» fwyn
born, Let
•hau, Yn
—^
harp be sound - ed, fill'
fwy neu lai na ni
-> N
d the horn ;
et» rfflM ?
1
T * -
c»
C*
%=i— J
*
— w (
(£-•*(' |
^
» ~\~ P *
*i j — *i s
' r-±-
L-t--
« — i
7f£-
j w •
H 1 1 1*1
» J «l • jjl-
~m 1
i J-
1 ^-H H-
rr — * — *~~
With me - theg - lin
Pob - ol ddis - taw
» •
to
flK
the brim, For ev - 'ry heart beats
ioi azt'r, Yn ei sen • edd - dy
— ^=j— m — si — a te-5 r*— s — h
* • •L-J U-
high for him.
^ac yn favor.
-r 1 H-
2 ~^
e^
— (&
^1
;»3
—*-l—»—
-*-^±
-J «
"* fe
It
; rr
^ — i
— pi
I—I
* ^ r J_J] — «i — !!_
-^ 1 i— H-
Bards with voi - ces clear and strong, Pour free - ly forth a joy - ous song,
Pob • ol dda am dal • u treth, Ei gal • on gar uwch - law pob pcth •
y=^g~i-h — *=^s
^ — t
Cheer - ing day and gladd'n - ing night, And call the song the " King's de - light.
Dydd • in iawn, a llyng - es gref ; — Hyn yd • yw ei ddif • yr • wch ef.
2. For the King well pleased will be
While list'ning to the melody,
Rising from his subjects all,
In lowly cot or lofty hall.
May he live a thousand years,
And may this song salute his ears ;
May his smile be ever bright,
When he has heard the " King's delight."
Hoffa cerddor gdn a thant,
Ond koffi mel a wna ei blant ;
Ceidw tin ei aur tra gall,
Ond hoffi rhoddi wna y Hall.
Fd yr ydym ffryndiau ffri,
Os bod Ion pawb, wel bod Ion fi ;
Caed y brcnin fel pob dyn,
Ddifyrrwch yn ei ffordti ci Inn:.
H. 4868.
182
English words by A. P. GRAVES.
In moderate time.
„-%&=
VOICE.
THIS GARDEN NOW.
(I BLAS GOGERDDAN.)*
PIANO.
— 9 — — 9 — s_/ ~~s
i " With- out thy Sire hast thou returned?" In grief the Princess cried! " Go back!-or from my
i. "I lilasGo-gerdd-an heb dy dad! Fy mab er-glyw fy lief, Dos yn dy ol i
sight be spurned— To bat - tie by his side.
foes y gad, Ac, ym - ladd gyd- ag ef!
— ^ — I*—
I gave thee birth; but struck to earth I'd
Dy fain wyf fi a givell gan fain. It
*
=1=
-* 3^5T
-^ — r>— =1—
=£=t=*==
,— £-a*
soon - er see thee lie, Or on thy bier come car - ried here, Than thus a era - ven
goll - ith wacd fel dK'fr, Neil ag • or drws i gorph y dcwr, Na der - byn bach - gen
2. " Seek yonder hall and pore on all
The portraits of thy race ;
The courage high that fires each eye
Canst thou endure to face ? "
" I'll bring no blame on thy fair name,
Or my forefathers slight !
But kiss and bless me, mother dear,
Ere I return to fight."
3. He fought and fell— his stricken corse
They bore to her abode.
" My son ! " she shrieked, in wild remorse ;
" Forgive me, oh ! my God ! "
Then from the wall old voices fall :
" Rejoice for such a son !
His deed and thine shall deathless shine,
Whilst Gwalia's waters run ! "
" Gogerddan " is an ancient mansion near Abcrystwith
H. 4868.
*-•
•2. " I'r ncuadd dos ac yno gwcl
Arluniau'r Prysittid pur ;
Mas tan yn llygad llym pob tin,
Yn goku ar y mur."-
•• Xidfiyw'r mab amharcha'i fain,
Ac enw tij el dad :
Cuscnwch fi fy mam " medd tf,
Ac acth yn ol i'r gad.
3. Dacth ef yn ol I dy elfam,
Ond nid, and nid yn fyw :
Medd hithau, " O fy mab I fy mab !
O maddeu im O Dduw!"
Ar hyn atcbai llais o'r miir : —
" Trwy Gymru tra rhed dwfr,
Mil gwcllyw marw'nfachgen dc\-r,
Na byw yn fachgen llwfr ! "
and the residence of Sir Pryse Prysc, Baronet.
183
English -.i'oriis by A. P. GRAVES.
Moderately quick.
SHE MUST BE MINE.
(PE CAWN I HON.)
VOICE.
PIANO.
ijsrji^i^L-i*,^
P_
i. If she would turn her eyes that spurn On mine with sof- ten'd splendour,
i. 7V cavil i lion yn etdd - o i mi, O gal -on yn fy ngltar-u :
For
Ni
-2-1-
=£3
~»- -3-
r
Slower.
In time.
=&
their bright worth all else on earth I'd joy-ful - ly . sur - ren • der.
fyn • niL'n ddim o'i chyf-oeth hi, Rhag ofn i'm scrch glae - ar • !(.
And
Mae
JtEpEE ^E^F
±*E £i=rti
if she'd change from hard and strange Her speech to soft and ten - der, In
rhyv-beth yn ci gwisg a'i giscdd, Ac yn ei hag - wcdd liy • gar, Rhaid
I
knight- ly arms
i • dill fad
from
yn
all a - larms
d - Ado ft,
Till
Tra
death I would
bydd - oin ar
de - fend her.
y ddae - ar.
Whatever task her love should ask
To yield her joy and honour
I'd undertake for her dear sake,
Since I so dote upon her.
If she were mine, glad spring would shine,
Dark winter in the dust be !
Were she mine own — yet mine alone
She will and shall and must be !
2. Pe cawn i hon yn eiddo I mi,
O ! fcl gwnawn ci mynwesu,
Mae dweud el henw ar hin oer,
Yn gwneitd im corff gynesu.
Ond pe bai hi yn eiddo i mi,
A i serch yn dal yn glaear,
Nifynnwn i mohoni hi,
Ar gyfrif ar y ddacar !
H. 4868.
184
ADIEU TO DEAR CAMBRIA.
(LLANDYFRI.)'
English words by A. P. GRAVES.
VOICE.
PIANO. ,
Modern
A «• mf .
tdy
—*•
quick.
* PiT—
SI
— » r* K^
ozfty.
r» f /we.
K tfj-^^^
!» ^ — !«_
i. Fare-well to thee, Cymru, fare-well! my own mountain, Farewell ! sparkling fountain, green
i. Yn iach i ti Gyin-rit, ffar - wd i'th fyn- ydd- oedd, Dy nent - ydd gris - ial • og a'th
-j^-'Wy f5- — <*— •* « — — «« — y - - \: \
IF5*-*-
, u -p 0
*
1
-|
3
* — fcfr 3
i=r=5=?^==
\
. ^-1-tt-^—
— £ —
, 1- .
— -i *
\ \
Slower.
\y \ s ^q
* «> -P — ^ — HH
r ^N — % — i — *-i
Kp =^— f^-f-±- -*-
t7 '^~
field of my flock ! And
rfif ol • ydd di • a 11 ; Y
woods where in boy - hood I
coed • ydd lie treul • iais fy
f . , ==\
wan - der'd be - hold -ing The
ieu - anc flyn - ydd - oedd, Lie
•) ~jJf -^ — -fl-
"3" "9^~ fi" •
fi^-8^- — N — J .
— J — 1 1
-* ^ .
=. —f* J T -I—'
^ "—^ J .
^- -i—
Slower.
E P— > V—V— p-
heath flow'r un - fold - ing, the ash leaf un - lock. My ship's on the shore, and a
gwyl • iais ag • or • iad y blod - au a'r tiail ! Mac'r Hong yn y forth yn
*
-XT
*
* Llandyfri— (Vale of Towy, South Wales)— celebrated as the residence of " The Good Vicar Pritchard," who
wrote a religious work known all through Wales as "The Welshman's Candle."— Died 1644.
H. 4868.
185
las ! \ve must sev - er ; My grief that I ev - er should sail the far seas ! Fare
dis - gK'yl tun da • naf, O gwae i mi fedd - wl ym - ad • ad er - wed; Ffar
±-^
Slower.
dim.
i
well! my fond mo-ther, all mo-thers ex - cell-ing, A- dieu ! dear old dwell-ing hid up in the trees.
well o'r holl fam • an, y bur - af, a'r Ian - af, A'm car - trefgwyn an - wyl y-nghan-ol y coed!
=£
2.
In hoar ocean's ear how our brook seems to whisper :
" O say shall he prosper; safe home shall he fleet ?
With hands full or empty there shall he stand knocking,
Till dear ones come flocking their exile to greet."
Then let Cymru's breezes, fresh caught from the billow,
Again lull my pillow, again light my cheek ;
Until for the long rest I'm ready, I'm ready !
And with my tired body her bosom I seek.
Fy nwylaw ddychwdant yn llawn neu yn weigion
I agor drws anwyl fy nghartrcf gwyn draw :
Mae'r afon yn sisial yn nghlust yr hen cigion,
Gan ofyn pa ddiwrnod yn ol afi ddaw !
O! am Ay lien awyr i wrido fy ngruddiau,
A'm hwian fel plentyn i huno mewn liedd ;
A phan y gadawaf hen fi'/d y cystuddiaii,
Rliwng murlau'r hen fynwcnt O torrwch fy mcdd.
H. 4868.
186
:,•.'•'.' ;,',m/s hy A. P. GRAVES.
In mudcraU time.
THE BLACK MONK.*
(Y MYNACH NU.)
\ DICE.
PIANO.
--
i. The old black monk stood still to hear Caer-le - on's bells go
i. Hen Fyn • acli Du Caer - lie on G<r,vr, l"w gwran-do clych - au'r
^=3=\
-tr:
PT0 f* 7*= ~
— H5 1 —
1 J ^ 1 — 1 N — S — N * — i -I - 1
* ^ * ^ _r L_
- Ur ^
1 * J it* -±-\-f=*=^r-*=* ^
clang - ing clea
ddin - as faw
r; Ding, dong,
r; Ding, dong,
ding, dong, ding, dong Then la - ment-ing thus he
ding, dong, ding, dong, A rod - iai hyd y
m^ '<^ f^j
1 <=^
~~l • ^ « - "^ ^
cJ cJ
& & * "!*" ff
&A? ^
— 3j^
_) , . : !- 1
2 1 —
h
->:
h I — J-^F
paced the wall: "How long, O Thou that know- est all, Shall our monarch be left in thrall?
mur • iau'nsyn, Gun ddiecd-yd. wrth • u'i linn fcl liyn, O ! pa hyd nieit/n gef-yn - nau tyii,
r^zn
=m
«•
-p- -p-
I r I =±
—
^^=
4-1 r~\ -f?— q:
^gg^g^T=[
•
\
Oh, how long shall Grif-fith dwell In his cold and sun-less cell. Still heark'ning to that haunting
Ced-wir ef cin bren-in en, Yn eigarch-ar oar a dn, Nos a dydd i wrando'n
3=t
t^&-
-Jf»—
* Griffith ap Cynan for a period of twelve years was kept in captivity in the City of Chester, In 1092 he ,v<;s
SC"w \y K:nvrig H"er' wh° dfc"'jtd *« kfcpers, and carried his King, though loaded with chains, over the Dee
H. 4868.
187
bell; Ding, dong, ding, dong, ding, dong! Li • berty's dirge, Lord, let it not toll ! De
bntdd ; Ding, dong, ding, dong, ding, dong, Ai tnul ein Han - ni - byn - iaeth yw ! O
=1=
I — ^j ^ if 9 — L - 9 -^ ^j — L
i . — s 1 — &Z— — S> r-l" : f — r—^ F ~— r
li - ver our land from the des-pot's con - trol, And guide her to free - dom's goal !"
gad i Rydd • id ft - - o fy&, Tru'y holl Gym-ru 'a'cn O ! Dduw."
J I
^=3= E^=3=E3z^=l
Tis ages since, with eyes tear-blurred,
Caerleon's monk stood still and heard ;
Ding, dong, ding, dong, ding, dong !
Yet, over Deva dimly tolled,
Caerleon's bells to Arfon rolled
Waken memories manifold.
On the breeze aloud they cry,
On the breeze, bewailing, die,
Voiceful of eternity.
Ding, dong, ding, dong, ding, dong !
Now they lament not for captive kings,
For over white Wales on her eagle wings
Up to heaven our young Freedom springs !
Mai llaiaer tro ar fyd er hyn
Er pan glywai'r mynach syn,
Ding, dong, ding, dong, ding, dong,
Ar lannau'r Ddyfrdwy ar bob pryd,
O ddydd i ddydd hyd ddiwedd byd,
y mae'r clychaiCn fyw o hyd.
Hyd y muriau megis cynt,
Yn cydgwynfan gyda'r gwynt,
Yn cin clyw sit oesol yw ;
Ding, dong, ding, dong, ding, dong.
'Dot's neb amfrenin heddyw'n brudd,
Ondfc'lyr hcdydd doriad dydd,
V mae holl Gymrit wen yn rhydd.
H. 4868.
188
IN THE VALE OF LLANGOLLEN.
iYN NYFFRYN LLANGOLLEN.)
English words by A. P. GRAVES.
Gracefully.
VOICE.
PIANO.
r^±^^ T~1 — 1 i
— 1
3q — -^
,
*— *.,
*• r
-M-
i. In the vale of Llan -
i. Yn Nyff-ryn Llan -
50!! - en
the
ac
\
sto - ry
och • or
1
— s f —
runs
y
p 1-
still O fa
Glyn, Roedd
\ 1
Ep^t±=fc
hap - less old
gynt hen del -
S-s-i-s *— i
-5 — f- y * =3=t=
g
^Pfr'-4-^ —\-
d 1
1
** 1
Jfl/'j f » -f 1 r^=^
— Is ^
-i , ^ . I—
1— 1 +
E -r-l-£^* — *~
harp - er who dwelt on the
yn - wr a'r han - es yw
hill, Till his
hyn : Heb
— 1 1
harp " bite and
rfdiit • fliti z'zf
T J 1
sup" could so
fwyt - a, mi
%— — *— -• —e — *—
^ -*- -*»- >^-
; ^ ~i
m « —
-1
-(=- -»-
^ &
^'-h>— p— — i p —
^
sel • dom pro vide That in cold, cru - el want and star
• tii'l o ddw'r, McK'ii new • yn ac eis - icu, bu
*—ir-
=9= =5
— p-
H. 4868.
189
Slower.
In time.
*-£=*!.
^
va - tion he died. Yet his fu • ne - ral feast was so plen - teous a
far • w'r hen w'r : Ond iw glaiid ed - ig • acth, gwir • ion edd oer
-
-F F-
" . |
store 'Twould have kept him a
yw. Daeth dig - on o
live for a twelve-month or more.
fwyd - ydd iw gad - isi e'n fyw.
2.
His slighted harp vanished, yet oft, 'tis averred,
On Glyn's mountain height its lone music is heard.
The Marsh Goblin flashes his torch on the strings,
As their old master strikes them and mournfully sings ;
1 To God's famished poor carry comfort and cheer,
If the harps of His angels you ever would hear ! "
Ni welwyd mo' I delyn fyth fyth iaedl hyn ;
Ond clywir hi'n fynych ar Fynydd y Glyn.
Ym mysg y bwganod ran amlafy bydd,
Mewn brwyn ac mewn corsydd yn cwynfan yn brudd :
" Os cnawd eto wisgwn yin myd dynol ryw,
Rhoddwn dainaid i'n gilydd tra, byddom ni byw,"
H. 4868.
LET NOW THE HARP.
(PANT CORLAN YR WYN.)
English words by WALTER MAYNARD.
Welsh words by J. THOMAS (!EUAN Don)
Lively.
VOICE.
PIANO.
n 3 jt f -~.
=fj „ =1=]
— ^= ^ r =q
— ^~ — ^~~f
i. Let
now the harp and
Ae • _/;;; ddacth fit •
1 s * 1—
voice u - nite ; Their
gcil - laid niK'yn, Ein
\ \—
mi r* P m 1
bar - mo - nies at -
rf« - faiii Invnt sy
_] , |
— * ^ ^ P|—
SjZ ^j
- m ~ ~ »
-fr
— r ~" — i* —
i r r r r ,
L^Ljui- — ^^ —
_1 C :
1 C C 1
i-fr-s^^ p 1 1 — | r*^ -| _} ^ • ^=^ , j
-^^ F= ! —
i(ftj-;u- *• « |_* * * * j- {- L_f
- tun'd with skill Shall give all Cam-bria's sons de - light. Each
hib en hwyii, \'n ffoi'n lludd - c - dig dan y tivyn, I
7~y — ' — * 1 — — p — F — d — * — P — P — — ^ —
« J •* *—
heart with rap - ture
/it'C/! »<"» frn'yn am
1 , ^^
,,.g1 » — f — p_ . -g- -jj^^— _^-
— * p *—
1 L_i r ^_L_J ? P L_
1 — . 1 \ 1
v •V"
-,* •-* ."^v
^ --"-* f- •• -"^- i
— 1 -p"l-1
—m- — p -f—j-
fin
loch
Let
cs. y
!
first the harp the
gwlan • og gmvd Vw
—*, »r—
H c*
r^j — «BE — i — L_I
strain be - gin, A -
1 -1 1
=*=-£=[ * *
lone up - on its
gan • wisg dcg drwy'r
1 1 .
tJ "S
-T •"
^- ^^
2 J
— = —
— |zr — -* — !—
-U
p
-+- ' '
H. 4868.
191
not
It
tremb- ling chords, And then the voice come chim • ing in, With tune - ful mea - sure
gae • af du, Dyni • tin • ant 'nait'r i'r blaidd neu'r ci, Ei wisg • o yn fu
wed to words. The two shall then to - ge - ther blend, Till words and mu - sic end.
lie iit-ii nl O'u pK'y • sig gnwd i fcdd - u'r cnu, Sy'n lleth • u rhai rhy gy • lies.
-, — i — |- — i-n- -d--rd — I i ! — HV- — rr
=^=^=ppg=i "=-^^j ^^E ESBEE^ E^^=
Where'er the harp and voice are heard,
Their noblest song shall ever be ;
Each cheering note and thrilling word
In praise, dear land, of thee.
The harp thy spirit doth inspire,
Whatever hand may sweep the strings,
The voice may in thy cause aspire
To stir the heart whoever sings ;
And thus their noblest song shall be
In praise, dear land, of thee.
O'r K'drfa gul, a'r damn loin,
Yr oenig drown, a'y ddajad drain,
Yn siw cant fyn'd, er maint y sioin,
Lie gwelom tu-saf genlan,
Dan Iwnno heb •u.'iund iddl gain,
Mor wyn a'r ocn, ni mnawn ei fain ;
A gwcdy'l channu, heb ddweud pain,
El gwlsg a gnelfiwn, ac heb iiain,
Am ei gwiriondeb a ar lain,
Ei dinnin ryddid yngan.
I u'irion digon hyn o wac ; — •
Ond eto cyn y troedia gae,
I fyrdd o'i rhyw yn aros mae,
Oer rwymau er ei hannel;
Ond caethion fyddant ond dros ddydd.
I brofi gwertli en rhodiad rhydd :
A phan gininu'-n'ii dan y gwf/dd,
Ein gobaith fo mai felly bydd,
I'r braw wnaifugail hcff yn brudd
Cyn d'wedydd I yinadel.
H. 4868.
192
VENTURE, GWEN.
(THE STARS IN HEAVEN ARE BRIGHT.)
(MENTRA. GWEN.)
English words by A. P. GRAVES.
In moderate time.
VOICE.
PIANO.
i. O'er Cym-ru, like a star, Brightest Gwen, whit- est Gwen ! Thy fame has flashed a
i. Am dun • at ti mac son, Wen-naf Wen, Wen-naf Wen, O Fyn - wy fawr i
P
i ^
^ I — w
* r
far, Bright-est Gwen ! The cres - set on yon gate - way Was set to light thy
Fan, Wen-naf Wen: Vr cas - tell ac • w he - no, Rhaid it - i droi a
-/-' -d^- "— a— — N -^-r-
— ^ —
f
f
— | j
fl) 2 — *— l_J^-*-= p *_
_ H
& *^
-*?,'*•
— L-— J
late way; Fear not to en • ter straightway i On - ly
liu - no, Hen deu - hi iaion sydd yn - ddo, Dfi di
ven-ture, ven - ture. Gwen !
men- tra, men • tra Given.
s /?s
5 ^ \ j
-^
-
'9' •
r1 i^ *
-P ^
1
_^ — a — f.
C ^-Jl
Far better here to bide,
Fairest Gwen, dearest Gwen !
Than tempt the mountain side,
Dearest Gwen !
Their torches wave us thither,
Then, arm in arm together,
From out the angry weather,
Let us venture, venture, Gwen !
What means this marshalled line?
Whitest Gwen, brightest Gwen !
These men-at-arms are mine,
Brightest Gwen !
Thou Queen of Crogan Castle,
Yet I, its Lord, thy vassal !
Now welcome to the wassail,
Welcome, welcome, welcome, Gwen!
O'th flam mae mynydd maith,
Wcnnaf Wen, Wennaf Wen,
Gwcll iti dorri'th daith,
Wcnnaf Wen,
Welynfy mraich gan hynny,
Yr tiit'it gan bendtrfynu,
Fod yn y castell lety ;
Da dl mentra, inentra Gwen.
Fi piau'r castell hwn,
Wennaf Wen, Wennaf Wen,
Ti elli fyw mi wn,
Wennaf Wen,
Yn wraig yng Nghastell Crogen,
I'w barchu ef a'i berchen ;
A chymer fi'n y fargcn ,
Da di inentra, mentra Gwen.
H. 4868.
FORTH TO THE BATTLE.*
(RHYFELGYRCH CAPTEN MORGAN.)
English words by A. P. GRAVES.
Briskly.
193
VOICE.
PIANO.
^Mr- >— ^=F
p£> — 5 1 —
r* — ,* * ^ ^
\ J J J—
i. Fast to thy gir - die
i. Rhwym wrth dy wreg- ys,
*' * * r * ^
fix thy father's brand!
gledd • yf gK'yn dy dad ;
Forth then his slay- ers
At • ynt fy mach-gen .
rd — ' ' — n
to withstand !
tros dy K'lad !
__ — „ — & ^ ^ ' ~ i
f • m . r &
— 0—* — £• — - — * — ^
\ f : \ *— |
« ' d t
4 * 4 j
gg-^- ( * ^ ^—
-' i _l r
_» — • ..*
-| 1 1 H
\
^— J— d-
Ham • lets aresmok-ing in their e • vil path. Rise, Cym-ru's champions, in your wrath !
Mii'g y pM-tref- ydd gyf • yd gyd - argwynt, Draw dy gy-mrod • yr ant yn gynt.
1 — H-
*_=fe
3^=<
~*~
— |^ 90 -
Z|=
No more weep-ing! to the saddle spring! O hark the rushing ar - rows like ser-pents sing!
Sych dy ddag-rau, i dy gyf-rwy naid, Giorando'rsnethau'n sit • o fel seirph di - baid ;
Now re - mem -her,
Wrth dy fw - a,
as you bend your bow, Your sire within his cham - ber cold and
liynwna'thfraichyn gref, Cof - ia am dy dad, fel bu far - in
low.
ef!
2. Full on the Saxon give your horses head i
Raise, raise the Dragon to his dread!
Now he has broken, now he flies in fear i
Now let your trumpet terrify his ear !
Shouts of triumph wake and echo on
For victory, our victory o'er Moel y D<>n :
God go with thee ! covering thy head !
For sacred is the stroke for a father de;id.
2. Marchog iw canal! dangos dy arfbai*,
Cyfod gochfaner Dychryn Sais !
Chwi/th yr hen udgorn aferwina'i ghost,
Byw o'i cnciliad bydd yn dyst.
" gorfoledd dyw yr cnnyd hon,
Bloeddio " Buddugoliaeth " tros Foe! y Don ;
/: 'dith arnat, dos yn enw'r ncf !
Cofia a;n dy dad,fd bu far-,c cf.
* " In consequence of taxes levied by command of King Edward I. toward defraying the charges of his wars in
Gascony, formidable insurrections took place throughout Wales, under several provincial leaders, in the year 1294.
rt d one out the Ear
ved hi
,
Morgan, a chieftain of Morganwg, put himself at the head of the oppressed Cymry in that district, d one out the Earl
te ritory of which that nobleman's predecessors had formerly deprived
'
of Gloucester, and regained possession of the tc i n.\jt y uj wi*n.<* »,,*** ,.vv.~,,.~,. ~ p. ~~~ j - — j - *
ancestors. One of the finest of the Welsh martial airs, ' Rhyfelgyrch Capten Morgan,' K'as probably composed or
selected by this prince to animate the march of his followers." — William's " History of Wales."
H. 4868.
194
GWENDOLEEN'S REPOSE.*
(HUN GWENLLIAN.)
English words by A. P. GRAVES.
Moderately quid;, vitli expression
VOICE.
PIANO.
Old Air,
".1 gentle maid in secret sighed."
JL m$-\
-T] ^
— r> », ~^ :
— icr- — ~^1~j^ — K — h — ^
i. My
=*- ' -
Gwen do -
- Hi nn
. i — i —
1* . 1 —
leen, my heart's de - 1
fncli, fy nghal - on
ight ! Sleep on thro' shiv-'ring spear and
dlos, 'Rwyt ti yn him - o yn ddi -
I^rfc3
— 1 J J—
' :3-
;?- —?-
x — 3 1 1 — IS — 3 Js-~
'~3. -*- __^5- -$-
^~
fSHFt»>-
-- f . ••• — P—
i=^t=r
-^ —+^~~ r-*r -£—
-* — *r~ t f~|~*~' f ; — =1—
*£-4~—
-*— — -j-
-*— — .—*•»* — tfc — J--
~p ~~ Si
— S £ psq
— * s— =1 =?* — * (•- 1
EtB ^ ^ b?
ij ~~4~ ~^~
brand, An ap - pie
- fraw, Gan ddal dy
$ .
ro - sy red with
« - fa! bach inel •
J -i - * — §J — 1 -^ 1 p — t
- in thy ba - by hand; Thy pil - lowed
yn • goch yn dy law. Mae'th ntdd inn
=F= -T 1— --^— =$=i
r i — i — i — — H — * " —
& K— ^ J
t/ ~*~ ^~--^__— -
^ -'
___ 1 gp — _
H*¥. 0 ~ : ~*
V .. r — —
,— y— • — — - j — rd— ; 0 «! — 1
| sj i f1 fz =*-
~& — — ^~i — |* — — ^ — j* 1 — — pn — i* — ^ —
j „ • » *
cheeks a pair of ro - ses bright, Thy heart as hap - py day and night!
an • wyl jd gwrid - og ros ; Mae'th fron yn dded • wydd ddydd a nos
_ '* f
— a — — -J —
-#-
—^
-5. - -* -<__
=^=^*^=
EzgrH^ 1 '
T ^
__r — \-V. !
* The lady alluded to in the title of this melodr is " Gwcittlian," daughter of Rhys ab Grnffydd, Prince of South
Wales, and the first wife of Ednyhd Tvc/ian, chief counsellor of Llewelyn ah loneerth, Prince of North Wales. Slit
was eminent among the members of her handsome and clever family, for personal lieanty and mental ability. She
died A.D. 1236.
H. 4868.
195
fj Blower.
In time.
1 bn
(?b — i ^ ^~* — S*~
— -£
- — • -g — 1
1 — f~i y
—^ — -p — -j*1 — |v-
hap • py day and
dded-wydd dydd a
night ! Mid
;;os, Yin
all our woe, O vis - ion rare! Sweet lit • tie
mud y go • fid O ! gwyii fyd fivys-og - es
/k gj -j
—y — 1—3 — f —
— -^ — ^ —
. . *i —
— K — ^ —
. '
•*-
*" "*
-'
-w-
h
~F~~* v —
(* > i
^ —
1
prin • cess era - died there, The ap - pie in thy hand — thy all of earth - ly care.
if • anc yn ei chryd, Yn dul ei liaf • al bach — • e i holl o of • al byd.
ffn K — ^ — 1* — ^ — — N "
T f* — T~
— "» a —
-> \
1 1
— p — — pi —
— * — — 1 —
— 1 \
J O«L 4- -+
-J-^ ^- -m- -*- -f -*-'
~^ J* ^
f ' f- ! >
*2— z — 3-^j — ~^-+3 —
]- — i-^a 1-g '-^ — E
p "1 1
-1?—
->-H
Thy brethren battle with the foe,
Thy Sire's red strokes around him sweep,
Whilst thou, his bonny babe, art smiling through thy sleep.
All Gwalia shudders at the Norman blow!
What are the angels whispering low
Of thy father now ?
Bright babe, asleep upon my knee,
How many a Queen of high degree
Would cast away her crown to slumber thus like thee !
Mae gennyt frodyr yn y gad,
Mae'th dad a'i gleddyf wrth el gliin,
A thithnii'n cysgu'n drn>m, gan wenu trwy dy linn.
Mae tnc'st y Norman yn crynu'r utlad,
Beth iiyr yr engyl am dy dad f
O ! am oi'phvyso'n ddedwydd inch,
1(1 ae brcitinesau uchel aclt,
A went en gorsedd fninc am givsg t'wysoges fetch.
H. 4868.
WHY LINGERS MY GAZE?
(WRTH EDRYCH VN OL.)
English .vonfs '>y MRS. HEMAXS.
lr. moderate tin:;.
Oh! Air,
"Lady Owen's Delight."
VOICE.
-0--S-3l:p?'-H — *
i > — i
— i — E - E
1 m . — —
- f * —
i — 1 -f-
-0- *
L^- • J ' j- r • - '
i. Why lin - gers my gaze where the last hues of day
!. Wrtli cil • rych yn f>l y inac'r gal - on yn dwcud,
On the
Am
PIANO. J
y *^j
TTT ~ — 1
— "i* — — 1 —
r 1
-. _ -H
tJ
-
f
=*- -J
—A — 7~ * -
4
1
r- J
— aj -s g
-
' \ r
JwL>_<4_p_
g—
— j 9~~<~*
hills of my conn -try arc civ - ing a - way? Too fair is the
M/; . an ,i fit, O pa • l:-.nn y trist • (inn? Os • yn a ddech
Jf -? fc 1 "" 1 1 1
1 1 ' — T~~
1 '
r i
fe= _JJ-J ^J
tJ -* -*- 9 -*•
1 ' 1
— i 1- 1—
--^*4- - _ -
*^^ U ^ i ^ 1 I
*L- — «
-^ » *—
L-J '
EE ! — I
t>
tt=
ErE=i
sight for a wan - d'rer whose path Lies far o'er the mea • sure - less
reu • wyd yn hir Itcb el wneud, Mac for - y o'n llacn - an, gwncir
7^~*TT" 1 — — 1 —
1 1
— _ —
— i — l
— 1 r 4 i
SB i j—
tJ -*-
s^^r—f5 2
-^~
*
- !. •
—
•
H r 5-
^ —
|v^ S n — 1 1
«
_i : 1 —
.•I Trind i>:< uti<nis, as one of thrff mi^^ig oii-S of the Island of Britain ; Madog ab owen Gwynedd, ' who went to
sea with three, hundred men in ten ships, and it is unknown K'hitkcr they went'— these words contain all that is really
known of this Prince's nnral f.i'f'lorations ; and, on the bare fact of his departure, conjecture has founded the interesting
tiih rfprssi'itts him us th-: frecifsor of Columbus in the discovery of the Wcsttrn Hemisphere." — From
]. \\illiniii~s "History i'f U'ntcs."
II. 4868.
197
6'touw
Jim.
|'g]ft '^ . --
r — ^^ — j "^
-i — .
=1=
-t-
^~ — ^
;—
o - mean's wild
/>oi - pdh yn
i
wr
»'rt
ath ' ]
'all,
Os
sha • (lows of
<v.« i ItVw
-i 1 b
^ ' 1* -T-z^^
twi - light ! and veil the green
U"fl/ • ia n)i - rhyd • edd na
r-d ^^J i
s — •
p
'•* i ""
> ^~
— i — j
=. — -m ^ =—
-*- -*'
* * <*-
^ ^-h" .
F * -p
-i-
«•
,— -
^ * * —
1 I '
X "tt B
-*— ' in 1
1 —
1 i '- 1 1 1
1 r-
'"I ' , ^
shore. That the heart of the
dieted, Mae ei dial • on yn
-J- • , 1 j -J- si— t
[^
wan - d'rer may wa - ver no more !
if • anc, a gwres yn ei gwaed !
LfA?
— F ! —
EE = 1 1
_
-1 1— r— r^
-^- -i- ^5~
1 * * 1
- — 3 — a—1 M J
:S * * ^:
££-%-s-^
J 1
1 ^^
i.
— i J '
| — 1 j
2.
Why rise on my thoughts, ye free songs of the land,
And her harp's melting tones tempt a fond minstrel's hand !
Be hush'd, be forgotten ! for ne'er o'er the foam
Shall the minstrel with melody welcome me home !
No ! no ! let your echoes still float on the breeze,
And my heart shall be strong for the conquest of seas.
'Tis not for the land of my sires to give birth
Unto hearts that could blench at this proof of their worth ;
Away ! we will bear to a far, foreign sky
A name and a spirit that never shall die !
My course to the winds, to the stars I resign,
Biit my soul's quenchless fire, oh, my country ! is thine.
Pan syfyd yr haul y mae'r byd yn deffroi,
O ymafl yn y bore a chofia bob awr :
Fod olwyn RhagluniaelJi yn troi ac yn trot,
Y gwir ar ifyny, a'r gau at- i lawr !
Ond taflu y gonest a'r diwyd dan droed,
Ni ddarfu hen olwyn Rhagluniaeth eriocd.
3.-
Mae Cymru er's oesoedd yn gwybod am hyn,
Bu Rhufain yn trechu and ni sy'n parhau ;
Os ydwyt gan licnaint a'th goryn yn wyn,
Mat'th wind eto'n ifanc a'i braich yn cryfhan
Os croiini'n y bryniau bit dyfroedd d dawn,
Mac fory yn d'wedyd " Gwneir pokpeth yn (awn.
H. 4868.
198
DAVID OF THE WHITE ROCK.
iDAFYDD Y GAREG WEN.)
English vords by JOHN OXENFORD.
Rather slowly.
VOICE.
PIANO.
Q S <-> mff^
— P"1 — r»n
_^ fl
— i — r • i*
i. Da
i. "Car
,-f*-^—i
- vid the Bard on his
- itoch mcdd Dnf - ydd fy
1 — r~
— TJ * ! J *
bed of death
«/!<•/ - J71 i
lies,
mi,
-J ' i
Pale are his
Ois • ««/ cyn
—
- J
T^' '»i" *8~ "»
-
-
— c
— & — — •—
"^^
—a d-
^' 4 p -d—
—5— -Ig—
jjg J — _
~£ gi~
In time.
•y-3 m T J |
j "J ~1 ^5S|_
— ' * — — F=BT — P5-!"!
gi_ i S
fea - tures and
mar • u< roi
f\ jj ^^
— J— ' * J ^ 1
dim are his
/OH ar - Jii
—1 .
eyes;
Yet all a • round him his
Cod - wch fy nwy - law i
fj*V *" i
1
=1 ^ '
— &•-'
i
-&- -f- Jw
-^ -j* l-f r f
^— — J — Ud —
— *' 9 —
-d * —
-L_ 1 \-4- C
glance wild - ly
/JJT - racdtl y
roves
tant,
Till it a
Duw a'ch ben
lights on the harp that he loves.
ditli • to fy ngwcdd • w a' in plant.
?
3.
Give me my harp, my companion so long,
Let it once more add its voice to my song ;
Though my old fingers are palsied and weak,
Still my good harp for its master will speak.
Often the hearts of our chiefs it has stirred,
When its loud summons to battle was heard ;
Harp of my country, dear harp of the brave,
Let thy last notes hover over my grave.
Neithiwr mi glwyais lais angd fcl hyn :
" Dafydd, tynt adref a chware trwy'r glyn."
Dflyn fy mebyd I ffarwel i dy dant,
Duw a'ch bendithio,fy ngweddw am plant.
" The Welsh tradition is that a Bard, who lay on his death bed, called for his harp and flayed the above air,
requesting, at the same time, that it might be performed at his funeral," — and it was accordingly played on the harp, nt
the Parish Church of Ynys Cynhaiarn, in which parish the house called " Gareg-Wcn " (Carnarvonshire} is sittmttd.
— y. Parry's "Welsh Harper,"/., no.
H. 4868.
English words by JOHN OXENFORD.
Lively.
VOICE. S?S=t-Tl=5t= =j=H H
t
NEW YEAR'S EVE.
(NOS GALAN.)
PIANO.
^
N
199
i. Soon the hoar old year will leave us, Fal, la, la, la, la, la, la, la, la,
i. Oer yw'rgwrsy'n nuih - it car- ti, Fal, la, la, hi, la, la, la, In, la,
-8= 1-
f^t~'"~w ** j"* J
— i 1 r~
| s S *
i*H -K
— I— i 1
But the part - ing
II en fyn-ydd-ucdd
—. J *—.-
must not grieve us,
<?;i - wyl Cym - ru,
Fal, la, la, la
Fal, la, la, la
— « — » fe — >
, la, la,
, la, la,
=*=9— ^—
la, la, la ;
la, la, la;
IPr: • •—
t) -9- -j- -f -M-
<;•)••'* ft — * pq
•^ -5-
=£=^
— i* — *j — K *i
^g. -*).
"»" -j; "sS"
Nn *- 1
* — J_
C^ )
— » ' J ' a 1 —
i?r^-
-i ?» — E
1—
-j £-5, .—
— f" J* . — * —
_^ -•"- ^^___^
Cb w- — *— «-
When the Ne\v
/rfii - o cf
p $ it — r
Year
n'lt
comes to-mor-row,
1— J — « — * r
Fal, la, la, la. la,
Fal, la, la, la, la.
- 1 r , =^
la, la, la,
la, la, la,
— h *i - J* i jj
w^ —
^ 5:
— 4-
~* ^ *!—
-r r * i-
-9-
* r (• >-
» _ y? i
*
i 1 —
**
^ C 1
— ^ " N" J — J 1
1
1
Let him find no trace of sor - row, Fal, la, la, la, la, la, la, la, la.
Gwyl • iau Haw - en flwydd-yn lies • af, Fal, la, la, la, la, la, la, la, la.
-f* •; ht-sf
^
=5=^r
2. He our pleasures may redouble,
Fal, la, la, la, la, la, la, la, la,
He may bring us store of trouble.
Fal, la, la, la, la, la, la, la, la :
Hope the best and gaily meet him,
Fal, la, la, la, la, la, la, la,
With a jovial chorus greet him,
Fal, la, la, la, la, la, la, la, la.
3. At his birth he brings us gladness.
Fal, la, la, la, la, la, la, la, la,
Ponder not on future sadness,
Fal, la, la, la, la, la, la, la, la ;
Anxious care is now but folly,
Fal, la, la, la, la, la, la, lai
Fill the mead-cup, hang the holly,
Fal, la, la, la, la, la, la, la, la.
2. I'rhelbulu^ her yw'r biliau,
Fal, la, In, la, la, la, la, la, la,
Sydd yn dyjud yn y Gwyliau,
Fal, la, la, la, la, la, la, In, la ;
Gwrando bregeth mewn un pcnnill,
Fal, la, la, la, la, la, la, la,
Byth na waria fwy na'th en iiill,
Fal, la, la, la, la, la, la, In, la.
3. Oer yw'r eira ar Eryi'i,
Fal, la, la, la, la, hi, la, la. In,
Erfod gwrthban gwlanen ami,
Fal, la, la, la, la, la, la, la, la ;
Oer yw'r bobol na ofalan',
Fal, In, la, la, la, la, la, la,
Gierdd a'u gilydd, Ar Nos Giilan,
Fa!, la, la, la, la, la, la, la, la.
H. 4868.
THE EXILE OF CAMBRIA.*
(YR ALLTUD O GYMRU.)
AUTHOR UNKNOWN (h'tvised by A. P. GRAVES).
In moderate time.
VOICE.
PIANO.
-*
i. O Wales! as I leave you the light fades a - way, And
i. Mtif vr All - tud o Gym • ru yn git'yl • iftl y lloer, O •
Efc=: s=E
i3EB — 1_ ^=E
ffc^
faint and more faint beams the bright orb nf day ; The winds are all hush'd and the
leu • a'r gwas - (ad • edd yn wan-naidd ac oer ; \Iae'n gwel • ed ei hwyn • eb yn
^=^-
^=tj
35=3;
rg=^
* - s ---
o - cean se - rene, Aye ! calm as the lakes thy blue val - leys be - tween. Oh,
deb ' ye « MI, A yr - rwyd gan ting • el o'i char - tref ei him. \id
-K q-
*i
Ned Pttjc."
H. 4868.
201
_gj ._ v |5 |V ,
^^-f-
— W~ ' r* * —
— J >
^— •
kj) J11. » z
this is the
«// /(! rfrfllH
^g— -^-i
-* — -^— ^-
hour to fond
1 — ^3 ^ jj 1
sym • pa - thy
cd • rych yn
1 J1*"
dear, When
me - mo - rv
w» - o cor
^-zi
-14- '
-r-
— i '
— * * — '
^--
rS — T — T-I
w__
— * —
.-_!— '
-I* 1 ! — !
^—^ _fr-
— i
— P 7~^~
— ^ — ii 1
-W — p — *—
mix - es her
nef • ol per •
-J — ^ — J^-
smile and her
sein • iol y
— W S S-
j 9
IX
tear. When the
ser : Yn el
tC3 m m \
forms we a
a/ - rtc wwt'
dor'd fill the
yn • tcm, a'i
Jt^ J^~ T T~
^ — I — r-
— ~j k
i H— '
E8 — 2 ! ! — i
~d — j— - *
— «
— * •—
* •
t/ 9
S * 1
.£
9 »
0 •
[(•)• E : S «n
-^ -^ ,
^ |
-r- ^ -r
-*- '
^-^ ^ I 1
— ff — f- — ? —
rrr=— Slower.
sha - dows a - round, Lov-ing voi - ces seem pier - ciug the si - lence pro - found.
ddwy - laia ym mhleth ; Y mac hir - aeth am Gym • ru yn bodd - I pob peth.
2.
Yes, this is the hour when heartbroken and lone,
The exile looks back upon happy days flown ;
In fancy wooes one he may never meet more,
And thinks, ah, how fondly, dear Wales, of thy shore !
All idly for him sweetest flow'rets entwine,
Tor him smiles in vain the soft landscape divine ;
Their bright foreign beauty can nothing avail,
To turn his true heart from his own native vale.
2.
Nid oes ganddo neb arall yiiigomiaiit ag ef,
Mae'n sianid a'i Inman yn heniaith el drej ;
" O na bawn yn lleuad am funyd neu fwy,
I edrych a th'wnnu ar Hafren ac Wy.
Mae'n can el amrantau er mwyn rltoi boddlidd,
/'?£' etiaid ehedeg yn ul i'r lien wlad :
A mgyhhwn y ddaear, y ffalth yma gawn.
Yng Ngwaliu'inae'r galon, bit bynnag yr tucn."
H. 4868.
202
OVER THE STONE.*
(XROS Y GAREG.)
English words by A. P. GRAVES.
Moderately quick.
^S^
VOICE.
PIANO.
r— *
i. O that hap • py sum • mer week, \Yhen once more my home I'll seek!
i. Tros y gar - eg gam - fa gii, Et - o'n hoc - iv ac yn hy',
m
***
^
i— r
i I) \)\j r
^T>
>
1
*
1 •m
:=1— 5 * 1 \
Leave the n
Fy an u
J/& J ^ -
lill - side,
yl • af
* 1
1 — a a —
k-te-' '
Climb the hill • sid
Loer • wen Ian - a]
\ j j rr;
6)
-J — £-
Past the
Dof i'th
~j *i ^j
;tone
wel
-f» —
i
- <
ij
11
3
-* : ^ « . 1
on the peak.
ffyP'fr •] '^
^Y * • i
to; ^ r r_ g
ill
«i ij
-i — ^ — j J b«
-f — r * r c
~
i —
i ^ ^
-^
-
pg"?/ i ix 'ix
^ T
-1 U ' ! '
—v — - —
-J '
c «> • .
1 — ^-T —
3^E
There up - on Me - rion - eth'sbrow, See! it beck - ons to me now.
Heb un an • af dais na chlwyf, Ar fy ffordd o'r rhyf • el 'rwyf ;
S I
^^-
* Rhys Bodychcn led the men of Anglcsea to and from the Battle of Bosworth, 1485.
H. 4868.
203
Up - ward, up - ward as I spring, Heart and foot in time shall ring;
Cyf • od bit • bell ar y Ion, Gwa - hodd yn - o wreng a boil,
^
*
Whilst a pre • sent, Fine and plea • sant, To my mo - ther lone I bring.
Gor - fol - cdd • us Wlad sydd wedd - us, Pan ddau' Rhys i Yn • ys Fan.
^=^
Pfr-f C C i i
g-£-P-C-
f=\
^11 — -£-=, — =<—
^J — ^-__\
Past the stone when I resort,
In the meadow how we'll sport,
On the settle,
Round the kettle,
How we'll chat, and sing and court
When that week of weeks is back
With what joy I'll take the track
Upward, upward as I spring,
Heart and foot in time shall ring ;
Whilst a present,
Fine and pleasant,
To my mother lone I bring.
Ca/udd Gormes farwol glwy,
Tudur yw cin bnnin mwy,
Ffol yiv ceisio,
Neil ddyfclsio,
Brcnin arall meddynt hwy.
Loerwcn Ian fy aelwyd gu,
Ar jy nhaith 'rwyf ify nhy,
Cwyd y " Ddraig " ar Graig y don,
Dcffro dclyn Cymru Ion :
Gwijr y cennin,
Medd y brat in,
Gariodd iddo'r goron hon !
H. 4868.
204
THE MARSH OF RHUDDLAN.*
(MORFA RHUDDLAN.)
F.iiiflish wonh by A. P. GRAVES.
Slowly.
VOICE.
> i , v n '
I. 0 - ver Er y - ri the set - ting sun flash - es, Night's cur - tain
i. Cil • ia'r haul drau dros ael btyn • iau had Ar - fon. Lien • ni nos
1
— P-
~^—
--.
r\$b*~p ^ — * — •* — — i | |-^ — | — p— [ — |-
_ — . EEirp
1 1 3 E
clo ses o'er moor-land and lea, Now not a breath stirs the
sy'n myn'd tii-os (idol a rhos weith - ion ; Fob rhyiv chwa ym - aith a
f \\ ™ \} ^ ' _J !
i~ ~P~ * 0 0 0 'f" j»
— . J h-^— ^-— *-h
^-^-r ' 1 b=£E ±=t=±= ±
— ^
— i 1 1
— P — *-
sha - dow - y ash - es, Far, far a - way falls the sigh of the sea....
gil - ia o'r //rvj'ii - ;' ; A r fy nihilist draw mac list y dun yn dis • te • wi :
— j . 1
~q:
*
i3.--.lfaa:" '
w
J*=*
rS=S=S*!
r
yJ^b g £~~0 * ^4' " "*~; »=v>"
—j
ipq 1
1 ^^V—g-r-
Vet ev 'ry pa - tri • ot
Dan fy mi-oil dyw - a'ni lion
pulse in
ga • lo
=j
my
; yn
bo - dy
cur - o,
--^ 1 ^
Knocks at the
Gan fau'i- ryin
id d i
OB i5 *
£ji J*"5 T — P P ~S — r —
f - -m
-*. ^
=l==i
-4
•i j i
-h» i P-
f3— r- — i— \
—r — r P — 1
^^fr-r) i .
~* t
r-
=*-
E ' 1
* Rlnitidlaii pronounced Rk.cthlan, with the th so/if ns »'» th«.
H. 4868.
205
pas - sion - ate heart,
I'm fy • fyr - to,
While Rhudd-lan Marsh in thy
Ar y pryd pan fit drnd
^Sr-z:
3EE3
%-
01 *
„ ,-
bat - tie - field blood-y,
u'aed • lyii gyf - In - fan.
Curs'd of the Cym - ry,
Pan K'nnci! brad Cym - ru fad ar For - fa Rhudd-lan.
a - gain I take part.
Out of the gloom leap the loud crashing targes,
Through the spear forest the battle-axe breaks,
Arrows fly hissing — to thundering charges
E'en to its marges the red morass quakes!
O'er the wild tumult, the wail of the wounded,
Hark ! the clear voice of Caradoc is rolled :
" Into yon breach ! or betrayed and surrounded
On Rhuddlan Marsh let the moon find us cold."
Quick to his call hero hearts are up-leaping,
Fierce as their swords hero faces out-flame ;
Strong hero arms the red harvest are reaping,
Gap after gap to their glory they claim !
Then with one voice all our nation kneels praying :
" Great is our jeopardy, Lord God of hosts,
Only in Thee our last hope we are staying,
None but Thine Arm can deliver our coasts ! "
4-
Honour and hope kept the vantage till sunset,
Then overpowered our battle gave way,
Vaunt not, proud foe, your victorious onset —
Numbers, not valour, have won you the day !
Oh! but yon crowd that with Heaven interceded —
Grey-headed grandsire, weak woman and child —
Now from their knees, their petition unheeded,
Flock in white terror far into the wild !
5-
Coom after coom to Eryri's recesses
Echoes the cry of those desolate ones ;
Whilst Mother Wales, as she tears her wild tresses,
Weeps o'er the urns of her mightiest sons !
Beauty's rose dies at Caradoc's disaster,
Terror and panic his battlements climb ;
Whilst his arch-minstrel, lamenting his master,
Makes Morva Rhuddlan our dirge for all time.
\Velsh tradition has always held that the great battle
Trwy y gwyll gwelaf ddull teryll y davian ,
Clywaf si eirf heb ri' ami yn tincian.
O'r bwdu gwyllt mae'n gwau saethau gan sio ;
A thrwst mawr nes mae'r llawr rhuddii-aicr yn siglo;
Ond iiK'ch sain twrf y rliai'n, ac ochain y clwyfawg,
Fry hyd nef clywir cref ddolef Caradai,-^ —
" Rhag gwneud brdd ein hen wlad, trown eu cad yeithian,
Neu caed lloer ni yn oer ar Forfa Rhuddlan."
Welefron pob rhyw Ion Frython yn chwyddo,
Wele'u gwedd, fel eu cledd fflamwedd, yn gwrido ;
Wele'rfraich rynius fry'n dyblu'r crgydion ;
Yn eu nwy' torrant drwy lydain adwyon ;
Yr tin pryd Cyinrti i gyd gyfyd ei gweddi, —
"Docdyn awr help i lawr yn ein mawr gyni ;
Boed i ti, O ! ein Rhi, noddi ein trigfan ;
Llwydda'n au'r ein llu mawr ar Forfa Rhuddlan! "
4-
Trosof daeth,fd rhyw saeth, alaeth a dychryn,
Och ! rhag host, bloeddiau tost yinffrost y gdyn ;
Ond O ' net lawcnha,fel a wnai archest ;
Nid dy rym and dy ri' dditg i ti goncwest I
Ow ! rhag braw'r dorf sy' draw'n gwyliaw o'r dry nil,
A ni Iwydd cad Cyniru fad — rhdd ar ei harfau ;
Mcwn gwyllt f raw i' r geillt fry , rhedy pob oedran,
\Vrth wel'd brdd gwijr eu gwlad ar Forfa Rhuddlan.
$•
Bryn a pliant, cicnn a nant, lanwant d'u hoergri ;
Traidd y floedd draw i g'oedd gymoedd Eryri ;
Yr n-!'i- liuii y niae lion galon hen Gymru,
Amfawr freg ei meib teg, gwiwdeg, yn gwacdu :
Braw a brys sydd trwy lys parchus Caradau'g ;
Gwaeddi tnawrfyn'd i lawr flaenawr galluai ; ;
Geilw ei Fardel am ei fwyn delyn i gwynfan,
Ac ar hon tcry don Itcn " Forfa Rhuddlan ! "
Off'1 °f Mcrcia and Caradoc is the one commcmorulid
by the plaintive melody called Morfa Rhuddlan f" Rhuddlan ,l/«)-i/i,""J which has come down to us from a remote
antiquity, but whose real origin is unknown. Nothing more pathetic exists in any language. It is (lie K'nil of a nation,
faint and broken-hearted under a great disaster : —
The cry is heard — the long loud wail —
O'er flood and plain, o'er hill and dale ;
It is the heart of Cymru bleeds,
For fallen sons <nid treacherous deeds.
Dismay dwells in Caradoc's halls ;
The royal minstrel, doleful, calls
Forth from his harp a strain his man sad harp appals.
— Antiquities of Wales. — Dr. Nicholas.
H. 4868.
200
THE MILLER'S DAUGHTER.
(MERCH Y MEL1NYDD.)
English icords by A. P. GRAVES. (Founded on the original Welsh.)
In moderate time.
VOICE.
PIANO.
>T *
^2m/-ta
— f»-= 2 f
> — — * —
T* =**
J* J J •*-
(-6$
Xl ]
i. Be -
i. Os
f2 — M
cause my sweet - heart
yw fy an - wyl
flat
gar
T
ters
iad, Yn
__* * J_5 J_
Gwen-llian,* Kate, and
c«r - u dwy neu
p*=^
feftt.2 g
* —
*
»
— • —
i *
F- 1 —
J *
, t
•f-
^ 5
^— —si
•^^ 1
3
y ! t
t-~~~^ J
-^ / J ^-h- r*
j5 — S — — ^~l
(0) • J. -J^-
L? Clare, And
dair ; Ac
_^_ _* ^ ^-|--J ,
fol - ly with them chat
yn at rad • w'n fud
— -£-. — £* *L=-
• ters At mar
Ion, Bob march
— T K *i —
ket or at
- nad a phob
^ * *r^~
*
\ — 1 ' 1
is ^ «r n
" "*9~
— r — N —
1
|©j^t-U — =1 ---^ • *i
- 1 L*
e -1 1 ^
1 — £~ "—
/f-srd- T — E
r U * ' *
^•^^ f f-
— r— ~ v ^~
— J" f* — h— zq§-|
WJ
*-* fair, Don'1
/«»>; O
let him think his
peid • ifd yn - fan
lass es Are
fedd wl, Fod
\ ^
jea - lous - ing my
hyn - ny'n boen i
1 -«- -*-
'- ! * 3 3—
^ * *
^•^# J* "1 to 1 •
r 1 *fj -, .
-£ q J^— =1 —
« : 1
i — ix
2. This year I'll neither marry,
Nor yet coquetting go,
'Tis wiser far to tarry,
Lest men should work you woe.
For first they praise your beauty
And then your faith abuse,
So 'tis a maiden's duty
Most carefully to choose.
2. 'Phrioda'i ddim eleni,
Chwedleua'i ddim a neb ;
Twyllodrus iawn yw meibian,
A jcdrant ddweyd yn deg.
Po diced bo nhwy'n gwedyd,
O, gwaetha'i gyd y daw ;
Llaii'enydd fob merch ifangc,
''••ic'i's ar ei llaw.
3. If pretty girls in plenty
Turn sad at Owen's frown,
For sure I've four-and-twenty
Admirers in the town.
And some are for my money,
And more are for myself;
I smile and keep love's honey-
Safe locked upon the shelf.
3. Os ocs rhyw dair neu bedair
Yn hoff o hono ef ;
Mac gennyf innau bedwar
Ar bymtfieg yn y drcf :
Ond nhw sy'n gweyd fel yma,
A nhw sy'n gweyd fel hyn ;
'Dwyffi and gwcnu arnynt,
A dal fy serch yn dyn.
* Pronunnccd " (Incntlecan.'"
H. 4868.
4. He says I blushed so brightly,
It proved his gossip's tale,
But I made answer rightly —
" A guilty cheek turns pale."
And he who fairly sought her,
And fairly wooed and won,
Would find the miller's daughter
As steadfast as the sun.
4. Fe iced fy mod yn euog,
Oherwydd gwrid fy moch ;
Os gwrida ef yn welw,
Mi inrida, innau'n goch.
A gu'edaf yn ei leyneb,
Ag jfyneb dewr pob ilyn :
Llawenydd "Merch Melinydd."
}';;• cant dim and un.
207
THE MEN OF DOVEY'S DELIGHT.
(DIFYRRWCH GWYR DYFI.)
English words by A. P. GRAVES.
VOICE.
PIANO.
Moderately
,«./.
Old A it;
" Woe to the Day."
|E
i. By Do-vey's green banks in the dim, old - en days, Three gold - en harps were all
i. Di - fyr-rwchgwyr Dy - fi yr hot- am-scr gynt, Ocdd tair aur - de - lynchwar
Cym - ru's a - maze !
fid gan y gwynt ;
One
Cwyn
la - ment - ed with de - so - late woe, When
ai nn mewn gof - - id mawr, Pan
dim.
cen - tu - ried oaks by the blast were laid low; When - ev - er their hoar - y tops
chwyth • ai'r gwynt y der - w i lamr ; Ond chwar - c yn Haw • en trwy'r
Slower.
,<^V-^^ — /j-
— * — -£ — 1s — <»r j1 -j5-
-^> h h , =j
s^-E^r— *—*-
crash'd to the ground, An
dydd heb ball, A'r
( ~$~^ " ' ^ ~~
-^ — c^r
o - ther broke forth in - to
coed yn dad • u'rcldd - io'n
-* -^- -J- -J- L
ju - bi - lant sound.
Hit wnel - ai'r Hall.
T^ *cr o
- &
^ * J
=1— — n-
-— JN * ^ 1 =^— *1-
^ =?=T
The third harp made music, none truly could tell
If grave or gay, when the mighty oaks fell ;
Till came by, his white beard to his knee,
A shining-eyed Seer, who caught up the three
And wove them in one with such magical skill
Our triple Welsh harp stood revealed at his will.
Y drydedd a gatiai yn brudd ncu yn lion,
Pa tin i sicnvydd ni wyddai neb bron ;
Ond daeth derwydd barfog gwyn,
Gwnactli Dclyn Dcirrcs «'r rhiti liyn :
I ganu yng Nghymru incwn cydgord HiUi'i
Fe wnacth o'r fair eraill un ddyn iax'ii.
H. 4868.
208
NOW STRIKE THE HARP GLADLY.
(I WISGO AUR-GORON)-rBE MERRY BUT WISE.)
English words by WALTER MAYNARD.
Fairly quick, and with spirit.
r#-"
VOICE.
2:
}==1=^=
i. Now strike the harp glad - ly, let mu - sic re - sound, To cheer all the
I. / wisg - o aur • gor - on y byd ar ci plicn, Hir oes i frcn
-_&
••
=K=, r r
VP — F-
-=r-P F-
-P P-
true hearts here ga - ther'd a
/;/'« - iadh yr hen yn • ys
^
round, No word of con - ten - tion shall
wen; I chieif • io prif fan - tr y
^-F-
-p— F
=1— P — P-
Jf 1 1^^ — i**^"! — i ~~~~ — 1 1 1
1 1
r* ^ [
tm J — *-*- J J ' 1 "J — "^ 1 J J
-^^^— r=
-L^_T f — i — [
sul ly our joy. No thought of dull
byd ar v </<''«, Hir ein - iocs i
n
care our con
/?!« • f.'frfrf _V»'
tent - ment de
hen yn • ys
^ .> . .^
dn--^F- h^~ =^-^-r^\
_j" 1-P P—
— « ! — * : — • — ;—
*¥ M -L-M * — 1-« « ^1 J
*J -*^ -9- -•• -m- -«-
V ~V ~~9~
C.' — ^ P — P 1 "l • *!""(* 1 '
*
-* 9 ^—
-t^ —
]r r r
stroy.
'""'•
Mere Welsh - men may loud - ly
' ' .' I'Viid • fd craig-wrfg - ys fin
— H
loud - ly re joice to
hyn - ys
be
wen
free, And
til, Yn
-^^f-gj-^-p
i] t8i a
209
vow to their coun -try still con - slant to be, " Me\vn A - wen fwyn law -en byw
her - io cyn -ddeir-iog ncrth Hid • ing y Hi, " Mewn A • wen /.v_v;; l:ia.' • ci: byu
zr m ~ - — j i r _, «i r i i r" r u-
*T S-; _^-
v-i i> -i r-i :
«i i. •• • 52:
r ,\ m. iff' m P* '
' - ."^«i
J «
* ' t
ss •'•''" j » «
a P .
• m 1
-•- -J-- *
-S- -i- .«i-
-•-
_ P^ 1
^•v i* «^ 2 ^ ^ ^
2
52; ^*^r*^i*: *^r* P*i«*lt* ^
*• r r*
1 1 " • ^
CZ5HH j M 1
\Z. W 'I* 1 •-.>
•
b
:.U I fca
/?' CHORUS.
^ ^> m T^ '^~
1 — I ! 1 — l~~j~ — 1
—f m
7~3 h
— r= -*=3-
^ J •*— \~^ —
-T=h-M
F^ B
byth y bo hi.
byth y bo /:/.
" Mewn A - wen fwyn law - en byw byth y bo hi."
" .Vc;r;i .1 • i.-t'/i /i;'j'H /(Tiy - en ly;s hyth y bo hi."
Let home, happy home, be the theme of our song,
\Yith all the delights that to dear home belong.
There in days still to come mem'ries ever shall dwell.
And the pow'r never fade of love's magic spell.
There Welshmen may loudly rejoice they are free,
And vow to their country still constant to be,
" Mewn Awen fwyn lawen byw byth y bo hi ! "
" Mewn Awen fwyn," &c.
With pride we can boast never yet from the door
Of one Cambrian home have we banished the poor ;
The stranger is welcome who comes as a friend,
And gives heart and hand our dear homes to defend.
And joins all true Welshmen who vow to be free,
And to Cymru, their country, aye constant to be.
" Mewn Awen fwyn lawen byw byth y bo hi ! "
" Mewn Awen fwyn," Sac.,
Mae lltiinc ccnldorineth yn dod fd y iiwr,
.V<7e paub yn y cydgan, mae pawb yn y car ;
Mae cotliad y dwylaw a churiad y traed,
Ar fanllcf yn divcdyd "hir hlr y parhae it ."
O ! byiidcd craig-wregys em hynys wen ni,
Yn lifrlo cynddeiriog ncrlh llidiog y Hi,
"Mewn Au'cn fviyn lawen byw byth y bo hi!"
Aval fx'yn," &c.
Mac calun Pumlumon yn adsam o bell,
A chrcigiau'r Eryri yn dweuA "Hcnffycli Well;
Parhdcd Brcnhiniaclh yr hen Yiiys Wen
Ynfcndith i'r ddaear, tan fend ith y nen :
A byddcd craig-wregys dn hyitys ic'fn ni,
Yn hcrio cynddeiriog nerth llidiog y III,
" .Uc'ii'« A u'fii fti'yu la-^en byw byth y bo hi'."
" Mewn Awen fwyn," &c.
H. 4868.
210
LADY G WEN NY.
(MAE CROESAWIAD GWRAIG Y TY.1
English words by A. P. GRAVES,
Moderately quick.
Air, " Welcome of the Hostess."
Knou'n also as " Under yonder oaken tree.'
VOICE.
PIANO.
•
i. Coun-tv by coun-ty for beau- ty and boun-ty Gosearchland this pound to a
i. Mae croes - aw - tad gwraig y ty. Mor frcin iol yn cyf
rg£g=
1 1
1 1
— *-
=£=3=^^=3=3=
_j SFBl
^=&~-
y ^41
1* "c te ». ta--1
r* s ** i * ^ m
$5~~* —
—f P1 — if- rzfr ^ J V
. ^ ^ 4 L 'L *•
pen ny,
raw - MM ;
When you've one wo - man to
Meg • is gwin i'r
show us as hu • man And
gal - on gu, A
(M) * P ""£-»<
— iP — ^ rf h — ^ ^ —
(S""£ • a!
h l*
-irl ^ J m ^ ^—
— jn 3— — te p ^ ^ —
•&=£=*=*
r^ziy-Tfc
love- ly as our La - dy Gwen ny ; For she has the scorn for all scorn ers, And
fo rliy drom i gan u : Y t!avd a fu'n ne;c • yn - u, \
H. 4868.
211
she lias the tear for all mourn - ers,
//;»•»/ n fu yn rhyn • u,
Yet
E
joy - ing with
fe ivijr
j°y.
With
zc h — &> r^J-^r^
'=&i^r * j — k, — s =s~-
eJ
" — ^r-
no crabb'd an noy To pull down her mouth at the cor ners.
fy main, A char - cd • ig - rnydd Cym rn.
Up with the lark in the pasture you'll meet with her,
Songs like his own sweetly trilling,
Carrying now for some poor folk a treat with her,
Small mouths with lollypops filling :
And while, as he stands in a puzzle,
She strokes the fierce bull on his muzzle,
The calves and the lambs
Run deserting their dams
In her kind hands their noses to nuzzle.
Now with her maidens a sweet Cymric cadence
She leads, just to lighten their sewing;
Now at the farm, her food basket on arm,
She has set all the cock'rels a-crowing.
The turkey-cock strutting and strumming,
His bag-pipe puts by at her humming,
And even the old gander,
The fowl-yard's commander,
He winks his sly eye at her coming.
Never to wandering minstrel or pondering
Poet her castle gate closes :
Ever her kindly cheer — ever her praise sincere
Falls like the dew on faint roses.
And when her Penillions rhyming
She mates to her triple harp's chiming,
In her green Gorsedd gown —
The half of the town
Up the fences to hear her are climbing.
5-
Men in all fashions have pleaded their passions-
The scholar, the saint, and the sinner,
Pleaded in vain Lady Gwenny to gain, —
For only a hero shall win her:
And to share his strong work and sweet leisure
He'll have no keen chaser of pleasure,
But a loving young beauty
With a soul set on duty,
And a heart full of heaven's hid treasure.
Beth adfera'r rhosyn giayw .?
Ond gwllthyn bach y borcu ;
Belli sy'n cadw'r tlawd ynfyw?
Efe sy'n gwybod orcu.
Bob dydd parliawn gan hynny,
I godi'r gisian ifyny ;
O hyd, o liyd
Bid ocs y byd,
I garcdigrwydd Cymru.
H. 4S68.
2 1 2
WEEP NOT. I PRAY.
(SERCH HUDOLV
English zrords by JOHN OXENFORD
-ft-
VOICE.
PIANO. /
r\ mt
_j fs_
<
i. \\'eep
I. 5.T.-/I
not, I pray. Though on
Hud • o! sx-yn, Sy'n Han -
this dav. From my home I'm call'd a-way, (Mi
;;•> IlK'vn, Pan fo myrdd o ail - in
3=^3= =?= 1-S3
- *
*« J i
1 1 — PN-I
r •. fj > ~ *
L
1 ! 1
S/oKvr.
/« /;;»;-.
_^> "S s
*i
a • — * » — ~* N S~
weep no more, dear wife ; Al - though thou lift - est weep - ing eyes, A
can - » vn y coed. M<ii an • ian oil yn can • u 'ngliyd, 'D ces
, - - .
-b — — * —
-*-
, B £ f- -
^~
-T= -*2-
' creant thou \vouldst des - pise, Who Cam • bria's lion - our did not prize, Far
dim yn fyJJ - ar iiac yn fud, Mae miry o fiw - sig yn y byii, -Yii
1
J ^ / ^-^*~^
t' -»- • -J- *-»--*- v — -f- *
more than love or life. Nay, I see thee smile, Thv
thyb - iodd dyn cr • ioed. Cor • an'r ]]'yn-fa tren, A
ff* — », - —
JL-^- =*-gJ -j-^U
sorrow thou wouldst fain beguile, Thoi
gan-ant byth licb ddod i ben, Mae'
3* * '*' ~*'
;*: -f — *-* — i,^^ — r i* f ^ rs -- E5 — ^- -H
=J=: ^ =^t= ^ =f=
H. 486S.
213
SlvK-cr.
=*
X g
'<m~p~ T~W |* ^ j r*i j* is i ~~^~~ ^> s ^ ~r-
6~t ** =»=. * Lk— tj— =^=*= =£^£=£rk_£ * •— *^±
weep'st yet cheer'st me on, the while, Farewell, dear love, farewell ! A strug- gle ra -ges in thy heart, 'Tis
del - yn tiny i^tin deu-lu'r nen, Yn nguydd-fud /)»;.' el him! Mitt uln yn hcd - (^ ar ci liyiit, Yn
-0 — i- h-j-
— =1 — 4-
-» — • — "r~S~r~*r~ ^""Si — H : — 1^
-f- -f- „.
^-L-- -=* — *~*_? • •"* v &
(^5 — i £j '^ *^_
-T ^-
— c te — * — — 0 — •» — — « — v — * — — •« ^~
** -t3 "t*"1 "S~
t*:
••>. J - J . J
m
sad for thee that I depart, Still, Brit - ish wo-man as thou art. My wrath thou wouldst not quell !
sii'H _y HI";' fl lluis y gwynt, Bit ser y bo - rt'n can - u gyitt, Pa • ham na chan • a dya !
xw — 1 —
_q_^ _=,_
-—x -
— 1 — *—\
1 II
-*-
-*- -*- -9- *- t>5»- -i- V
-* -f - -9- -0- -*- » S1
IS 1 IS 1 !
-m-
ff ^ _
il *1 0 —
-^— — »— ~ «i ~
tfl M — i
-3—3-5 3=£E
1 J _E ,
Wrath that awakes
And fetters breaks,
Ne'er the warrior's heart forsakes
The wrath that speaks aloud,
While one invader can be found.
Whose foot pollutes our holy ground.
That oft has smil'd when fortune frown'd,
So fearless and so proud.
Kindling every eye,
The wrath, my dearest, that will die,
When we have made the foeman fly,
And yield its place to love.
The love for wife, for children, all
That faithful hearts their own would call,
A love that nothing can enthrall,
That nothing is above.
Serch IntJul yu',
Fob pctli sy'n /n1;.',
Yn y ncf a dticiir j>:i^' :
O'r haul sy'n llosgi fry,
I'r pryj'yn tan, yr hicn a nul,
I radio' r clawdd a gwraidJ y coed,
I olcu in- y ll,>ybyr trocd,
Sy'n amain i dv i/y.
Ilardd yw Hun a //!„',
Pob peth a ddiict'i o ddwylaw Dii;;',
I b'le'r a lly/fad di/ti iiad yw,
Yn ngiiydd y tlws a'r cam ?
Prydfcrthii'ch sydd yn llanx'r nef,
A phob crcadiir gr'iodd l:.f,
O'r eryr ar ci adm grcf,
I'r dry;a sydtl yn y drain !
H. 4SG8.
214
THE BLACKBIRD.*
(Y FWYALCHEN.)
English words by A. P. GRAVES.
Flowing and t.'i//i expression.
VOICE.
PIANO.
-jf- 7-^-"'^ |__J— [
—
~t
1
^^~<-
- 1 f~^f~
f"
i. O sweet - est
i. O gwrun • tiii;-' .'
of
y
\
black-birds, come
bcr - aidd fwy -
Us - ten!
alch - en,
*i t* ~
Nay,
Clyw
— — ^ —
bird of dark
6 - dn mwyn
=?^F^EE
^—
^
•
^ ••
•
~*
-*^
*
*
H
i
• — —
^ '
J
_-^
•—»
'
=3=
-~ —
L-
i- — * —
^*
„
-
^ -
— •*"
—
— -
- — -
^-H?-4— 1
~l — ' — r 1"
j_,...l, ..m
-*— - — i-
4=?-
-^
co • lour, give ear; Wilt thou hence as my mes - sen - ger has - ten To the
og liiy du ; A di dl yn gen • nad /u~i> ocd - i, At
I
:}=
==i:
^= t=4ra
^ — d— •» —
&
maid of all maid - ens most dear? And tell her whose form of soft
ferch fain i'n gar - u mor git ? A dy - teed, mat liyn wrth liw'r
J
=t
_S K_
-^
=^^~
* IVif's melody is in strains of three-bar rhythm. — ED.
liy permission— from Miss Jane Williams' collection.
H. 4868.
215
white -ness Out - daz • zles the wind • dri - ven snow, Whose face dims the
man • od ; O'i char • iad 'rivy'n bar - od i'r bedd. A 'myw • yd, ar
5fe
T
j
A - pril dawn's bright- ness — Thatwith-out her I
sodd • i sy'n gorph - wys, Ar ddwy-law'r nn
pe - rish • ing go.
gein • hvys el gwedd.
^F^
!» *
k-q-P P:
-P <
And if she but toss back her tresses,
Broom-golden, and scornful reply,
Cold snow from ••• Eryri's recesses —
A dawn of false April am I."
Then answer her, blackbird, with boldness i
" Yet love, with his magical ray,
Can melt the snow bosom of coldness,
And turn fickle April to May."
Mae'n dda mod i'n galed fy nghalon,
Lliw blodau drain gwynion yr allt ;
Mae'n dda mod i'n ysgawn fy meddwl,
Lliw'r banadyl melyn el wallt.
Mae'n dda mod I'n ieitanc 'rwy'n gitybod,
Heb arjer fawY drafod y byd,
Pam peidiaist ti ferch a 'mhriodi,
A minnau'n dy ganlyn di cy'd!
Snowdon's.
H. 4868.
THE DOVE.*
(Y DERYN PUR.)
English words by A. P. GRAVES.
Modt:rat<-Iy slow.
VOICE.
PIANO.
I. Fair dove, on blue, far- glanc-ing wing, Be thou love's loy - al ser-vant, And
K y •/),.,- . v;l p,,,- ,i'r tid - a in Ins, Dydd iin-ini'n was tli - bryd-er, O .'
T^-TT— fr-T— —r"1~
giU
I
round her case - ment flat - ter - ing Sigh forth this mes • sage fer - vent ;
'>rvs • UY bry.i - ia at y fcrch, Lie rhuis I'm serch yn gyn - iiai:
Tell her how, un • to m\ wrong-ing, Bit • ter tears of baf - fled long- ing,
Dos ti at - ti, ily,*.' • al wrth - i, '.MaJ i'n ;.'.v - l«'r </;.-/• yn he • li,
• '
.0.. .«. .-. _«.
in— — fan— t —ti-
^ ^^ E§E| E^E
* By permission— from the collection of Miss Jane Williams (AlcrpcrgvimJ.
H. 4368.
-0*
For her sake my cheeks are thronging, And O, if then thou canst not move her, May
Mud i'n if- ad am ci gwel-cil, Ac v'i char- iaj yn (fad • u a cherddcd, O!
3
M>—
-V-
->-
Slower.
God for - give her beau • ty bright The woe
liuic Jihtil - en - o'y hardd ci llmi, Am bocn
it works her lov - er !
i dy i mur ga - led!
dyr-
-*!-
For as I gaily crossed the grass,
When holidays were keeping,
The loveliest lady ever was
Across the lawn came sweeping.
Passion stricken by the glowing
Virgin vision past me going,
" Ne'er," I cried, " in Cymru's showing
Was mortal maid such glory given !
For sure she is some angel bright
Strayed earthward out of Heaven!"
Pan oV« yn Iwcnus iau'ii jy hu-yl,
Ddiwarnod giiyl yn guylio,
Canfyddii'n ftnyw luiut 'rioed,
Ar ya^i-ii'n droed yn rliodio.
Pan fi gu-elais sytli mi sffais,
YH j'y nghaloit mi feddyliais,
\\'ek ddyucs lana'r dtyrnas,
A 'I git'iii yn hnrddn'r oil o'i chwmpas ;
Ni jyn'i,ii-:i grcdu un dyn by^1,
-Vii.f i.'J.I hi ryw angylcs !
H. 4868.
218
English words by A. P. GRAVES.
Slow.
=-*/—
VALE OF CLWYD.
(YN NYFFRYN CLWYD.)
Old Air,
" The Missing Boat."
VOICE.
PIANO.
i. By Clwyd, all hoar with moss, Lies a storm - shat - ter'd cross
i. Yn Nyff-ryn Clwyd nid oes, Dim and darn bach u'r groes,
dztojrr
That
guar-ded once a he
yn gol • ofn ar
ro s grave;
Ids fcdd;
A - round from wood to steep The
Y bit • gait gdn i'w braidd, Tra
I
^
m
[-> frfr
EZJj 'i
Slower.
^
» r
shep-herd calls his sheep, Be- low in centuried sleep Great Einion* grasps his glaive.
Em - ion Rir • id Vlaidd, Yn gorphwysdan ei droed,Gan af - ael yn ei gledd.
^-^'
3
But though his shape is dust,
Though his dread sword is rust,
To memory's light they leap forth anew ;
Till, Clwyd, with prouder swell
Our hearts thy praises tell,
For their stern sakes who fell
To Gwalia's standard true.
If black oblivion's pall
On their bright fame must fall,
It first shall quench the stars' keen fires ;
For O, from hills to waves
While holy Freedom paves
Our footsteps with their graves,
We'll celebrate our sires !
Ond cedwir ei goffad
Er mewn pridd meu'n farhad ;
Gliin y-cti ei gleddyffel erioeJ.
Os cam cofio'r wyd,
A m ddolydd Dyffryn Clu<yd,
O ! cofia gofio'r dcwr
Sydd yno dan dy droed.
MeK'it anghof ni chant fod,
Wi'/r y clcdd, liir cu clod,
Tra'r awel tros cu bcddau
V mae yng Nghynirii fyrdd,
O feddau ar y ffyrdd,
Yn balmant hyd yr hun
Y rliudin Khyddid byth !
This is a variant of an Irish melody known nj the " Cruiskeen Lawn." — ED.
» This Einion was slain in the reign of Henry III. at the siege of Discrth Castle. A cross was erected on the sbol
wure he fell which was called Croes Kinion ; the shaft of which is now supposed to form part of the stile leading into the
churchyard of Diserth.
H. 4868.
219
English K'ords revised by A. P. GRAVES.
Moderately quick.
BLACK SIR HARRY.*
(SYR HARRI DDU.^
VOICE.
PIANO.
I. Black was his plume, black was his shield, Brav-er ne'er did faulchion wield ;
I. Du oedd el bryd a'i dar-ian gref, Ni bu dewr-ach dan y nej :
Show'rs of shafts would rat-tie Round him in the bat-tie, Yet he knew not how to yield.
Er i'r sacth - an chivyrn-u yn y gad o'iddeu-tn, An- orch-fyg - ol yd- oedd ef.
When a gal-lant foe lay conquer'd on the plain, Mer- cy from Sir Harry he ne'er asked in vain ;
Lief y gore lifyg - e d - ig nid yn of - er bu, Am gaelgwen tri'gar-edd gan Syr Har - ri Ddit ;
Slower.
^
Constant to his friends, whate'erthe cost, he proved, None more faithful lived and loved.
Ffydd-lon i'w gyf-eill - ion oedd hyd ang - en ercli, Ni bu neb mwy pur mewn serch.
-=1-
»-!|-
* ?-
9-p-*\— P
Ay ! though when he proudly went past,
Sparkled many a lady's eye,
Through that starry shower,
To his dear one's bower
He but made the fonder haste.
Long the bard shall sing the praises of his fame,
And in deathless verse preserve his noble name :
Black Sir Harry, with the dark and sparkling eye,
Like our song shall never die !
Mewn llawir llys, gan faint ei swyn,
Ocheneidiai'r merched mwyn ;
Gydag iaith y galon
Canai i'w gariadon
Odlau serch mewn llawcr llwyn.
Awen her y bardd a fythol gdn ei glod,
Ac mewn didranc gerdd ei enw byth gaiff fod :
Bydd Syr Harri gyda'r llygaid llawn o dan,
Vn anfarwolfel ein can.
* Syr Harri Ddu was a man of swarthy comp'exion, as represented in his picture which formerly hung in the old
Gothic Hall at Lleweny, where he was dressed in a suit of black armour. This Henry Salisbury w is brother to Sir
Thomas Salisbury of Lleweny, Denbighshire. There is an Ode addressed to him by the bard Lewys Mon, who lived
about 1500.
H. 4868.
THE QUEEN'S DREAM.
(BREUDDWYD Y 1- KEN H INKS.)
English words by A. P. GRAVKS.
Moderately quick.
VOICE.
Pnxo. /
>-=de
i. From Ihe starv - ing Ci ty She turned her couch to seek, With
i. Bmt-iidii'vd v frcn • hin • cs Ocdd gvcl'd ci him yn dlawd, Meicn
=1 =
PPP
pearls of ten - der pi
liK'th • yn llc'r uc.ld ,i,';.'iV
ty On her queen - ly cheek ;
Li nuiin, ci Iliad, a'i brawd.
There, in rest -less
Chin ocdd yr ys
11
•I' - ^ "*I5
^
=* ^rnr- , --* =>-
1 —
•i r* i
i}- -J — *-f- .-£ — 5~ — *^
slum • her She dreamt that she was
ttif • ell, A'i than ocdd ar y
— *= -J— -
w
one Of th
Ilairr, Ond ni
5 ^ J *_
it most pi - teous
1 ocdd yn • o
^Z__-L ?— -^_ -^-~~^-
-«- -^- -,
'-f-^-\
•
— —-
^ --^
^^=^=1 - -r-r^ zj=
[ j I
t --^— -,
c ^
_V— *
1
* /
num - her By dis - tress un • done.
bocn na I! tin - tier en • nyd I<,\T.
In a - mong that sul - hn brood, In
Plant a gait • cut wrth y drws, Gun -
,
!
'
P
H. +868.
221
i 1 w IN 1 % -S ' —
i — ^ £ — — ^
J* ^ m 0~~\~~^ — 3 — =» — ~^? — h
f r L? • *
home • less want she gli ded, While in mock so • li - ci - ttide Her
iad - an'r pen - tref lion, Ac fd y tcim • lai rhyw la • IIVH • ydd
F
( \(fi) * J — J — — •
t |* ' J H | N ' r""^
4
- ) — - ^ - ^r
-x
--^
~"~*" *^~ Jf: £« •
'" '*
jr-y-g \f 1 f* h
i " i* ' — ~~~* » ''
— l ^- —?—-?— —v "i— tii^r
fate they thus de • ri - ded: " Queen, now bear thee queen - ly, In cles - ti-ny's de •
A't'ic1- ydd yn ci bron ; Yin • ddeff - roddar-fu'r bren in, A hit!: - tui'i dcff - ro
^=r * h^ —
=?-
—^~
^=-\
-ft-8
— s — f* — j* — ^~
— —
TV
spite ! If
gadd : Brcu
than wilt starve se -
ddwyd • lu'r oedd ef
1
rene - ly,
e, Pod
i >»— i 1
We poor wretch - es might."
rhyn' • nil am ci liidd.
I 1 I i 1 • I • • 1 • 1
m 1 J ! '1
"I Is ' r' j
-a— ^— g—
~&~
*- *•-
— -" '^
-*- _--&'
r^rg — ' — — i
-i f* '
~~i m^
-»- ~~"
IT — ^ >~~
~\2 ~ 1 —
— ^ f~r — F=
^*^ 0
m
1
f. 1-4- 4--,
^s
1 «.
But, amid their mocking,
" The King, the King ! " the}' cry,
And forward they run flocking
While He passes by;
With the crowd she mixes
Her cruel shame to hide ;
When, oh, what wonder fixes
The surging human tide ?
There One stood, with thorn-crown'd head,
Hands of supplication,
Multiplying mystic bread
For her famished nation.
' Children thus remember
My Poor and Me ! " He spoke.
And in her palace chamber
Weeping she awoke.
Breuddwyd dynes avail
Oedd y n dylawd yn wir,
Ocdd gK'el'd el hun trK'y'i linn
Yn aeres mor a thir ;
Llawn oedd ci hystafell
0 arian ac o aur,
A clwron at- ei pken o
Fit o berlau clncr.
Pivy oedd dcbyg icidl hi, may
Ilardd o bryd a gwcdd ?
.1 hi a chwyddni pun ya edrych
A r ci swyddol s(dd ;
A'i gwr ddeffrodd o'r diwedd,
Can ddii'edyd wrthi " Sian!
Rhaid itl godl'n awr,
Mae'ii amser cynncu tan!"
222
LOUDLY PROCLAIM.
(YMADAWIAD Y BRENIN.)— (DEPARTURE OF THE KING.)
English words by WALTER MAYNARD.
Majestically, in march time.
VOICE.
(:
:P=^
i. Loud - ly proclaim o'er land and sea, This is the home of lib - er - ty.
i. Car -in/yd y dydd ! rlwwn gun a chainc, I ym-a • daw- iad brcn - in Ffrainc.
£±
^—^
dt3 •*" •*-,*-
F?==J,. r ^
i h ^^_
— : — f — f- " ^—
TV - rants be-ware! ye
cil • iodd cyn dydd, a'i
• * r £, *
— ^ 5s '>
would but try in vain,
Icng • au gyd - ag ef !
« *i J *1 ^ _,
Hal-low'd rights to curb with your
Hcdd -yw aeth o'r wlad ddewr- af
~~2 — i — * — ^
— * « ^ — « ~^A —
—=Sr- =t
si P
££ » r ' i ^-
£ - -*i- %•
^ r=^~
i '
?
r
la • ted chain.
rfnj! ^ »<•/.
Is ->
Dear - er than life is our
Dyfr - oedd o'i ham - gylch a
love to be
clircig - iiiu y
6
&=$=*
^3Et
r r E
ig= *__E
1
Loud - ly pro-claim o'er land and sea,
Car - tref y Dcwr, a chryd y Rhydd ;
-I — £ — h \
This is the home of lib - ei - ty !
Pryd - ain a fu, a Pliryd-ain fydd!
Let it be known all round the earth,
Here Freedom breathes and here had birth.
We will obey if laws be only just,
We will be true to the chiefs we can trust.
Let them but learn that our watchword still shall be —
Proudly proclaim'd o'er land and sea,
" This is the home of liberty ! "
Driian o Gal! a thcyrn ei thir,
Dad mac gK'rthryfcl cyn bo hir.
By r fydd ei hynl, yn frenin ni pharhd.
Fory dan' yn ol, lloches yma gd :
Dinas ci noddfa pan ddaw du ddydd,
Cartrcfy Dcwr a chryd y Rhydd ; —
Pry da in a fit, a Pltrydain fydd .'
H. 486S.
223
GOD REST YE, MERRY GENTLEMEN.
In moderate time.
VOICE.
PIANO.
-jhb f\
^ * v
1
1
1
1 1 i '
-P-, F
i. God
rest ye, mer - :
1
7
gen - tie - men, let
no - thing you dis -
1 — 1— I
— J—
may ; Re •
— 1 -H
n
g
|
™
-
9 -»- -m- J-
! i r
^^ ''
^-
-1— —
1- 1
1
.i i ^
F
TM ~
1 — r>r: — * iT1
~i> ' *~
f — i — i jn
r^ — ^-| f — • f.
mem - ber Chri
it, our
Sa - viour, was
— » — ^ — f — T-
1 — • — -1
born on Christ-mas
, 1 h
i ' r r [_
day, To save poor souls from
g
_.
^^-^ J-
r r r v
— T — £• — r — i-
1 g: r I ^ 1 F
.
i 1 1
i 1 — " -1
r r — E
u
—
r^
-I:
1
Sa-tan'spow'r, which long have gone a - stray, And it's ti - dings of com - fort and joy.
fc=d= =d= =zd=q:
z. From God that is our Father the blessed angels came,
Unto some certain shepherds with tidings of the same,
That there was born in Bethlehem the Son of God by name,
And it's tidings of comfort and joy.
3. " Go, fear not," said God's angel, " let nothing you affright,
For there's One born in Bethlehem, of a pure Virgin bright,
One able to advance you, and throw down Satan quite,"
And it's tidings of comfort and joy.
4. The shepherds at those tidings rejoiced much in mind,
And left their flocks a-feeding in tempest storms of wind ;
And straight they came to Bethlehem, the Son of God to find,
And it's tidings of comfort and joy.
5. Now, when they came to Bethlehem, where our sweet Saviour lay,
They found Him in a manger, where oxen fed on hay;
They blessed the Virgin, kneeling down, and to the Lord did pray,
And it's tidings of comfort and joy.
6. With sudden joy and gladness the shepherds were beguiled,
To see the babe of Israel before His mother mild ;
O, then, with joy and cheerfulness, rejoice each mother's child,
And it's tidings of comfort and joy.
7. God bless the ruler of this house, and send him long to reign,
And many a merry Christmas may live to see again,
Among your friends and kindred, that live both far and near,
And God send you a happy New Year.
H. 4868.
THE FIRST NOWELL.
VOICE.
PIANO.
Moderately quick.
i. The first Now - ell the An - gel did say, Was to cer - tain poor
m^
--=i=t
-F— f
^
shep- herds in fields as they lay; In fields where they lay keep- ing their
1
Srt^-:^
-a-
~^\ ^ -J=p
i 1-
£
j, *
sheep. On a cold win- ter's night that was so deep. Now • ell, Now
p*_
*
2. They looked up and sa\v a Star,
Shining in the East, beyond them far,
And to the earth it gave great light,
And so it continued both day and night.
Nowell, &c.
3. And by the light of that same Star,
Three Wise men came from country far ;
To seek for a King was their intent,
And to follow the star wherever it went.
Nowell, &c.
4. This Star drew nigh to the North-West,
O'er Bethlehem it took its rest,
And there it did both stop and stay,
Right over the place where Jesus lay.
Nowell, &c.
5. Then entered in those Wise men three,
Full reverently upon their knee,
And offered there, in His presence,
Their gold, and myrrh, and frankincense.
Nowell, &c.
6. Then let us all, with one accord,
Sing praises to our Heavenly Lord,
That hath made Heaven and earth of nought,
And with His Blood mankind hath bought
Nowell, &c.
II. -1368.
GOOD CHRISTIAN MEN, REJOICE.
225
VOICE.
».»„„.
In moderate and flowing time.
IZ^rV;
s— 1- "
-* p a> ai—
L , w -£ 1
i. Good
Chris - tian men, re -
Is
joice With
» »
heart, and soul, and
]/ i n t.
1 1— -
— J * J— —
1 / 1
« *— -
1 <- -j
SEB o 0
« . * m
»— r »
=g=g— r — =]
-^4- ---,
^!?M — U— 1-
=t EB
-i ?-
/- /-
A
Ar-& «- '• i" 3—
— *- — ^ *H
_
— *-^— - & • H
W— —\r—
— t^—
— * J-: ^-=-
c^_j; H
rr
x
Gi\Te ye heed to
1 1
"I II
S
]S
1
J J 1 > •
m • ^ ' 1
« • • y
r j H • ' 5
c " 3 "
m
* .3:. *'
(jetY m \ f
r ! r r* i*
m N
I ^ H
Cs i • "1
s •
p5 •
52 t> 1* n 1* '
1 "^ 1 ^
* • i ii
r !•
1 *
i
i IX 1
^K-fe- -! N- -1 ^
=1 — K J • - r ^ ^
1 Is H
^~
!=>-!
r • • - -
Je • sus Christ is
i>
born to-day, Ox and ass be -fore Him bow,
— J J « ^~
He is in the
dj — — I*
— z» d J— =
1 1—
^r- -r- - t ' ^^T, ' -Lf^
— ^— : •— '
-»- -f-
f|£k^J L — l±j
|J [? ^= " I^L ...^.. .L U
F K !
r-J- *
' 1
ff
3S — i * — — *—
1 ^~
1 1 fe 1 PN-
=i — P=H-
man - ger now !
Christ is born to
1 • - t= 1
day1...
Christ is born to
35 — Mt^
day!
X [j 1 ii —
1 is~
1
! r — ]-
^B *1 — — '^ —
i — |rf~"» —
•* ^ *
* • -9-
" P *
*'
-rj. ' 9 »* .f.
*:
^ ^ ^ u i "'
» • P m —
• — i 1
-r — ^^ — *-
' " I*
Good Christian men, rejoice
With heart, and soul, and voice ;
Now ye hear of endless bliss ;
Joy! joy! joy!
Jesus Christ was born for this !
He hath oped the heavenly door,
And man is blessed evermore.
Christ was born for this !
3. Good Christian men, rejoice
With heart, and soul, and voice ;
Now ye need not fear the grave :
Peace ! peace ! peace !
Jesus Christ was born to save !
Calls you one and calls you all,
To gain His everlasting hall :
Christ was born to save !
H. 4868.
226
VOICE.
PIANO.
THE WASSAIL SONG.
In moderate time.
* *
I. Here we come a - was-sail-ing A-mong the leaves so green, Here we come a •
Jt . . I !fc_
CHORUS.
*=^
was-sail-ing, So fair to be seen. Love and joy come to you, And to
g
XL '
-*—r — *—±3
f—
—* -g »i—
— * ~2~ — *~
— * p — j — }— -w — r~^
1
y^ * * — ^
you your was- sail
too, And God
1
— i ,
rest you and
send you A hap - py New
| ... . .
Year.
&V-1
f m
*-
—m —
-J— .--• - -
~~3 3
-^ *—
r-X F^
— 1
— \—~
J
"^ -*: -^r •
m
"•f — ^ —
-\ s
-4—*
J ,
i ~i
If- II
r^J j L^ L^_ ' ,
.1 J- '
We be not daily beggars
That beg from door to door,
But we be neighbours' children
That you have known before.
Love and joy, &c.
We have a little pouch here
Of ratchin' leather skin,
We ask you of your goodness
To line it well within.
Love and joy, &c.
Call forth the butler of this house,
Set on his golden ring,
And bid him bring of your Christmas loaf,
. And of your bag pudding.
Love and joy, &c.
God rest the master of this house,
God bless the mistress too,
And all the little children
That round the table go.
Love and joy, &c.
H. 4868.
227
GOOD KING WENCESLAS.
VOICE.
PIANO.
Quickly.
j i
— I 1 — i 1 1
— 1 — — 1 — i 1 1 — 1
i — i i —
~1 l~~l
r
•y
— | ^ —
1 1
1 1 \—
— H — J —
^
0 -
0 fj fj
0 0
0 _ 0 m
I.
r> * *
Good King Wen-ces - las look'd out On the feast of Ste - phen, When the snow lay
\
f\ s /
' '
w
— -M <=< G±
— i 1 —
/ v.u #
* 0
0j 0 — *—t3 tt
9- -J- -S- -gy
0 a r— 0 1 *-,
, 0 0 0 \ 1
-<- 9- -9 3^
'(•)- i. * i
1 J — r5
— i >
r ^ —
>w ft v
j i 1
1
I f
, * r
i i
1 1
y V
pH =i — *=
— i — i — ' — '~~
e^ c}
=E=
• ^
~* — e. — 1$~
vA) --J
0 j 0 *
j ^
round a - bout,
fl ft ft
Deep, and crisp, and
e - ven :
Bright -
\
y shone the
moon that night,
i
jT * •
f*1 — "*
1 1 ' J —
— rt ^d
1
— * m —
J -S- -g-
^•it ft * — 1 — g —
rf — i* — r — b
| |
j— i
0 r f
-f5 a p
.IE * -^-
= — k— — 9—
— ZP — 3 — 1
\ —
1 '
-p*£- n — i in — — ri-
h=*=
(?K > J j- -s-kJ — ri-
— i — -i — i — -4-
* J gJ—
H — B!
f
-^j [^ —
_22_
* j #
j j « »
1 i i
j
Though the frost was cru - el, When a poor man came in sight, Gath'ringw;
i
n-te
r fu - el.
E$ZZ J * *' ^ ^
=^=^d
^ ^ —
1 m.
— •
^ &
~^
tJ * * ** ^j .--) ^ j _g_
^^Ht * r • r ' - !_| ! •
g- — ^ ^
„ -r- *
-^- ^
P f
i 1 1 P
P -C3 •
— ^_i — T_J — ?i^ — cZJ
1 1
" Hither, page, and stand by me,
If thou know'st it, telling,- -
Yonder peasant, who is he ?
Where and what his dwelling?"
" Sire, he lives a good league hence,
Underneath the mountain ;
Right against the forest fence,
By Saint Agnes' fountain."
" Bring me flesh, and bring me wine,
Bring me pine-logs hither ;
Thou and I will see him dine,
When we bear them thither."
Page and monarch forth they went,
Forth they went together;
Through the rude wind's wild lament-
And the bitter weather.
" Sire, the night is darker now,
And the wind blows stronger ;
Fails my heart, I know not how,
I can go no longer."
" Mark my footsteps, good my page,
Tread thou in them boldly;
Thou shalt find the winter's rage
Freeze thy blood less coldly."
In his Master's steps he trod,
Where the snow lay dinted ;
Heat was in the very sod
Which the saint had printed.
Therefore, Christian men, be sure,
Wealth or rank possessing,
Ye, who now will bless the poor.
Shall yourselves find blessing.
H. 4868
228
THREE KINGS OF ORIENT.
In moderate time,
mfy
Music and words by JOHN HENRY HOPKINS.
i. We three Kings of O - ri - ent are,
Bear - ing gifts we trav-erse a
-|*4-4-=
PIANO.
J?g . , 1
-qsn
— i
«.
— f — j* — ^— '
ifc "N 1
~~J^~3 —
^
1 Si
tJ
far
n . M
Field and
* m
foun - tain,
M
o
ar and
L_^_! £r
moun - tain,
Fol- low -ing
yon - der
star.
IMS*-
*
*
<4
-
~
E*. — ;f 3 ^—» — r-
i — » —
1
9
J
f *
-a
1=
-
^ — H
—\
-f—
1 — i i-rf —
— *— — f
'
CHORUS.
-1
1 H
i - "
=i:
O Star of won- der ! Star of night! Star with Roy - al Beau - ty bright!
-s. ^=
\l I
m
**
-^\—
m
1
!
Westward lead-ing, Still pro-ceeding, Guide us to Thy per-fect light.
2. Born a King on Bethlehem plain,
Gold I bring to crown Him again:
King for ever,
Ceasing never
Over us all to reign.
O Star, &c.
3. Frankincense to offer have I,
Incense owns a Deity nigh ;
Prayer and praising,
All men raising,
Worship Him God on High.
O Star, &c.
m
4. Myrrh is mine; its bitter perfume
Breathes a life of gathering gloom ;
Sorrowing, sighing,
Bleeding, dying,
Sealed in the stone-cold tomb.
O Star, &c.
5. Glorious now, behold Him arise,
King, and God, and Sacrifice;
Heav'n sings Hallelujah:
Hallelujah the earth replies.
O Star, &c.
H. 4868.
229
ROUNDS AND CATCHES.
WHITE AND GREY SAND. TURN AGAIN, WHITTINGTON.
ROUND. ROUND.
Moderately quick.
ANON.
-pard-e-jt-zz—hg.
F^iJ— q— rrs r
1 fc 1 —
--%-
White sand
and grey sand,
Turn a - gain
Whit - ting -ton,
F=
rS
:2TO F f •/-
— ' 1 —
-k
~ i*. p i
Who'll buy
my grey sand ?
Thou wor - thy
ci • ti - zen—
1
u
3-4- -CJ-
f±Sp * ^ *-
— 3 — d
Who'll buy my white sand ?
Lord Mayor of Lon • don.
CHAIRS TO MEND.
CATCH.
HAYES.
fl-g -_ . I
* • r i* * ^
Chairs to mend, old chairs to mend,
— -f* d f* — i r^r -1* — r~
O f\ m J* m • r*
rush or cane bot - torn, old
-&-(4) — — « — ~s — — « — « —
mac - ke - rel, new mac - ke - rel,
C p
new
-.^ Jf * ' j j H J J—
_^_j J-g d-
Old
rags, a - ny old
-F±Z=*:
£
— 1*-|—
chairs to mend, old chairs to mend: New
rags, take mo - ney for your old
WILT THOU LEND ME?
CATCH.
In moderate time. NARES.
mac - ke - rel, new mac - ke - rel.
rags. A-ny hare skins or rab-bit skins.
±=tf=
Wilt thou lend me thy mare to go a
=t
3=3
— I —
But if thou wilt her to me
ye£
=-!-
=S
PE
Oh! oh!.
t L
say you
bp-^~n
— &i—
53 f— T-
— f — j
fe
mile ?
No!
F '
she's
1— 1 — i
lam'd leap-ing
o - ver a
— Is' 71
stile.
J J '
1 1 f^ 1
— w 1 1
— 1 1
V 17 c— '
Thou
thv
— « -:^s
/f b" ^^
-tf-r-1
P-i 0—
— r3 — s — ] —
— * — * — f f^-3 m~~
— j — ' — 1 — HT
^3
-4-1 —
L 1 ^_
— { 1 c^£
— ^ — 1 1 1 ^~-~
— C«^ ^ — C^~s
^
1 1
1 ' '1
H. 4868.
230
GAPING CATCH.
HARRINGTON.
_ — Jf ln f-f —
— f —
— i 1 H — 1
— N ^ —
—
l-(j) 7 '— ^ —
-^ m—
— *— .— »—
—f * * —
iz
'Tis hum - drum, 'tis mum, mum, what
no
bo - dy speak ?
m J r
fs r* N
S *
f* i^
0 /f U
1* ^ (^ * J * J
J
J *
o
2 r \\ ?
« * mm
m w r
ii.
jffl g>
J
e-'
Here s
f7 1
•£\-f\ J f
one looks ve - ry wise, And an
- o - ther rubs his eyes, Then stretches, yawns, andcries
=22= H—
\ 1
„
I-1-
Heigh !
Ho!
Hum !
In moderate tin:;.
WIND, GENTLE EVERGREEN.
ROUND.
HAVES.
j
Wind, gen -tie ev - er- green, to form a shade
round the
Sweet i - vy, bend thy boughs, and in - ter - twine With blush - ing
t=E
-&- —i±-
*^ 02
Thus will thy last ing leaves, with beauties hung, Prove grate - ful
tomb where So -phoc-les is laid ;
ros-es and the clus - t'ring vine;
A- dieu, sweet A- ma - ryl • lis, For
.^.-±- =q- ^-^ 1-
em • blems of the lays he sung.
ADIEU, SWEET AMARYLLIS!
ROUND.
ANON.
r 1— i
=*=3-
-»-
O
lg^
Yet
zsi:
wo - ful.
&33i,£
once a -gain ere
I* I*
SE^E
since to part your will is, A - dieu, sweet A
ma • ryl
*
lis.
a
bfc
ding, There is for me no bi
' il i ^
that I part from you, A
H. 4868.
ding.
ma • ryl - lis sweet, a - dieu !
231
LET'S HAVE A PEAL.
ROUND.
SING WE MERRILY.
ROUND.
ANON.
ANON.
n ** tf
1 — 3^~T f"^ <5 1
i /£*;:'(• ' J — J~~
-— j )<«— ] — jH~o"
Let's have a
-—
Sing we now
mer - ri- ly, our
A
2 /K * 1 | '" |
i — i rU}-
o xT <^-* [• ^
:d:
• ff .J. *
L-S» « «M
I/ +* i
— - -0- 1
ifiES *
i — ! 1 4-
— i
tJ ff \ ' ,— ^
4-
«J -s^
Let
«J
JA
^ |
A
tt) £ • —
— m-± — * — — * "-1-
T±-XJt
-5-
*T
-^-(rf)
tJ -<S- •
fl-s-8
sou] ;
~5~7l Jf1 — J~* ^ — *~
fi
n rs
— LI} 1
•w-X- E ^ 1* 1*—
=
5-(9v— — 1=
rfi:
132 < 1
_
r-1 •
* H
For he was a
(» f|^ rf mm
/
|
n
Who can
sing so
~f*~fL — ' ^ ^
u—
ii-^h , 1 1 ) p . J_
rr.
— -0-3-S f |» f fi — i
«J
r — i — i — 8"
mer-ry a note
As he that
•7:(K "-=
si
/f"3^ P J H
1 1 -,
—^ ^ -1 9-
man,
iL
can-not change a
groat. Heigh
j
An ho - nest
k4~* — ^ — =i 1
ho ! trol
— -y-s 5 1 — |
ly, lol - ly,
i
sS . J
r-a fl
man.
lo, hey, trol - ly, lo.
TO PORTSMOUTH.
ROUND.
ANON, (words altered).
r — ~if~^ — ~~p]
1 T^> 1 1—
1 :
i — i —
— ^ —
1 1
1 : — — 1 —
•Mb H '^-
H2 • —m 1 — I
w>—
— (^
— * J
— * 9
• ^ \
— j j -a-
To Ports - mouth, to Ports
mouth, it is a
gal • lant town,
b v
a^J? J_
—* *—» — J f \ m f
( — — ^ — * —
— r* ^ J~~
•d~i " f5
*
* L> l>
And there will we dance and laugh and sing, With a down a
i
down der • ry down.
1B?P J-
I *
1 1 1
— !
1 4
-^=^
The
gal - lant ship, the Mer
-^-— *-
maid, is wait • ing for her crew.
±(^ f=
— 1 1" 1
^=
-f r Uf=£
1"
i L_L_ —
1 1 II
So come, ev - 'ry • one, with your hearts so bold and true.
H. 4368.
232
O MY LOVE.
GO TO JOAN GLOVER.
ROUND.
ANON.
— ifejkH ~
-i —
— > —
^—
ANO>
1 1 1 —
.
•i PT\ 1 ( ' 3z — 22
O my love !
Go
-* »'
to Joan
-.« i» "
Glo - ver, and
^ ^ ^
^>./L-c) ,.-) si
Lov'st thou me ? Then
tell her
I
-i 1 1
love her, And
-r-> — * p—
A-
quick -ly come and save him that
irft — j~ ^~ =| 1 — =F
at the mid
of the mo
1 1
DH
4-<m ? —
-\*
m
P
dies for
thee.
I will come to
her.
COME, FOLLOW ME.
ROUND.
HILTON («wrfs altered).
_J 1 1 1 —
i — i
1
FT" ""F?"
£=?—-
Come, fol - low,
-d — t J J —
fol - low, fol - low,
^3=-^-
fol • low, fol - low,
i c — S — ^
— Nr-*— r— d- -m *
fol - low me.
r* • » CJ 1
Whither shall I fol - low,
fol • low, fol - low, whither shall I
— *— f i~ • 2 -•'^ V — 1*
1 1
fol - low,
£ ' • ^^~~
rc fL — | a.
fol - low thee ?
\-f' m ^ HT
f~s5 1- — •*— i — — k—
-i &-F — £=
—*
— I V—
-U— 1—
To the green- wood, to the green-wood, To the green-wood, green-wood tree.
MY DAME HATH A LAME
TAME CRANE.
ROUND.
MATTHEW WHITE.
^^^^"J-
tJ
My dame hath a lame tame crane,
i
-•
"2;
S
My dame hath a crane that is lame;
Pray, gentle Jane, let my dame's lame tame
GREAT TOM IS CAST.
ROUND.
WHITE, from Playford's collection, 1661'.
i^
4
Great Tom is cast,
and
Christ Church Bellsring, i, 2, 3, 4, 5,
6, And Tom comes last.
crane Feed and come home a - gain.
H 4868.
233
SLAVES TO THE WORLD.
ROUND.
EDMUND NELLIAM.
, //. J ->— *-
— |
Is | m — K s 1 — 1— ai -» « 1* * I
•T (?) ( ' J * *
Slaves to the '
— -0
vorld s
— 1
* ' £-• +-J — J — u u i 1 —
hould be tossed in a blank - et If I might have my
Like to the \
— ^
yheel
— 1
—j =jj • * P — ^ J « —
that's turn - ing up so fast on yon - der
T} CV IS
"-JF^.. ii
down a -
-•9- -ri- (
-J—
gain,
— i — N— J — j :i-J . ^ — i — J
_^_ -j)-— — * — *— — * w—
and down a - gain, The ground it touch un •
A BOAT A BOAT
Q
f~\
ROUND
^ will,
JOHN JENKINS.
W f Jj J3..p^|
^
«j ^ ^ ^
- jj..g j — | 1 ^ js| j n
hill, and fall - ing
•^ ^Cl) rPf- P 999
_a 1
w ^,. 1
J1
- til.
IJfE P— g — J J J pcj: — iH — ^^=^=^ J- |JJ
=tr — -x±^-* ^- • - ^* • *
And laugh and sing, and drink old sher-ry.
FIE, NAY, PRITHEE, JOHN.
ROUND.
HENRY PURCELL.
. | ^ - |S ,
i i ••• h - N -w- - i
*^ ' fa — * —
Fie, nay, pri - thee,
~~h — v — » 1* s — *~~
John,
Do not
4
quar •
^
rel,
— A
man,
-9 ^ \f 0 -. & .-.
I -m '<* a< m—
=t-
•to —
-j* ^>-
You're a rogue — you cheat - ed
— £-3-4? ~ * — &
me ! I'll prove be - fore this
— *
com -
S
-|F= —
pa -
ny, I
&<$=
^ Ls W
=2 E
—* J ^—f-
-ha— —m *—
-J—
-* —
~~^~LT~
Sir, you're wrong — I scorn your word! Or an - y man that wears a sword; For
^ *V — ™ — N v —
1
EE -J--i- -f — r-
J
Z
J * • -J- J;
Let's be mer - ry and drink
0 g g * fc— — s 1* — — ,
'a bout !
— f
R — 1
caren't a far - thing, sir, for all you are so stout !
i/f ft ~^ ^i ~ jl -p {^ f
F-
1
5
i±
L42 — 9 — ^ . J r^ U
1
^ &
]±
all ycur huff, who cares a fig, or who
H. 4868.
cares for you ?
234
UNDER THIS STONE.
ROUND.
HENRY PURCELL.
q
Un • der this stone lies Ga - bri - el John, In the year of our
* 1
Cov • er his head with turf or stone, 'Tis all one, 'tis all
'
4-
•>'
~f • <•
Pray for the soul of gen
flrfr— t- -^ i i =x
Lord one thou-sandand one.
tie John, If you please you may, or
LOOK, NEIGHBOURS, LOOK!
ROUND.
Moderately quick. HARRINGTON.
*
z3_? -*i~-
one, with turf or stone, 'tis all one.
dt=pq==
^T-
let it a - lone, 'tis all one.
~tl
^f=^
-O
Look, neigh -hours, look!
! 1
^1-
^=j-
Does he sure, what, young Thom-as?
Poor soul !
A
^
— 1 * — 33 — i '
:5
T\\ \^
F-* 1
— f= — £
'
' —
— ^d F *-f — rt—
1
S
*^" Here lies
-A3
poor Thom-as Day,
• — i 1 1 1 — i
Dead, and
turn'd to clay.
, 1 , , —
w=
-
— <=f
H
V
*
—— F-
• <j
i —
(c; * r*
E£Ei3
•*
cy
&
w —
• 1 1
What, old Thom-as? What, old Thom-as?
lack, lack a day !
Pi '
~
i
\
1
\
1
BP — ^
^
j b=^ 1
no, no
Aye, aye,
aye, aye,
aye.
HARK! THE BONNY CHRISTCHURCH BELLS.
ROUND.
-fl-
HT —
1 >
* * — f 0 1 — * ~f
—
•
^ _
— ' «-
1
1 r: — i F 1 — F — F
— * ^ —
m • m
*> /
Hark! the bon - ny C
irist-church bells, One,
two, three, four, five, six, They sound so
-', i
J
Hark ! the first and
7
-1 1 1
se-cond b
ell, That
* — n
e - ve- ry da
y at
1 •
four and 1
^1
en, Cries
— K — i*-]
^tfl*-
r <v <r v \ r \r
m.
-J J *
<=J . ^ m
Tingle, tingle, ting, goesthe small bell at nine, To call the bear- ers home; Butthere's
^^
I *
•
won- drous great, so charm-ing sweet, And they troll so mer-ri-ly, mer - ri - ly.
v r f
1
come, come, come, come, come to pray'rs, And the ver - ger trips be - fore the Dean.
W=* J •< .
ne'er a man will leave his can, Till he hears the migh • ty Tom.
H. 4868.
WOULD YOU KNOW MY CELIA'S CHARMS?
ROUND.
235
WEBBE.
T/fV J -!
=sr
*
9
r^
-H* SE
-!(()*' •J ^ ^-- — -
*J Would you know
— *-
my
Ce • lia's
~~ — — ^ —
1
charms ? A
* *— KT-
H 1 * *
Vould you know my
2 & a ".+
•— -^t-t-^- V ^ jp — 1 r^ ^f
tJ -^-
I'm sure she's for- ti - tude,
J> J /-&= ' . f
I'm sure she's for - ti-tude and
=E -^
truth, for
fcf=t t=
- ti-tude and
S i
3:(4} ^ £ — f~
V
-i
* V
-
-
^ C S £ •* "J* r
•^ She's on - ly
rrP — i~-^- -^-—* — i
thir- ty,
~W~'
* 1* ' ^
She's on -ly thir-tv,
— h — ^ — Nr
~ f M — — «i 1 ! —
*® — ^ •£ E —
t' Ce - - lia ought to
strive,
For cer - tain
!••«_!
she's fif - ty -
-1 _ ^
^ Ce - lia's charms, Which
?r~r £ — * — *— — * —
— ^
now
=M= =^&
ex - cite my
& _.^
fierce a - larms ?
— 2 — ^ ^3 rri
Q fc!— *-j-
^ truth, for • ti - tude and
tr
uth, to gain the heart of ev - 'ry
youth, of ev - 'ry youth.
STie's on - ly thir -ty lo - vers
^
now
The rest are gone, I can't tell
how.
No Ion • ger
-I .n
te * E *
— J •*— —+ * -0 -m—
^=>^- :p:
five,
She's fif - ty - five, Cer - tain-ly she's fif- ty-five!
SHE WEEPETH SORE.
ROUND.
W. LAWES.
T7TT5 —
1 1
1 1
—1
^ She
2-&~'^
weep - eth
-*— r— p —
~~c* J* * —
sore in the
night,
*• 0
And her
^=^
i •-
tears
0
•^
5=
_) 1_ 1
Her
5rie
» —
rr /"^""^ — 1
=1=
=\ J
H — i K-«d
A<ff •L—i-V-
vir
gins
1 J 1 1
eJ eJ
are af
=1 $ ST~f \
flic • ted, and a
-0
- i
' • ~w'
nong
-4 —
time.
1 — \—
J( ,_^
^—^
all her
. 4f^ 9 — ^ ^
lo • vers she...
hath..., none..., to com
<•.
foi
i ^
t
\ * '
her.
O ABSALOM.
ROUND.
^L^JZJ-
3
— I-
C. KING.
^=s=&.
O Ab - sa - lorn, my son, my son, O Ab - sa-lom, my son, my son !
WouldtoGod I had died for thee, my son, Would to God Ihaddiedfor thee, my son!
-i-
:::
321
=/=:
^
O Ab - sa-lom, my son, my son, O Ab - sa-lom, my son, my son!
H. 4868.
230 THE LAND OF MY FATHERS.
(HEN WLAD FY NHADAU.)
English words by A. P. GRAVES.
1 1 >.'••// , ,i>\ls by EVAN JAMES.
/« moderate time.
Melody by JAMES JAMES.*
VOICE.
PIANO.
,
g
i. O land of my fa-thers, O land of my love, Dear mo-ther of minstrels who
i. Miic lien wlad fy nhad-au VH an-vyl i nti, Givlad beirdd a chan - tor - ion, en -
J-
s
m
kin -die and move, And he - ro on he -ro, who at honour's proud call, For free-dom their
woe -ion o fri ; Ei gwr-ol ry - fel- wyr, gwlad -gar-wyr tra mAd, Dros rydi
~ ' ' A 1— T—l
3=!^
£2
-h=r-
1st time SOLO, Repeat CHORUS f.
D *7
y^
•
£, , 1 , , —
|
•^ • -^ • ^
1 '
1 '
— i —
— — - — ^
r*
—3— — r
1 ;
[?M p J
0 i
— ^i—i
— .
• p""
— J 1
* r
life-blood let
as - ant en
&^
fall.
J 1 1 ,
Wales ! Wales !
Gwlad, gwlad,
O but my
pleid - iol
— ^ 9 — * — '
rieart is with
wyf i'ni
you ! And
gwlad, Tra
j- ^
•
^ 1
H. 0"
. -J .
\ — ^d -1 —
j— m
I * -^
[£)• 1?
j ~
* 1 J
.
^5~~5 — (^3 u —
— f^2 P^ —
1 1* i*
1 J-
— ^"ir — ^
1
^ — i
— 1 '
— 1 i [ '
— ^ ^ — h
..
-s<- '
•&
si/
P^b J ^
s
p-.
\
t> . \ J-1-?
EEi
, J]
long as the
mor yn
ng^=j=^3
£
j
ea
'ur
=^=,
Your
7V
1
bul-wark shall
bur hoff
=^ |— -
be, To Cym-ru my
ban, O bydd-ed i'r
-•=• , H -n-
r^ ^ J ^~. 51
heart shall be true.
/ie» - jai</( tar • hau.
: 1 •
i
r
1 — i —
if
r
|f nr — r
~»
: -$
\
-•
-
<B
— zd— -J
vfr d p-^
•
=t=
-1 ia!L—
—e)— — J-
a — *
2. O land of the mountains, the bard's paradise,
Whose precipice proud, valleys lone as the skies,
Green murmuring forest, far echoing flood
Fire the fancy and quicken the blood.
Wales ! Wales ! O but my heart is with you !
And long as the sea
Your bulwark shall be,
To Cymru my tongue shall be true !
3. For tho' the fierce foeman has ravaged your realm,
The old speech of Cymru he cannot o'erwhelm,
Our passionate poets to silence command
Or banish the harp from your strand.
Wales ! Wales ! O but my heart is with you !
And long as the sea
Your bulwark shall be,
To Cymru my heart shall be true !
* By permission of Afcssrs.
H.
2. Hen Gymru fyityddig, paradtvys y bardd,
Fob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd .
Trivy dciiiilnd gwladgarol mor swynol yw si
Ei ncntydd, afonydd i mi.
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf iin gwlad,
Tra mor yn fur
I'r bur hoff ban,
0 bydded i'r heniaith bar hau.
3. Os treisiodd y gelyn fy ngwlad dan d droed,
Mae heniaith y Cyinry mor fyw ag erioed ;
Ni luddiwyd yr awen gan crchyll law/ brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf int gwlad,
Tra mor yn fur
I'r bur hoff bau,
O bydded i'r heniaith bar hau.
Hughes and Son, Wrexham.
4868.
237
AULD LANG SYNE.
Poem by BURNS.
/;.' moderate
VOICE.
PIANO.
O
£??
i. Should auld ac-quaint-ance be for -got, And ne - ver brought to min' ? Should
I
i-p a ur '
|
V
K N _N
w^j
auld acquaintance be for-got, And days o' lang syne ? For
Jf-tj — J— P""1"^ — H 1— 1 i ^-
auld lang
- m -. *m *-
syne, my dear, For
P
9r r
' »
*-h* l-«-l-| S^^^H?
-9- -m- $- £: m ^, • ^ ^ •
i U-
f=
— ,-J--
— J ^ — W, —
—m *
«
s
§5
r*~
•1-r-^-
auld lang syne, We'll tak' a cup o' kind - ness yet, For auld lang syne.
2.
We twa hae run about the braes,
And pu'd the gowans fine ;
But we've wander'd mony a weary foot,
Sin' auld lang syne.
For auld lang syne, &c.
We twa hae paidl't in the burn
Frae morning sun till dine ;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
For auld lang syne, &c.
And there's a hand, my trusty frien',
And gie's a hand o' thine ;
And we'll tak' a right gude willy-waught
For auld lang syne.
For auld lang syne, &c.
And surely ye'll be your pint stoup,
And surely I'll be mine I
And we'll tak' a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
For auld lang syne, &c.
H. 4868.
238
RULE, BRITANNIA!
Poem by THOMSON.
Fast.
Music by DR. ARNE, 1740.
VOICE.
PIANO.
i y-s^^j. _LJ •
. , 0 f f~ -ir-r r?--
S^ -^
i When Bri - tain
r £«uj -t=F — ! — J-t
first, at Heav'n's com - mand, A •
/^\. ^ •*{ — ; 1 — (^ ;=; 1
ff2Z£l_ / k ** I — •
3 . J 1 eJ^ 3 1 j3 . J 1
If-' • [-
1 ; [
, '.
-1 ,1 J J *
— ^ — f —
»—
*
^ -H
— i F
c'
— i — i —
r* i r*
1
from out thft
a
iB*
zure main, A -
rose
— i ,
-^' i
_1^ — n^ ^ — ^ —
— ^J 0 ^1 —
-_, _q_
^ft-^
— ^ ^ ^ ^ —
c-
j
f
f ^ * g
-|S
'
|S^-j?
i 1
' •
2 1 i p=
— r
1 . —
r2 r
t
- rose, a - rose, a - rose from out the a - zure main ;
J4 !-
This was the
:
_cz
chart -er, the chart - er of the land, And guar - dian an
gels
H. 4868.
239
0 3 ft 1
^
1 1 r
-yr- •£ — | J p
r^ * f* i* * r* ^
—f — r — * '~
(( n i " ^
^2
— i 1 1 i ! 1 —
— 1 1 L
strain :
— i 1 — i — i 1 1 — i
' Rule, Bri - tan - nia ! Bri
tan - nia, rule the
03* J
1 -1 1 !
1 i
_
tf W i II
fi^ — *^ ^5 ^^
— 7^~~* — 0i 9
— « • • ^ — f-
0 0* m m
l)
— &i 0 f
0 0
(p£&~^ — ' — — tej —
— " 1
— 1 — * » » ^ *-
1 1 J ^-f-
s-^— ft
— 1 1 1 1 C 1
-« «— -J-
Ifc
— I
Bri
tons nev - er, nev - er, nev
-I——" . 3
shall.
be slaves.
j — *
2.
The nations not so blest as thee
Must in their turn to tyrants fall ;
While thou shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.
Rule, Britannia, &c.
Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful from each foreign stroke ;
As the loud blast, that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
Rule, Britannia, &c.
Thee, haughty tyrants ne'er shall tame ;
All their attempts to bend thee down
Will but arouse thy gen'rous flame
To work their woe, and thy renown.
Rule, Britannia, &c.
To thee belongs the rural reign,
Thy cities shall with commerce shine ;
All thine shall be the subject main,
And ev'ry shore it circles, thine.
Rule, Britannia, &c.
6.
The muses, still with freedom found,
Shall to thy happy coast repair ;
Blest Isl£!:ivifJi.tn.Atchless bca-jtjy'crown'd,
And Tnaniy h'ea'r'ts to guard' tha fair.
, &c.
240
GOD SAVE THE KING.
VOICE.
PIANO.
Modcratdv and majestically.
^=2=
i. God save our gra - cious King! Long live our no - ble King! God save the
E^EEEdEp±E^EEG
=3=|=fzH:=*=f=^r:::H-
• 0- -jp-
Kt±
m
Jtfi:
1§
£}=-
:ri—
=d
1
IT
tfr— H-=
l=t=l r
King! Send him vie -to r\ • ous. Hap - py and glo - r\ • ous,
fe , , 1 !-
jf •"! m ,— ^"^ ^ » .
^ -•- J »
^: - - 1
a — •_ r * — s — p- -j-
C^ ^B^if—
Long to reign o - ver us,
Ci *" ' ib.
Lfc^-Lj * •
God save
r -1 -J
-^-\-^ — B
the King!
1 ! 1
t_- r — -
LJ. s=S^ i
, . 1 1
~3 ~
L»J* — - — ^ 1 ^ •-.. , > -*
I— gU 3
!-p-ff — - I
IE^EE^E
^ "CrJ
O Lord our God, arise,
Scatter his enemies,
And make them fall.
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
God save us all.
Thy choicest gifts in store
On him be pleased to pour,
Long may he reign !
^tay lie defend CUE lawc,,;
• - ''''
To sin'g^vithjieart apd voice,
God";shve \hi 'Kifig!